登陆注册
48898200000005

第5章

fade [fad]

v. 褪色4

inaccurate [in‘kjurit]

adj. 不准确的1

insurance policy

ph. 保险证书5

索赔常用会话

11The book is not only inaccurate but also exaggerated.

这本书不仅不精确而且还夸张。

22The product you have delivered doesn’t match the sample.

您递过来的产品跟样品不一样。

33I think it is not our company’s responsibility.

我觉得这不是我们公司的责任。

44The color of the shirt faded away after washing.

衬衫洗一次就褪色了。

55This is your insurance policy.

这是你们的保险证书。

inadequate [in‘dikwit]

adj. 不充分的2

shortage [’:tid]

n. 短缺3

incorrect [,ink‘rekt]

adj. 不正确的;不适当的

disposal [dispzl]

n. 处置;清理5

inferior [in’firi]

adj. 差的;次的1

consideration [knsid‘rein]

n. 考虑4

stipulate [’stipjuleit]

adj. 规定的

withdraw [wie‘dr:]

v. 撤回

inspection [in’spekn]

n. 检查

索赔常用会话

11I can’t accept the inferior quality of the product.

我不能接受品质低劣的产品。

22We think your reason is inadequate.

我们认为你的理由是不充分的。

33The shortage of oil will drive prices up.

石油短缺很有可能导致价格上涨。

44The matter is under consideration.

这件事正在考虑中。

5 Shall we return the products to you, or hold them at your disposal

我们应该把机器退还给你们还是留着等你们处理。

bank [bk]

v. 开账户;存款

accountant [‘kauntnt]

n. 会计人员7

accounting [’kaunti]

n. 会计

cashier [k‘i]

n. 收银员;出纳9

executive secretary

行政秘书8

interpreter

[in’t:prit]

n. 口译者3

reporter [ri‘p:t]

n. 记者6

editor [’edit]

n. 编辑;编者4

capability [,keip‘biliti]

n. 才能;能力2

shorthand [’rthnd]

n. 速记

typist [‘taipist]

n. 打字员

programming [’pruɡrmi]

n. 程式编制

apply for

申请;请求1

trainee [trei‘ni:]

n. 实习生10

salary [’slri]

n. 薪资5

求职咨询常用会话

11I want to apply for a job which enables me to use my major.

我想要申请一个能用到我的专业知识的职业。

22I have the capability of operating the computer.

我有操作电脑的能力。

33My dream is to be an excellent interpreter.

我的梦想是成为一个优秀的口译员。

44I’m good at writing and I want to be an editor.

我擅长写作并且我想成为一个编辑。

55I’m looking for a position with a high salary and many opportunities.

我希望找一份薪水高并且机会多的工作。

66When I was young, I thought reporter was a cool job.

小时候我认为记者是一份很酷的工作。

77The accountant position is still available.

会计职位仍然空缺。

88Is the executive secretary position still available

行政秘书这个职位还有缺吗

99He works as a cashier at the Bank of China.

他在中国银行做出纳。

0 You can start from a trainee here.

在这里你可以从实习生做起。

interview [‘intvju:]

n.&;v. 采访;面试9

challenge [’tlind]

n. 挑战2

position [p‘zin]

n. 职位4

retail [’riteil]

n. 零售3

candidate [‘kndidit]

n. 应试者;候选人6

applicant [’pliknt]

n. 申请者8

vacant [‘veiknt]

adj. 空缺的10

bonus [’buns]

n. 奖金;红利

5

night shift

夜班

well-paid [‘wel’ped]

adj. 待遇优厚的7

prospect [‘prspekt]

n. 前途;前景;预期1

求职咨询常用会话

11I’m looking for a job with promotion prospects.

我想找一份未来能升职的工作。

22I want to challenge this job.

我想挑战这份工作。

33We are looking for people who have experience in retail.

我们想招对零售有工作经验的人。

44Is there any vacant position

有空缺的职位吗

55I want to find a company which can give many bonuses.

我想找一个发奖金多的公司。

66Candidates should prove to the boss that they are responsible and

competent.

