登陆注册
6155200000085

第85章 Volume 3(13)

'My lord,'said I,'I have neither forgotten your COMMANDS,since such they were,nor disobeyed them.I was,last night,wakened from my sleep,as I lay in my own chamber,and accosted by the person whom I have mentioned.How she found access to the room I cannot pretend to say.'

'Ha!this must be looked to,'said he,half reflectively;'and pray,'added he,quickly,while in turn he fixed his eyes upon me,'what did this person say?since some comment upon her communication forms,no doubt,the sequel to your preface.'

'Your lordship is not mistaken,'said I;

'her statement was so extraordinary that I could not think of withholding it from you.She told me,my lord,that you had a wife living at the time you married me,and that she was that wife.'

Lord Glenfallen became ashy pale,almost livid;he made two or three efforts to clear his voice to speak,but in vain,and turning suddenly from me,he walked to the window.The horror and dismay which,in the olden time,overwhelmed the woman of Endor when her spells unexpectedly conjured the dead into her presence,were but types of what I felt when thus presented with what appeared to be almost unequivocal evidence of the guilt whose existence I had before so strongly doubted.

There was a silence of some moments,during which it were hard to conjecture whether I or my companion suffered most.

Lord Glenfallen soon recovered his self-

command;he returned to the table,again sat down and said:

'What you have told me has so astonished me,has unfolded such a tissue of motiveless guilt,and in a quarter from which I had so little reason to look for ingratitude or treachery,that your announcement almost deprived me of speech;the person in question,however,has one excuse,her mind is,as I told you before,unsettled.You should have remembered that,and hesitated to receive as unexceptionable evidence against the honour of your husband,the ravings of a lunatic.Inow tell you that this is the last time I shall speak to you upon this subject,and,in the presence of the God who is to judge me,and as I hope for mercy in the day of judgment,I swear that the charge thus brought against me is utterly false,unfounded,and ridiculous;I defy the world in any point to taint my honour;and,as I have never taken the opinion of madmen touching your character or morals,Ithink it but fair to require that you will evince a like tenderness for me;and now,once for all,never again dare to repeat to me your insulting suspicions,or the clumsy and infamous calumnies of fools.

I shall instantly let the worthy lady who contrived this somewhat original device,understand fully my opinion upon the matter.Good morning;'and with these words he left me again in doubt,and involved in all horrors of the most agonising suspense.

I had reason to think that Lord Glenfallen wreaked his vengeance upon the author of the strange story which I had heard,with a violence which was not satisfied with mere words,for old Martha,with whom I was a great favourite,while attending me in my room,told me that she feared her master had ill-used the poor blind Dutch woman,for that she had heard her scream as if the very life were leaving her,but added a request that I should not speak of what she had told me to any one,particularly to the master.

'How do you know that she is a Dutch woman?'inquired I,anxious to learn anything whatever that might throw a light upon the history of this person,who seemed to have resolved to mix herself up in my fortunes.

'Why,my lady,'answered Martha,'the master often calls her the Dutch hag,and other names you would not like to hear,and I am sure she is neither English nor Irish;for,whenever they talk together,they speak some queer foreign lingo,and fast enough,I'll be bound.But I ought not to talk about her at all;it might be as much as my place is worth to mention her--only you saw her first yourself,so there can be no great harm in speaking of her now.'

'How long has this lady been here?' continued I.

'She came early on the morning after your ladyship's arrival,'answered she;'but do not ask me any more,for the master would think nothing of turning me out of doors for daring to speak of her at all,much less to you,my lady.'

I did not like to press the poor woman further,for her reluctance to speak on this topic was evident and strong.

You will readily believe that upon the very slight grounds which my information afforded,contradicted as it was by the solemn oath of my husband,and derived from what was,at best,a very questionable source,I could not take any very decisive measure whatever;and as to the menace of the strange woman who had thus unaccountably twice intruded herself into my chamber,although,at the moment,it occasioned me some uneasiness,it was not,even in my eyes,sufficiently formidable to induce my departure from Cahergillagh.

A few nights after the scene which I have just mentioned,Lord Glenfallen having,as usual,early retired to his study,I was left alone in the parlour to amuse myself as best I might.

It was not strange that my thoughts should often recur to the agitating scenes in which I had recently taken a part.

The subject of my reflections,the solitude,the silence,and the lateness of the hour,as also the depression of spirits to which Ihad of late been a constant prey,tended to produce that nervous excitement which places us wholly at the mercy of the imagination.

