登陆注册
6066200000039

第39章

Seeing us, he shouted again and waved his stick, and from the light of his eves and his gallant bearing, and the spring of his step across the heathery turf, we knew instinctively that trouble had come upon him. He always rose to meet it with that look and air. It was the old Norse blood in his veins, I suppose. So, one imagines, must those godless old Pirates have sprung to their feet when the North wind, loosed as a hawk from the leash, struck at the beaked prow.

We heard his quick step on the rickety stair, and the next moment he was between us, breathing a little hard, but laughing.

He stood for awhile beside my mother without speaking, both of them gazing at the distant hills among which, as my mother had explained, things had happened long ago. And maybe, "over there," their memories met and looked upon each other with kind eyes.

"Do you remember," said my father, "we climbed up here--it was the first walk we took together after coming here. We discussed our plans for the future, how we would retrieve our fortunes."

"And the future," answered my mother, "has a way of ****** plans for us instead."

"It would seem so," replied my father, with a laugh. "I am an unlucky beggar, Maggie. I dropped all your money as well as my own down that wretched mine."

"It was the will--it was Fate, or whatever you call it," said my mother. "You could not help that, Luke."

"If only that damned pump hadn't jambed," said my father.

"Do you remember that Mrs. Tharand?" asked my mother.

"Yes, what of her?"

"A worldly woman, I always thought her. She called on me the morning we were leaving; I don't think you saw her. 'I've been through more worries than you would think, to look at me,' she said to me, laughing. I've always remembered her words: 'and of all the troubles that come to us in this world, believe me, Mrs. Kelver, money troubles are the easiest to bear.'"

"I wish I could think so," said my father.

"She rather irritated me at the time," continued my mother. "I thought it one of those commonplaces with which we console ourselves for other people's misfortunes. But now I know she spoke the truth."

There was silence between them for awhile. Then said my father in a cheery tone:

"I've broken with old Hasluck."

"I thought you would be compelled to sooner or later," answered my mother.

"Hasluck," exclaimed my father, with sudden vehemence, "is little better than a thief; I told him so."

"What did he say?" asked my mother.

"Laughed, and said that was better than some people."

My father laughed himself.

I wish to do the memory of Noel Hasluck no injustice. Ever was he a kind friend to me; not only then, but in later years, when, having come to learn that kindness is rarer in the world than I had dreamt, I was glad of it. Added to which, if only for Barbara's sake, I would prefer to write of him throughout in terms of praise. Yet even were his good-tempered, thick-skinned ghost (and unless it were good-tempered and thick-skinned it would be no true ghost of old Noel Hasluck) to be reading over my shoulder the words as I write them down, I think it would agree with me--I do not think it would be offended with me (for ever in his life he was an admirer and a lover of the Truth, being one of those good fighters capable of respecting even his foe, his enemy, against whom from ten to four, occasionally a little later, he fought right valiantly) for saying that of all the men who go down into the City each day in a cab or 'bus or train, he was perhaps one of the most unprincipled: and whether that be saying much or little I leave to those with more knowledge to decide.

To do others, as it was his conviction, right or wrong, that they would do him if ever he gave them half a chance, was his notion of "business;" and in most of his transactions he was successful. "I play a game," he would argue, "where cheating is the rule. Nine out of every ten men round the table are sharpers like myself, and the tenth man is a fool who has no business to be there. We prey upon each other, and the cutest of us is the winner."

"But the innocent people, lured by your fine promises," I ventured once to suggest to him, "the widows and the orphans?"

