登陆注册
6150400000022

第22章 II LUKE THE HERMIT

THE Hermit was an old friend of ours, as I have already told you.

He was a very peculiar person. Far out on the marshes he lived in a little bit of a shack--all alone except for his brindle bulldog. No one knew where he came from--not even his name. just "Luke the Hermit" folks called him. He never came into the town; never seemed to want to see or talk to people. His dog, Bob, drove them away if they came near his hut. When you asked anyone in Puddleby who he was or why he lived out in that lonely place by himself, the only answer you got was, "Oh, Luke the Hermit?

Well, there's some mystery about him. Nobody knows what it is.

But there's a mystery. Don't go near him. He'll set the dog on you."

Nevertheless there were two people who often went out to that little shack on the fens: the Doctor and myself. And Bob, the bulldog, never barked when he heard us coming. For we liked Luke; and Luke liked us.

This afternoon, crossing the marshes we faced a cold wind blowing from the East. As we approached the hut Jip put up his ears and said, "That's funny!"

"What's funny?" asked the Doctor.

"That Bob hasn't come out to meet us. He should have heard us long ago-- or smelt us. What's that queer noise?"

"Sounds to me like a gate creaking," said the Doctor. "Maybe it's Luke's door, only we can't see the door from here; it's on the far side of the shack."

"I hope Bob isn't sick," said Jip; and he let out a bark to see if that would call him. But the only answer he got was the wailing of the wind across the wide, salt fen.

We hurried forward, all three of us thinking hard.

When we reached the front of the shack we found the door open, swinging and creaking dismally in the wind. We looked inside.

There was no one there.

"Isn't Luke at home then?" said I. "Perhaps he's out for a walk."

"He is ALWAYS at home," said the Doctor frowning in a peculiar sort of way. "And even if he were out for a. walk he wouldn't leave his door banging in the wind behind him. There is something queer about this-- What are you doing in there, Jip?"

"Nothing much--nothing worth speaking of," said Jip examining the floor of the hut extremely carefully.

"Come here, Jip," said the Doctor in a stern voice. "You are hiding something from me. You see signs and you know something--or you guess it. What has happened? Tell me. Where is the Hermit?"

"I don't know," said Jip looking very guilty and uncomfortable.

"I don't know where he is."

"Well, you know something. I can tell it from the look in your eye. What is it?"

But Jip didn't answer.

For ten minutes the Doctor kept questioning him. But not a word would the dog say.

"Well," said the Doctor at last, "it is no use our standing around here in the cold. The Hermit's gone. That's all. We might as well go home to luncheon."

As we buttoned up our coats and started back across the marsh, Jip ran ahead pretending he was looking for water-rats.

"He knows something all right," whispered the Doctor. "And I think he knows what has happened too. It's funny, his not wanting to tell me. He has never done that before--not in eleven years. He has always told me everything--Strange--very strange!"

"Do you mean you think he knows all about the Hermit, the big mystery about him which folks hint at and all that?"

"I shouldn't wonder if he did," the Doctor answered slowly. "I noticed something in his expression the moment we found that door open and the hut empty. And the way he sniffed the floor too--it told him something, that floor did. He saw signs we couldn't see--I wonder why he won't tell me. I'll try him again. Here, Jip! Jip!--Where is the dog? I thought he went on in front."

"So did I," I said. "He was there a moment ago. I saw him as large as life. Jip--Jip--Jip--JIP!"

But he was gone. We called and called. We even walked back to the hut. But Jip had disappeared.

"Oh well," I said, "most likely he has just run home ahead of us.

He often does that, you know. We'll find him there when we get back to the house."

But the Doctor just closed his coat-collar tighter against the wind and strode on muttering, "Odd--very odd!"

