登陆注册
47188700000046

第46章 Memoirs of Sherlock Holmes(46)

“Before examining the room I cross-questioned the servants,but only succeeded in eliciting the facts which I have alreadystated. One other detail of interest was remembered by JaneStewart, the housemaid. You will remember that on hearing thesound of the quarrel she descended and returned with the otherservants. On that first occasion, when she was alone, she says thatthe voices of her master and mistress were sunk so low that shecould hear hardly anything, and judged by their tones rather thantheir words that they had fallen out. On my pressing her, however,she remembered that she heard the word ‘David’ uttered twiceby the lady. The point is of the utmost importance as guiding ustowards the reason of the sudden quarrel. The colonel’s name, youremember, was James.

“There was one thing in the case which had made the deepestimpression both upon the servants and the police. This was thecontortion of the Colonel’s face. It had set, according to theiraccount, into the most dreadful expression of fear and horrorMemoirs of Sherlock Holmes 767

which a human countenance is capable of assuming. More thanone person fainted at the mere sight of him, so terrible was theeffect. It was quite certain that he had foreseen his fate, and thatit had caused him the utmost horror. This, of course, fitted in wellenough with the police theory, if the colonel could have seen hiswife making a murderous attack upon him. Nor was the fact ofthe wound being on the back of his head a fatal objection to this,as he might have turned to avoid the blow. No information couldbe got from the lady herself, who was temporarily insane from anacute attack of brain-fever.

“From the police I learned that Miss Morrison, who youremember went out that evening with Mrs. Barclay, denied havingany knowledge of what it was which had caused the ill-humor inwhich her companion had returned.

“Having gathered these facts, Watson, I smoked several pipesover them, trying to separate those which were crucial from otherswhich were merely incidental. There could be no question that themost distinctive and suggestive point in the case was the singulardisappearance of the door-key. A most careful search had failed todiscover it in the room. Therefore it must have been taken fromit. But neither the Colonel nor the Colonel’s wife could have takenit. That was perfectly clear. Therefore a third person must haveentered the room. And that third person could only have come inthrough the window. It seemed to me that a careful examinationof the room and the lawn might possibly reveal some traces of thismysterious individual. You know my methods, Watson. There wasnot one of them which I did not apply to the inquiry. And it endedby my discovering traces, but very different ones from those whichI had expected. There had been a man in the room, and he hadcrossed the lawn coming from the road. I was able to obtain fivevery clear impressions of his footmarks: one in the roadway itself,at the point where he had climbed the low wall, two on the lawn,and two very faint ones upon the stained boards near the windowwhere he had entered. He had apparently rushed across the lawn,for his toe-marks were much deeper than his heels. But it was notthe man who surprised me. It was his companion.”

“His companion!”

Holmes pulled a large sheet of tissue-paper out of his pocketand carefully unfolded it upon his knee.

“What do you make of that?” he asked.

The paper was covered with he tracings of the foot-marks ofsome small animal. It had five well-marked footpads, an indicationof long nails, and the whole print might be nearly as large as adessert-spoon.

“It’s a dog,” said I.

768 The Complete Sherlock Holmes

“Did you ever hear of a dog running up a curtain? I founddistinct traces that this creature had done so.”

“A monkey, then?”

“But it is not the print of a monkey.”

“What can it be, then?”

“Neither dog nor cat nor monkey nor any creature that we arefamiliar with. I have tried to reconstruct it from the measurements.

Here are four prints where the beast has been standing motionless.

You see that it is no less than fifteen inches from fore-foot to hind.

Add to that the length of neck and head, and you get a creature notmuch less than two feet long—probably more if there is any tail.

But now observe this other measurement. The animal has beenmoving, and we have the length of its stride. In each case it is onlyabout three inches. You have an indication, you see, of a long bodywith very short legs attached to it. It has not been considerateenough to leave any of its hair behind it. But its general shapemust be what I have indicated, and it can run up a curtain, and itcarnivorous.”

“How do you deduce that?”

“Because it ran up the curtain. A canary’s cage was hanging inthe window, and its aim seems to have been to get at the bird.”

“Then what was the beast?”

“Ah, if I could give it a name it might go a long way towardssolving the case. On the whole, it was probably some creature ofthe weasel and stoat tribe—and yet it is larger than any of thesethat I have seen.”

“But what had it to do with the crime?”

“That, also, is still obscure. But we have learned a good deal,you perceive. We know that a man stood in the road looking atthe quarrel between the Barclays—the blinds were up and theroom lighted. We know, also, that he ran across the lawn, enteredthe room, accompanied by a strange animal, and that he eitherstruck the colonel or, as is equally possible, that the colonel felldown from sheer fright at the sight of him, and cut his head onthe corner of the fender. Finally, we have the curious fact that theintruder carried away the key with him when he left.”

“Your discoveries seem to have left the business more obscurethat it was before,” said I.