"My dear lad," he said, with a laugh, laying his fat hand upon my shoulder, "I remember one of your widows writing me a pathetic letter about some shares she had taken in a Silver Company of mine. Lord knows where the mine is now--somewhere in Spain, I think. It looked as though all her savings were gone. She had an only son, and it was nearly all they possessed in the world, etc., etc.--you know the sort of thing. Well, I did what I've often been numskull enough to do in similar cases, wrote and offered to buy her out at par. A week later she answered, thanking me, but saying it did not matter. There had occurred a momentary rise, and she had sold out at a profit--to her own brother-in-law, as I discovered, happening to come across the transfers. You can find widows and orphans round the Monte Carlo card tables, if you like to look for them; they are no more deserving of consideration than the rest of the crowd. Besides, if it comes to that, I'm an orphan myself;" and he laughed again, one of his deep, hearty, honest laughs. No one ever possessed a laugh more suggestive in its every cadence of ******, transparent honesty. He used to say himself it was worth thousands to him.

Better from the Moralists' point of view had such a man been an out-and-out rogue. Then might one have pointed, crying: "Behold:

同类推荐
热门推荐
  • 炼丹师的归来

    炼丹师的归来

    丹圣重生。凡人修真?所向披靡,在地球魔档杀魔。佛挡杀佛。
  • 步不独行人不独存

    步不独行人不独存

    他也想有朋友,但是他宁折不弯,他与他的朋友总出矛盾。他再也不是他过去的自己,为了朋友,他选择了沉默,最终是泯然于世、默默无闻还是笑傲天下。
  • 玄云仙经

    玄云仙经

    该书讲述了郭契意外得到武林秘籍《玄云仙经》,但身重阴毒,需要前往蜀山寻找大师父的救助与前往蜀山途中与巫灵门公主完颜欣欣的爱情故事。
  • 古龙文集:边城浪子(下)

    古龙文集:边城浪子(下)

    年满十八的傅红雪,为了给父亲白天羽讨回公道而踏上了一条漫长的复仇之旅。仇恨,使他勤练武功;仇恨,使他忍受别人所不能忍的污辱,这所有的一切全为了报父死之仇。然而,就在傅红雪终于能够面对各个仇家时,他却迷惘了!
  • 幻想王者世界穿梭

    幻想王者世界穿梭

    洛天羽看着自己购买的船猩板本《荣耀王者》和随机世界通行证,我该先干嘛?一场轮回,一场因果。一个选择,一个结果。从开始到结尾,又从结尾回到开始。我虽是自杀,但又不是自杀。本作者在水数字,但是又不是在水数字。先锻炼再穿越,人之常情。注:新人新书,这不是普通的小说,是一本有毒的小说
  • 低调总裁

    低调总裁

    忍受寂寞的煎熬,只为等待他的归来。归期何时?只愿让你看到改变后的自己。情不孤独爱寂寞……
  • 音乐短章

    音乐短章

    音乐好似诗歌绘画,表达人的不同状态,描绘心中的掠影,阐述灵性的幻象,把意念中巡游的东西铸制成形,对肉体最美好的愿望加以说明。
  • 素女成仙记

    素女成仙记

    陆黎刚刚过完十八岁成人礼,自以为躲过了闺蜜的帽子,却没躲过命运的棺材。一睁开眼睛发现视线一片模糊,大喊救命扶我一把,张口变成了婴儿响亮的哭喊。陆黎:……woc!救命这一定是妖法,她不可能一朝回到解放前变成刚出世的婴儿。勤勤恳恳种了十几年的稻子土豆茄子,某天村里来了一个仙人说来测试孩童灵根收作弟子。陆黎:……md这不是种田文吗?突如其来的修仙是要闹哪样?! ps:除了第一章是第一人称之外,其余全部章节全为第三人称 蠢作是第一次写文,不喜勿喷,喵没有强行按头让看,看不惯可以关闭,谢谢合作(?>?<?) 佛系作者,随缘更新:笔芯
  • 末世之帝国建立

    末世之帝国建立

    重回末世前夕……异界文明的入侵、世界法则的崩溃重塑……危机并存!————百族兽人:杀!把他们变成我们的羊群!废土异种:鲜血!脑子!寄生!深渊恶魔:楼上,把灵魂留给我们!异界人类:这些卑贱的地球人也能称呼为人?虚空虫族:吱吱嘎嘎……嘎吱、嘎吱……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!