登陆注册
6140600000017

第17章 CHAPTER VI(4)

No. Well, neither would a Malloring with one of his Gaunts. So that, my boy, for work which is intrinsically more interesting and pleasurable, the Malloring gets a hundred to a thousand times more money."

"All this is rank socialism, my dear fellow."

"No; rank truth. Now, to take the life of a Gaunt. He gets up summer and winter much earlier out of a bed that he cannot afford time or money to keep too clean or warm, in a small room that probably has not a large enough window; into clothes stiff with work and boots stiff with clay; makes something hot for himself, very likely brings some of it to his wife and children; goes out, attending to his digestion crudely and without comfort; works with his hands and feet from half past six or seven in the morning till past five at night, except that twice he stops for an hour or so and eats ****** things that he would not altogether have chosen to eat if he could have had his will. He goes home to a tea that has been got ready for him, and has a clean-up without assistance, smokes a pipe of shag, reads a newspaper perhaps two days old, and goes out again to work for his own good, in his vegetable patch, or to sit on a wooden bench in an atmosphere of beer and 'baccy.' And so, dead tired, but not from directing other people, he drowses himself to early lying again in his doubtful bed. Is that exaggerated?"

"I suppose not, but he--"

"Has his compensations: Clean conscience--******* from worry--fresh air, all the rest of it! I know. Clean conscience granted, but so has your Malloring, it would seem. Freedom from worry--yes, except when a pair of boots is wanted, or one of the children is ill; then he has to make up for lost time with a vengeance. Fresh air--and wet clothes, with a good chance of premature rheumatism.

Candidly, which of those two lives demands more of the virtues on which human life is founded--courage and patience, hardihood and self-sacrifice? And which of two men who have lived those two lives well has most right to the word 'superior'?"

Stanley dropped the Review and for fully a minute paced the room without reply. Then he said:

"Felix, you're talking flat revolution."

Felix, who, faintly smiling, had watched him up and down, up and down the Turkey carpet, answered:

"Not so. I am by no means a revolutionary person, because with all the good-will in the world I have been unable to see how upheavals from the bottom, or violence of any sort, is going to equalize these lives or do any good. But I detest humbug, and I believe that so long as you and your Mallorings go on blindly dosing yourselves with humbug about duty and superiority, so long will you see things as they are not. And until you see things as they are, purged of all that sickening cant, you will none of you really move to make the conditions of life more and ever more just. For, mark you, Stanley, I, who do not believe in revolution from the bottom, the more believe that it is up to us in honour to revolutionize things from the top!"

"H'm!" said Stanley; "that's all very well; but the more you give the more they want, till there's no end to it."

Felix stared round that room, where indeed one was all body.

"By George," he said, "I've yet to see a beginning. But, anyway, if you give in a grudging spirit, or the spirit of a schoolmaster, what can you expect? If you offer out of real good-will, so it is taken." And suddenly conscious that he had uttered a constructive phrase, Felix cast down his eyes, and added:

"I am going to my clean, warm bed. Good night, old man!"

When his brother had taken up his candlestick and gone, Stanley, uttering a dubious sound, sat down on the lounge, drank deep out of his tumbler, and once more took up his Review.

同类推荐
  • 四巧说

    四巧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翻译名义

    翻译名义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史通通释

    史通通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 避暑录话

    避暑录话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冷庐医话

    冷庐医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 莫名洲记

    莫名洲记

    莫名之洲,文华大观,权臣当道,藩邦不宁,诸侯骚动,四夷侵伐。礼乐崩,人心坏。妖魔鬼怪,自逞其恶。卑鄙狡猾,各使手段。大厦将倾,乱世将临。儒法道墨,竞抒文章。俊杰贤达,奔走呼号。士不爱财,将不惧死,兵不畏战。富贵朱门有英雄,贫寒白屋多壮士。异兽通灵,神器乍现,只见陆离光怪。痴情男女,缱绻风华,道是离恨苦多。国士心,君子风,治家国,平天下,终究寰宇大同笑谈兴亡纵横,正说是非成败,透过阴阳变幻,追问人心良善。总归是妄业无明,天道有常,自为因果。
  • 法海经