同类推荐
  • 盗墓迷踪

    盗墓迷踪

    南阳府衙表面依然透着平静,但在那里曾经发生过的事情,却像蝴蝶效应一样地在此后的几十年里无限扩大。庙宇的幻相,地下的宝藏,杀戮的背后,迷案的洞察,侠义的诠释,英雄的悲欢,友情的重量,武学的真谛,情爱的挣扎,权利的顶峰……一切最终都化做过眼云烟,在风中飞扬的泥沙与尘土里,去追溯和涤淘乱世中最接近本真的那一幅也许狰狞的面孔。在这些宝藏的背后,还藏着许多不为人所知的秘密。谜底一一揭开。最终,所有人发现,自己原来早就落入了前人布置好的圈套。
  • 成都少年

    成都少年

    本书以小见大,以小人物在大时代的浪潮中交织自己的命运、自己的爱情。这样一个故事折射一个时代的变迁、价值更迭。每个人有不同的视角,因为每个人都是一部活着的历史,蕴藏着解释和说明大时代变化的秘密。
  • 我在天堂等你

    我在天堂等你

    离休将军欧战军在得知三女儿有外遇闹离婚,小儿子经营的超市被查封的消息后,召开了一次家庭会议。会议不欢而散,欧战军突发脑溢血,不治身亡。欧家陷入混乱。沉默寡言的母亲白雪梅终于开口,讲述了五十年前,那群进藏的女兵的真实故事,解开了萦绕在六个子女心中的身世之谜。
  • 公务员

    公务员

    这是一部以官场为背景的当代小说。主人公辗转于单位、家庭与家乡之间,在权力地位、爱情婚姻和事业成败诸种困扰中奔波挣扎,历尽波折和困顿,甚而尴尬与无奈,显现出社会现实生活的纷扰复杂,情节曲折生动,富有可读性。
  • 一生能爱几次:类似爱情

    一生能爱几次:类似爱情

    一个人的一生究竟能够爱几次?年少时破碎的爱和去世的恋人让蔚澜不再相信爱情,一次意外,让她遇到了为人孤傲的厉氏掌门人厉言,他们之间的感情就像一场你追我赶的纠葛游戏,两颗骄傲的心不知道如何去爱,却在纠缠中渐渐走近。当他们以为幸福终于降临的时候才发现,一切不过是一场蓄意的阴谋。她的爱如砒霜,他明知道却甘之如饴。他是她一度恨之入骨的人,却偏偏贪恋上他给予的温暖。当爱他变成一件决绝而残忍的事,除了说不爱,竟别无选择。
热门推荐
  • 佛说百佛名经

    佛说百佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遇见你,是我唯一的心动

    遇见你,是我唯一的心动

    那一年,她在樱花盛开的季节遇见他,那次,他在校园礼堂注意她。如果说遇见你是我唯一的心动,那么爱上你就是我唯一的心动。
  • 锦绣风华之邪魅王爷

    锦绣风华之邪魅王爷

    她,是他唯一爱慕的人;她,被三个男人同时救下;她,被三个人挣得死去活来;她,是那么的强大;因为她,整个赤爵大陆维他而生……她,改变了所有……
  • 我靠作弊神器变强

    我靠作弊神器变强

    【推荐新书《从一千零一世开始全能无敌》】他重生于此!在这个天才云集,实力为尊的世界!别人修炼靠机缘,而他修炼靠神器!没有强大的修炼秘籍?没关系,集百家功法于一体,创造超级功法!没有强大的武学招式?也没关系,观众多武技于一身,量身定制超强武学!没有强大的战斗技巧?更没关系,全能战斗模式助我同阶无敌!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 坠落怜花

    坠落怜花

    现世化尘新生已不再飞过的天空消散在记忆内回首一生总是挣扎在思恋的你不见在牢笼外枷锁连接宿命在笼中难见你身影痛苦却不能言明或你应该高飞在相爱而我飞过的路又重来是否还能寻找门何在轮回虽有终结但会再来笼中飞鸟高飞或在希望外
  • 昊天道神

    昊天道神

    从太古便流传着这样一句话:“当黑暗降临,天下再也没有安宁之地。”但是很多人不以为意,甚至嗤之以鼻。可当黑暗真的来临的时候,人人自危,命如草芥……
  • 幸与不幸总有尽头

    幸与不幸总有尽头

    “他”脸如雕刻般五官分明,有棱有角的脸异常俊美,仿佛无可挑剔。外表看起来冷酷无情,让人不敢靠近,“她”清水出芙蓉,天然去雕刻。宝石般晶莹剔透的眼睛,俏皮的马尾随意扎起,带着几分随意个休闲,使她更加迷人。她的出现打乱了他平静的生活,一步步融化了他敏感,脆弱的心,他放下一层层盔甲。但天有不测风云……被骗,一次次伤害。她们是否能走到最后呢?
  • 昆仑仙路

    昆仑仙路

    一个地球界的商业天才,众人吹捧羡慕的青年富豪,却被掉落地球界的异世界失忆神兽主动认主,将其从末法世界穿越空间带到仙法世界-昆仑界,一下从云端被打落凡尘,没功法、没人脉、没钱、没背景,法、侣、财、地一样不占。修仙之路残酷和血腥,而仙道资源稀少,灵修者众多,物竞天择,也是天道,需有逆天的意志和决心才能走的更远。看他如何融入仙法世界,以商入道善用地球界的智慧重新开始新的人生,争取资源,建立人脉,在商战、国战、仙魔大战中生存,打开成仙之路。
  • 抉择和救赎

    抉择和救赎

    少女乔妮雅体内有一个可怕的秘密,她的身世,来历都神秘地无从得知,关于她的故事,我觉得有必要跟诸位细细道来。