登陆注册
6135300000001

第1章 BOOK I(1)

HENRY VIII, the unconquered King of England, a prince adorned with all the virtues that become a great monarch, having some differences of no small consequence with Charles, the most serene Prince of Castile, sent me into Flanders, as his ambassador, for treating and composing matters between them. I was colleague and companion to that incomparable man Cuthbert Tonstal, whom the King with such universal applause lately made Master of the Rolls, but of whom I will say nothing; not because I fear that the testimony of a friend will be suspected, but rather because his learning and virtues are too great for me to do them justice, and so well known that they need not my commendations unless I would, according to the proverb, "Show the sun with a lanthorn." Those that were appointed by the Prince to treat with us, met us at Bruges, according to agreement; they were all worthy men. The Margrave of Bruges was their head, and the chief man among them; but he that was esteemed the wisest, and that spoke for the rest, was George Temse, the Provost of Casselsee; both art and nature had concurred to make him eloquent: he was very learned in the law; and as he had a great capacity, so by a long practice in affairs he was very dexterous at unravelling them.

After we had several times met without coming to an agreement, they went to Brussels for some days to know the Prince's pleasure.

And since our business would admit it, I went to Antwerp. While I was there, among many that visited me, there was one that was more acceptable to me than any other, Peter Giles, born at Antwerp, who is a man of great honor, and of a good rank in his town, though less than he deserves; for I do not know if there be anywhere to be found a more learned and a better bred young man: for as he is both a very worthy and a very knowing person, so he is so civil to all men, so particularly kind to his friends, and so full of candor and affection, that there is not perhaps above one or two anywhere to be found that are in all respects so perfect a friend.

He is extraordinarily modest, there is no artifice in him; and yet no man has more of a prudent simplicity: his conversation was so pleasant and so innocently cheerful, that his company in a great measure lessened any longings to go back to my country, and to my wife and children, which an absence of four months had quickened very much. One day as I was returning home from mass at St.

Mary's, which is the chief church, and the most frequented of any in Antwerp, I saw him by accident talking with a stranger, who seemed past the flower of his age; his face was tanned, he had a long beard, and his cloak was hanging carelessly about him, so that by his looks and habit I concluded he was a seaman.

As soon as Peter saw me, he came and saluted me; and as I was returning his civility, he took me aside, and pointing to him with whom he had been discoursing, he said: "Do you see that man? I was just thinking to bring him to you."

I answered, "He should have been very welcome on your account."

"And on his own too," replied he, "if you knew the man, for there is none alive that can give so copious an account of unknown nations and countries as he can do; which I know you very much desire."

Then said I, "I did not guess amiss, for at first sight I took him for a seaman."

"But you are much mistaken," said he, "for he has not sailed as a seaman, but as a traveller, or rather a philosopher. This Raphael, who from his family carries the name of Hythloday, is not ignorant of the Latin tongue, but is eminently learned in the Greek, having applied himself more particularly to that than to the former, because he had given himself much to philosophy, in which he knew that the Romans have left us nothing that is valuable, except what is to be found in Seneca and Cicero. He is a Portuguese by birth, and was so desirous of seeing the world that he divided his estate among his brothers, ran the same hazard as Americus Vespucius, and bore a share in three of his four voyages, that are now published; only he did not return with him in his last, but obtained leave of him almost by force, that he might be one of those twenty-four who were left at the farthest place at which they touched, in their last voyage to New Castile. The leaving him thus did not a little gratify one that was more fond of travelling than of returning home to be buried in his own country; for he used often to say that the way to heaven was the same from all places; and he that had no grave had the heaven still over him. Yet this disposition of mind had cost him dear, if God had not been very gracious to him; for after he, with five Castilians, had travelled over many countries, at last, by strange good-fortune, he got to Ceylon, and from thence to Calicut, where he very happily found some Portuguese ships, and, beyond all men's expectations, returned to his native country."

同类推荐
  • 温热经纬

    温热经纬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经四子古道集解

    道德真经四子古道集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还丹秘诀养赤子神方

    还丹秘诀养赤子神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Armadale

    Armadale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • BILLY BUDD

    BILLY BUDD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑者风云

    剑者风云

    辽辽大陆,以剑为尊,号为剑神大陆。剑者,有不畏艰难之心,不惧怆伤之意,拔手中长剑,引心中无剑,直攀无上高峰!小小少年,体质废材,却有无上悟性,和超强意志,在剑者这条道路上,越走越远,越走越强……******苍茫人生,滚滚人海,恩怨情仇,谱写一部剑者的风云史。
  • 死神异录

    死神异录

    什么是神?神是人心敬畏。世间真的有鬼么?你心内惧鬼,鬼便来了。那什么是鬼?鬼由心生,鬼就是人心中一股念,一段因果,因贪念因果而生。因果了了,鬼便也就散了。因果若一直在,鬼便存在。
  • 将军通缉令:狂女宠夫

    将军通缉令:狂女宠夫

    她只不过是吃个鸭嘛,为什么就到了古代了呢,现在好了,该吃的不吃,倒把人家守身如玉二十载的澈大帅哥给吃了,人家一声令下,她立刻成为了人人都想捉拿的通缉犯,自此,开始了她华丽丽的逃亡生活。妖治男澈野,纯情男龙夐,冷酷男慕枫,且看她一一来过招!
  • 重庆土家族民俗文化概论

    重庆土家族民俗文化概论

    本书从民俗学的角度,论述了重庆土家族的物质生态、交通运输、社会群落、人生礼仪、信仰崇拜、物质消费、节日、游艺、民间艺术等各个方面的民俗状况。
  • 我爱你不仅因为你曾是我喜欢的人

    我爱你不仅因为你曾是我喜欢的人

    当29岁的杨瑞遇到23岁的袁晓雨时,他们相爱了。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 校花的纯情家教

    校花的纯情家教

    现在当家教,有学术还不够,还得懂武术。既要教得好学生,又要打得跑坏蛋。女学生不听话咋办?自然要好好调教了。要怎么调教?咱们可以试着用爱感动她……
  • 诺言梦:萧缘

    诺言梦:萧缘

    男主爱上了一个女生,可一场意外失去了女生。一年后,女主转学来到了男主的学校,但她却拥有跟那个女生十分相似的眼睛…一个身世,又掀起一场风波,又该如何挽平呢?
  • 望月疏影

    望月疏影

    曼妙身姿常行深山,在她身后总有一只调皮的小狼狗吐着舌头,或在草地上打滚,或如有灵能倾听少女的心声,总能逗她欢笑。生于医仙古世家的柳疏影幼年便独自住于深山同小狼狗望月相依为命,为解荀迁镇危难结识了同行伙伴,也卷入仙妖之争,封印千年的妖帝或将重竖妖旗,席卷俗世。当小狼狗化身为人,恩怨情仇...自己竟萌生了‘爱’自古妖人不可成双,何况他先前还是在自己怀中的小狼狗,为人间所斥,为大族世家之耻,更为天道仙家所不容,荆棘遍布他们该何去何从?