求职者需要向老板证明他们很有责任心和能力。

77Jenny is well-paid and she loves her job.

珍妮的薪水很高并且她爱她的工作。

88What experience is necessary to the applicants

求职者需要什么工作经验

99Please come to our company for an interview at 10a.m. tomorrow.

请明天早上十点到我们的公司进行面试。

0 The post of CEO has been vacant for some time.

首席执行官之位已经缺一段时间了。

public relations

ph. 公共关系

professional [pr‘fenl]

adj. 专业的1

software [’sftw]

n. 软件

interpersonal [,int‘p:snl]adj. 人际的

advancement

[d’vɑ:nsmnt]

n. 提升;进步

8

benef it [‘benifit]

v. 有益于;得到好处5

assistant [’sistnt]

n. 助理

qualification [,kwlifi‘kein]

n. 资格;条件2

managerial [,mn’diril]

adj. 管理的;经理的

administrative [d‘ministrtiv]

adj. 行政的;管理的3

求职咨询常用会话

11His professional career started at university.

他的职业生涯始于大学。

22What qualifications are required for the position

应聘这个职位需要什么条件

33Administrative personnel should also acquire some technical skills.

管理人员也需要学点专业技能。

44Training in interpersonal skills is essential.

人际交往技巧的训练是非常必要的。

55What can we benefit from your skills

我们能从你的技能中获得什么利益

读书笔记

Unit12 面试 Interview 012

enclose [in’kluz]

v. 附上1

recommendation

[,rekmen‘dein]

n. 推荐信2

graduation [,ɡrdju’ein]

n. 毕业5

major [‘med]

n. 专业

hobby [’hb]

n. 兴趣爱好

tutor [‘tju:t]

n. 助教

clerk [klɑ:k]

n. 店员

certificate [s’tifikit]

n. 证书;文凭4

credential [kri‘denl]

n. 证书3

single [’siɡl]

adj. 单身的

面试常用会话

11I enclosed the following materials.

我附上以下资料。

22Here is my recommendation from my college.

这是我的大学推荐信。

33These are the copies of my credentials, here you are.

给您,这是我的证书复印件。

44I have a TEM-8 certif icate, score 87.

我有英语专业八级证书,分数为87。

55After graduation I went abroad for further study.

毕业后我到国外深造学习。

读书笔记

resume [ri‘zju:m]

n. 简历3

cooperation [ku,p’rein]

n. 合作;协作7

initiative [i‘niitiv]

n. 主动权;首创精神

email [’imel]

v. 发电子邮件1

convenience [kn‘vi:njns]

n. 方便

decision [di’sin]

n. 决定;判断

regarding [ri‘ɡɑ:di]

prep. 关于;就……而言8

diligent [’dilidnt]

adj. 勤奋的6

effort [‘eft]

n. 努力4

contact [’kntkt]

v. 联络2

innovation [,inu‘vein]

n. 创新

opportunity [,p’tju:niti]

n. 机会5

面试常用会话

11If you have more questions about this position, please email me.

如果对这个职位有更多的问题的话,请发邮件给我。

22Please contact me as soon as possible.

请您尽快联系我。

33What do you think of my resume

您觉得我的简历写得怎么样

44I would make every effort to do my job.

我会全力以赴做好工作.

55Please give me an opportunity.

请您给我一次机会。

66I think I’m diligent, creative and honest.

我认为我勤奋,有创造力和诚实。

77I think cooperation is the key to success.

我认为团结合作是成功的关键。

88When should I contact you regarding your decision

关于您的决定我什么时候可以联系您

读书笔记

notify [‘nutifai]

v. 通知;告知

1

hire [’hai]

v. 雇佣4

organization [,:ɡnai‘zein]

n. 组织

recruitment [ri’kru:tmnt]

n. 招聘;招募

interview [‘intvju:]

n. 面试2

5

competition [kmpi’tin]

n. 竞赛

conference room

会议室

punctually

[‘pktuli]

adv. 准时地;按时地3

面试常用会话

11I will notify you of the time of the interview tomorrow.