    法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • re从零开始的二次元生活

    re从零开始的二次元生活

    未来,人类得到了打开二次元大门的钥匙。随着次元之匙的突然出现,人们可以通过虚拟传送的方式生活在开发过的二次元世界。在一次传送当中,無因为一场意外,传送到了一个没有开发的次元世界……
  • 彼岸情缘录

    彼岸情缘录

    她本是忘川河畔的一株彼岸花,怎料时间长了竟修得人身。她是妖?却不曾害人,她是人?当然不是,因为她不老不死,她是神?谁会认她这个野路子。她与孟婆和阴间鬼使交好,她喜爱在人间不知疲倦的走,看人与人,人与妖,妖与妖之间的故事,这便是她存在的意义。
  • 浮生妖魔记

    浮生妖魔记

    玄幻浮生世界,人、妖、魔并存,四大洲风起云涌,看最后谁成至尊.
  • 薄荷源

    薄荷源

    此文为玛丽苏加小逗比文,喜欢虐虐的读者慎入哦!诶,不想写简介,想看入文叭!!!此文只有一个女主哦。
  • 穿越回到唐朝

    穿越回到唐朝

    二十一世纪高材生韩立穿越回到唐朝,续写一幅盛世大唐。
  • 无情萝莉:公主求惩治

    无情萝莉:公主求惩治

    在2012年,她是一个杀手,“萝莉杀手”不要认为她是杀萝莉的人,而是她仗着她长的像萝莉,传闻,她是一个冷血无情的人,曾毫不心软的把爱人杀死,也有传闻说她是一个冷血但又花心的人,有着无数男宠,还有传闻说....她有许多传闻,但最终的评价是——冷血,但当这个冷血的人穿越到一个无术不学,而且相貌极丑,又爱美男,又会有怎样的故事呢!情景一:女主:喂,那个谁,你那么靠近我想干嘛!男主一:公主,来嘛,来亲个,么~情景二女主:那个谁谁谁,出去了就不要回来了!男主二:玖月,你给我记着,我会再回来的!......
  • 你是我的眼中星光

    你是我的眼中星光

    一场车祸,几乎毁了林忘初的所有,为了救活唯一的亲人,那一晚,改变了她的一生......
  • 软萌小可爱的全能手册

    软萌小可爱的全能手册

    前世,她软弱可欺,被奇葩母亲和极品男友送进娱乐圈,成了他们交易的工具;今生,她腹黑归来,尽职尽责地扮猪吃老虎,将命运作妖的苗头摁死在砧板。不料千算万算,一着险棋,踩在小幼狼的尾巴上。好在他獠牙未长,她白纸未染,一切还是朦胧纯粹的模样。他竭尽所能,护她周全;任由她嚣张成虎,狡黠如猫,在心里盘地为王;后又不告而别,由其野蛮生长。归来时,她早已独木成林。如遍山丛草,如林间藤蔓,蚕食着他的领土。#软弱与软萌,虽一字之差,结局注定背驰相向#*【初露锋芒】他声如沉钟鸣鼎:“求我,我就帮你。”她音似软糯如猫:“算我求你。”霎时,天地坼裂,大音希声。心脏骤停,肆虐满城。*【摸头杀】她的小碎发和头顶呆毛直立着作无声抗议,刺刺不休挠向他的掌心。除了酥酥麻麻的触电感觉,他甚至能触摸到她的脾性。一只张牙舞爪的奶猫。时而狡黠如魅夜,时而纯粹如月光。“还不走吗?”他的声音如大提琴般婉转悠扬,也如夏日炎炎里一杯解冻的西瓜冰糖。其实不想走。其实还想摸摸头。PS:1.1v1双处HE2.女主扮猪吃老虎类型,前弱后强,马甲多(学霸/赛车手/节目策划/经纪人等)。3.从校园到社会,主社会。