同类推荐
热门推荐
  • 爱若尘灰

    爱若尘灰

    展氏集团展文之女展靖宜为追求梦想脱离家族六年不为其险,只为追梦的她再遇儿时知己林俊逸展开了一系列的爱恨情仇最终走在一起实现自己的梦想
  • 七彩谷

    七彩谷

    哇!天上地下都黑压压的一片,咋回事?不过,地上似乎也没那么黑,反倒有点红。哦,是两边黑,中间红,但黑的两边也都有点点红色,红的上面有更多的黑。这是咋回事?是被人包围了吗?那红军败了,黑军胜了。不过,两军的服饰似乎都不一样诶!是怎么一回事?
  • 这个封神不正常

    这个封神不正常

    比干抬起头,透过房间屋顶能看到遥远的天外,一个巨大的紫色宫殿竦峙着。宫殿里,一个黑暗、混沌的巨大不定形肉块,正不停地发出意义不明的呓语;大群形状诡奇的生物在它的身边嚎叫着。这就是传说中的紫霄宫讲道?比干不由得发出哀嚎:我只想干掉帝乙继承商王之位,免得以后被好侄子剖心,但是这个封神怎么看上去这么不正常啊! 这故事讲的其实是主角想要车翻鸿钧(阿撒托斯)然后在他身上写字的故事╮(╯▽╰)╭
  • 通灵贵女

    通灵贵女

    她以为自己就是走了大运,从傻子变聪明,从此肩负发家致富的使命,顺便拐个将军当丈夫,谁知她却有另一个身份,而他却是她要杀的人!灭族之仇和夫妻情爱究竟哪一个重要,血流尽时她才终于明白!若有来世,她定将不负他爱!PS:另有完结文《妃常穿越:神医丑妃》,打开QQ阅读收藏阅读!舒蓓出品,必尽心完成^^
  • 傲娇王爷热情妃

    傲娇王爷热情妃

    某人火急火燎的出现,大声囔囔着,“王妃,不好了,王爷生病了。”“嗯,让他多喝点水。”苏小沫慵懒的躺在院中贵妃椅上,眼睛都不睁的轻声说着。“王妃,不得了了,王爷受伤了。”苏小沫躺在院中贵妃椅上,微睁开眼睛轻瞟了对方一眼,随口说着,“刀枪剑戟,哪种兵器,伤口多深多长,出血情况怎样?”“这……”我能说只是一根针扎破手指头吗?来人心虚的看着对方。苏小沫丢给对方一个药瓶,闭上眼睛说着,“让他自己止血。”“王妃,这次是真的出大事了,王爷让人给下毒了。”“什么?”苏小沫恼怒的“腾”的一下从贵妃椅上起来,美目圆睁,但是为什么她的样子看起来像是极其兴奋,“是哪个不长眼的敢对他下手,这是在向我下战书吗?好,我接受他的挑战。”“……”
  • 读者报旧闻3月

    读者报旧闻3月

    稗官野史;国家地理;国学;环球档案;旧案新读;旧知录;历史见证;历史内幕;人物;煮酒论史
  • 重友传奇

    重友传奇

    面对白色恐怖,面对血腥的大屠杀,面对失败的大革命,有一位呐喊出“数风流人物,还看今朝”的少年,逐渐成长为工农红军的核心领袖,在巍峨起伏的井冈山上,就着昏暗的煤油灯,写下了“星星之火,可以燎原”的著名论断。一位大别山走出的少年,从最底层的小兵,就像燎原之火,逐步成长为人人敬仰的将军!此故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合!
  • 修罗轮回死神

    修罗轮回死神

    轮回转世之神,魔法武技暗杀术三修100%无敌
  • 一生寻觅

    一生寻觅

    海珊和邻家的男孩天明是青梅竹马的一对。但命运多舛,使他们劳燕分飞。海珊被骗卖到了新京,被人强奸。正当他绝望时,那个恶人的儿子救了她。他是一个心地善良的男孩,在交往中,那个男孩深深地爱上了海珊,然而,正在海珊的伤口慢慢愈合的时候,海珊怀孕了。她又一次选择了死亡……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!