登陆注册
6070400000003

第3章 CHAPTER I.(3)

We had not much to move, which was a comfort, looking at it from one point of view. A carpenter had put up two partitions in it which made three rooms--a kitchen, a dining-room and a very long bedroom, which was to be cut up into a parlor, study, spare-room, etc., as soon as circumstances should allow, or my salary should be raised. Originally, all the doors and windows were in the roof, so to speak, but our landlord allowed us to make as many windows to the side of the boat as we pleased, provided we gave him the wood we cut out. It saved him trouble, he said, but I did not understand him at the time. Accordingly, the carpenter made several windows for us, and put in sashes, which opened on hinges like the hasp of a trunk. Our furniture did not amount to much, at first. The very thought of living in this independent, romantic way was so delightful, Euphemia said, that furniture seemed a mere secondary matter.

We were obliged indeed to give up the idea of following the plan detailed in our book, because we hadn't the sum upon which the furnishing of a small house was therein based.

"And if we haven't the money," remarked Euphemia, "it would be of no earthly use to look at the book. It would only make us doubt our own calculations. You might as well try to make brick without mortar, as the children of Israel did.""I could do that myself, my dear," said I, "but we won't discuss that subject now. We will buy just what we absolutely need, and then work up from that."Acting on this plan, we bought first a small stove, because Euphemia said that we could sleep on the floor, if it were necessary, but we couldn't make a fire on the floor--at least not often. Then we got a table and two chairs. The next thing we purchased was some hanging shelves for our books, and Euphemia suddenly remembered the kitchen things. These, which were few, with some crockery, nearly brought us to the end of our resources, but we had enough for a big easy-chair which Euphemia was determined I should have, because I really needed it when I came home at night, tired with my long day's work at the office. I had always been used to an easy-chair, and it was one of her most delightful dreams to see me in a real nice one, comfortably smoking my pipe in my own house, after eating my own delicious little supper in company with my own dear wife. We selected the chair, and then we were about to order the things sent out to our future home, when I happened to think that we had no bed. I called Euphemia's attention to the fact.

She was thunderstruck.

"I never thought of that," she said. "We shall have to give up the stove.""Not at all," said I, "we can't do that. We must give up the easy-chair."

"Oh, that would be too bad," said she. "The house would seem like nothing to me without the chair!""But we must do without it, my dear," said I, "at least for a while. I can sit out on deck and smoke of an evening, you know.""Yes," said Euphemia. "You can sit on the bulwarks and I can sit by you. That will do very well. I'm sure I'm glad the boat has bulwarks."So we resigned the easy-chair and bought a bedstead and some very plain bedding. The bedstead was what is sometimes called a "scissors-bed." We could shut it up when we did not want to sleep in it, and stand it against the wall.

When we packed up our trunks and left the boarding-house Euphemia fairly skipped with joy.

We went down to Ginx's in the first boat, having arranged that our furniture should be sent to us in the afternoon. We wanted to be there to receive it. The trip was just wildly delirious. The air was charming. The sun was bright, and I had a whole holiday. When we reached Ginx's we found that the best way to get our trunks and ourselves to our house was to take a carriage, and so we took one.

I told the driver to drive along the river road and I would tell him where to stop.

When we reached our boat, and had alighted, I said to the driver:

"You can just put our trunks inside, anywhere."The man looked at the trunks and then looked at the boat.

Afterward he looked at me.

"That boat ain't goin' anywhere," said he.

"I should think not," said Euphemia. "We shouldn't want to live in it, if it were.""You are going to live in it?" said the man.

"Yes," said Euphemia.

"Oh!" said the man, and he took our trunks on board, without another word.

It was not very easy for him to get the trunks into our new home.

In fact it was not easy for us to get there ourselves. There was a gang-plank, with a rail on one side of it, which inclined from the shore to the deck of the boat at an angle of forty-five degrees, and when the man had staggered up this plank with the trunks (Euphemia said I ought to have helped him, but I really thought that it would be better for one person to fall off the plank than for two to go over together), and we had paid him, and he had driven away in a speechless condition, we scrambled up and stood upon the threshold, or, rather, the after-deck of our home.

It was a proud moment. Euphemia glanced around, her eyes full of happy tears, and then she took my arm and we went down stairs--at least we tried to go down in that fashion, but soon found it necessary to go one at a time. We wandered over the whole extent of our mansion and found that our carpenter had done his work better than the woman whom we had engaged to scrub and clean the house. Something akin to despair must have seized upon her, for Euphemia declared that the floors looked dirtier than on the occasion of her first visit, when we rented the boat.