我明天会通知您面试的时间。

22When will you contact me for an interview

您什么时候通知我面试

同类推荐
  • 涡堤孩(双语译林)

    涡堤孩(双语译林)

    《涡堤孩》是德国作家莫特·福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,最后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟·拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。
  • Chinesesculpting

    Chinesesculpting

    Emergingfromoneoftheoldestcivilizations,Chinesesculpturehasthrivedforthousandofyears.Astimemovesandcultureevolves,Chinesesculpturehasalsotakendifferentpathsindifferentregionsandcannotbeeasilycategorizedintoafewtypes.
  • 简·爱(英文原版)

    简·爱(英文原版)

    《简·爱》是英国女作家夏洛蒂·勃朗特创作的一部带有自传性质的长篇小说。作品以一个父母双亡、从小被送进孤儿院的女孩简·爱为主人公,讲述她在各种磨难中坚持自我、不畏挫折、不懈努力地追求自由与尊严,很终获得幸福的故事。小说引人入胜地描绘了男女主人公曲折的爱情经历,成功塑造了一位富有激情、幻想,且具有反抗精神、勇于追求自由与平等的妇女形象。百余年来,简·爱的形象深入人心,对世界各国的读者都产生了较为深远的影响。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 复仇魔妃太惹火

    复仇魔妃太惹火

    认识他以后,才知道什么叫做贱男春,这个贱男人,竟然背叛她和别的女人滚床单,望着他残忍背叛,她悲愤的冲了上去……却被这狗男女杀害,一招穿越,她邪恶复活——誓杀尽所有负心男人!她是魔女——地狱之魔,在这个神奇的世界,悄然坠宛如暗黑的黑色蝙蝠……
  • 七分做人,三分做事全集

    七分做人,三分做事全集

    本书遵循“三分做事,七分做人”的真谛,将做人寓于做事之中,通过精彩的事例和精辟的说理来阐述做人的道理和做事的方法,成为开启事业与人生成功的钥匙,旨在带给读者说话办事的实用策略和为人处世的深刻道理,从而帮助读者走向成功,成就完美人生。
  • 人际交往中的心理学

    人际交往中的心理学

    同样一句话:不同的人说出来,效果迥然相异,同样一件事,不同的人做出来,结果千差万别,要想拥有良好的人际关系,建立雄厚的人脉资源,就必须读懂人交往中的心理学。
  • 我是你的盾牌

    我是你的盾牌

    史无前例的最新技术,史上最强防护科技......“唐凌笙,你有心吗?”...“唐凌笙,你想做我的什么?”.......“你的盾。”
  • 优秀班干部从这里起步:少先队和共青团干部的自我培养

    优秀班干部从这里起步:少先队和共青团干部的自我培养

    班干部虽小,但仍有许多工作需要有不同的能力才能完成好。如何准备开班会?如何开好班会?好的黑板报的策划与产生需要什么?合格班干部的自我培养是怎么做的?需要哪些能力才能逐渐达到少先队与共青团干部的素质和能力要求?简单概括.中小学班干部与少先队、共青团的干部是如何养成的,在本丛书中都有细致入微的介绍。
  • 忍者行路

    忍者行路

    一个看起来不太靠谱,实际也很不靠谱的主角。一个多世界穿越想要回到起点的世界迷途者。一个伪装三好青年失败的利己主义者。一个比起打人更喜欢瞎比比的外挂浪费者。一个非战斗技能点满的辅助忍者。精神脆弱、双商堪忧、中二残存、耐性缺乏、没有毅力、不想努力、间歇性干劲满满寻找穿越者的火影日常。妖狐起源、日向变革···各种可能支线。疾风传全面魔改,原著设定止于漫画699话。无CP
  • 李叔同精选集

    李叔同精选集

    本书精心整理收录李叔同的自述性散文、佛学经典演讲录、中西文艺简谈、新旧体诗词,涉猎全面、层次分明,以李叔同最经典、最平易的文字,带领大众读者走进李叔同的世界,感受他在红尘的严于律己、宽以待人,以致在空门的清心苦修、慈悲为怀。本书特别附有生僻注释,另附大师生平大事记。
  • 【皇帝】

    【皇帝】

    杂文随笔收集库