But that didn't discourage us. We felt sure that we should get it clean in time.

同类推荐
热门推荐
  • 斗罗之木遁

    斗罗之木遁

    个人挺喜欢斗罗大陆的也看了不少作家的作品可能是膨胀了想自己写一下试试手希望各位下嘴轻点
  • 三轮车上的棺材

    三轮车上的棺材

    我是一名大学生,就读于某省西南方向某大学,工科男。我从没想过自己会写一本或许只有自己可以看到的小说,更没想过会是三轮车上的棺材这种类型的社会伦理类短片小说。我以为我会带着某学生组织主席这一名头,顺利读完大学然后顺利毕业。可是自从我见到那位老先生我决定写一篇或许可以称得上记实类小说。
  • 修能

    修能

    一个生死不明的少爷,一个天赋恐怖的女孩,不同的人生不同的经历却来自同一个家族,是拯救?还是毁灭?全凭一念之间
  • 陶瓷牙

    陶瓷牙

    有些内容是自己编的,啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 史上第一猛婿

    史上第一猛婿

    三年前入赘,受尽羞辱。三年后,潜龙出渊,叱咤九天!
  • 情深刻骨:野性甜妻够了没

    情深刻骨:野性甜妻够了没

    君临被称为站在顶点的男人。娱乐圈,他是影视歌三栖天王。商场,君临集团雄霸四海。战场,迷心夺命最强特工保驾护航。然而高处不胜寒……“天妒英才,他活不过三十岁。”沉君揉着酸疼的小蛮腰,很想把说这话的人捏成饭团塞进抽水马桶。优雅?高贵?智慧与美的化身?呸,明明是流氓!土匪!强取豪夺的腹黑狼!所以她走了,却意外的带走了一颗种子。臭小子跟她长得一模一样,却继承了那家伙所有的特点,还说要找爹地……“我要很多很多钱。”“那么你要用什么来换呢?”“君临先生的儿子。”“那种东西,每天晚上都有上亿个死在前线。”““跑得最快的那个值多少钱?对了,我不仅跑得快,还很很坚强突破层层阻碍活到了现在。”
  • 冠心病自控自防自疗

    冠心病自控自防自疗

    本书是《家庭养生保健必备》系列丛书之一,此丛书对三十种常见癌症从病因、病症表现、实验室检查、药膳方精选、并发症以及辩证等方面进行了详细的讲解。让人们对癌症有正确详细的理解,从而使患病者能够摆正心态,走上健康之路。
  • 武妃一笑倾天下

    武妃一笑倾天下

    宇哥哥,明日我就要离京了,这是佳儿收藏的双生石,分一个送给宇哥哥”上官佳儿从袖口里摸出一个闪闪发亮的宝石递给司徒长宇?“那你还会回来吗?”司徒长宇接过宝石小心的放入袖口里,抬起手摸了摸上官佳儿的头“如果不回来找我,你就完蛋了”这句话说的很急,因为害怕听见自己最不愿意听的话??茶馆内司徒长宇坐在说书人对坐,与说书人对谈?“这位公子竟还问此人,这上官齐穰当时因为贪污被皇上贬到涂州为六品校尉,随后从西安往涂州后被半路暗杀,公子请喝茶”说书人沏好茶,对司徒长宇比了比手势以请喝茶,随后又开口“听闻说全死了,还有说剩下一个姑娘,说是他的女儿。但也没人知道她那女儿最终有没有活下来”?“一个姑娘?”司徒长宇拿起茶杯正打算喝。?上官齐穰的女儿吗?让我苦苦等了10年的姑娘,我一定会找到你的。抬起手摸了摸颈部挂着的宝石,随后起身要走。不料被说书人叫住。?“公子以后还请少提这人”讲茶者慢慢的沏着手里的茶…………
  • 绝世宠妃:美人定江山

    绝世宠妃:美人定江山

    “妈!”绝望的沈宁一尖叫的伸出双手向要抱住谢冰心,才发现自己为婴儿身!“啊!不争不抢,甘于平淡只会让人玩弄与欺侮,今生,负心人,恶毒妇,你们等着,君子报仇,十年不晚!”先让继母禁足露马脚,再放长线钓大鱼,让她死无葬身之地!恶毒妹不长记性,妄图陷害,不甘寂寞,送去青楼!“你很爱我吗,陈子扬?”“没有你我不能活,要江山也要美人!”“那么宁帝你可以去死了!”一声号召,沈宁一挂帅,杀叛贼司马俊杰,平三国,妃居一品!【情节虚构,请勿模仿】