In order to calm my spirits I was endeavouring to direct my thoughts into some more pleasing channel,when I heard,or thought I heard,uttered,within a few yards of me,in an odd,half-sneering tone,the words,'There is blood upon your ladyship's throat.'

So vivid was the impression that I started to my feet,and involuntarily placed my hand upon my neck.

I looked around the room for the speaker,but in vain.

I went then to the room-door,which I opened,and peered into the passage,nearly faint with horror lest some leering,shapeless thing should greet me upon the threshold.

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔校草暖心抱一抱

    恶魔校草暖心抱一抱

    “墨,你何时才找女朋友啊”“这是不着急,等我找到了会把他带回来的”“暖心,你没事吧”“墨,我们在一起吧”“暖心,做我老婆吧”“不要~”“既然你不愿你做我老婆,那我做你老公好了”
  • 杏林拾翠

    杏林拾翠

    本书收集了近四十篇短文,基本上是围绕着探索中医五千年史中一些有意义和有趣的问题。
  • 和影帝不可说的二三三事

    和影帝不可说的二三三事

    三金影帝x当红花旦〖惊!江星辞萧玥童恋情曝光〗〖江星辞的小祖宗〗〖江星辞综艺表白萧玥童〗粉丝:??我正在帮我家爱豆撕对家,你却告诉我我家爱豆和对家搞在一起了??假消息!一定是假消息!看完综艺以后,哎呀妈呀真香,这门亲事我同意了。你如初日暖阳,缓缓升起,在我心中荡起涟漪,愿此后余生,我度朝,你度暮,共度朝朝暮暮。――江星辞
  • 学会低调低调是一种人生态度:低调是一种处世谋略

    学会低调低调是一种人生态度:低调是一种处世谋略

    低调做人是职场与交际的秘密武器。职场如战场,社会如染缸,在这个可能是处处危险的环境中,要想保全自己,发展自己,就要先做出一副低调的姿态,让周围的人解除对你的心理防范,揭开他们冰冷的面具。这样做会让他们更有面子,更有尊严,反过来他们会给你更大的面子,更多的尊严。这时,你已经拥有了成功者所必须拥有的关系网,就能左右逢源,无往而不胜了。
  • 惊世狂妃之君有灵犀

    惊世狂妃之君有灵犀

    开一千年,落一千年,花叶永不相见。情不为因果,缘注定生死。彼岸花的花语是上天对他和她的诅咒!重活一世,凌凌曦呵呵冷笑,“彼岸花有啥了不起的,本皇见一朵掐死一朵。”君美人:“女皇陛下,你喜欢什么花?”某女皇娇羞无限:“我喜欢栀子花!栀子花代表了我对你永恒的爱!”某男配手捧九十九朵栀子花自荐枕席,“阿曦,我对你的爱是永恒的!”君美人黑脸:“好丑的栀子花!”某女皇猛点头,“是啊!辣眼睛!”君美人冷冰冰盯着某只桃花:“最讨厌桃花!”某女皇秒懂,转身开掐,“快滚!死桃花!”君美人满意了:“并蒂莲挺好!”某女皇继续猛点头:“来人,拔掉彼岸花,扔掉栀子花,顺便种上并蒂莲。本皇去亲手掐桃花。”君美人暗戳戳点赞,孺子可教也!前世,他为她众叛亲离负尽天下,她却眼瞎心盲信错人令他万劫不复。,这一世,换她负尽天下把他放在心尖上宠着。什么?!上有天上仙神地下妖魔拖后腿,下有墙头草家族和桃花作祟?!一句话:挡路者亡!终于守得云开见月明!站在世间巅峰的向她求婚的美人好生面熟……哎呀呀!殿下,不是说好了我宠你吗?快过来,换我向你求婚呀!
  • 系统之我是许娇容

    系统之我是许娇容

    许真真没想到自己会死,更没想到自己会穿越到新白的世界。她不是白素贞,也不是小青,而是成为了许仙的姐姐许娇容。弟弟是个傻小子没错,老公却不是憨夫子,相处久了才发现,李公甫是个十足的大腹黑啊!她该怎么办?
  • 倾城妖妃:宠冠六宫

    倾城妖妃:宠冠六宫

    穿越,忒流行的词了,有朝一日我也很不小心的穿越了。既然我是孤儿顺便在古代开间孤儿院也不错的说。可为虾米我穿越迎来的是腥风血雨捏?人生道路历尽波折却不料置身宫廷,将要来的却又是另一场勾心斗角,人不犯我,我不犯人;人若犯我,礼让三分;人再犯我,我还一针;人还犯我,斩草除根。原来古代也并不如书中所写的美好。且看妖妃如何媚行六宫。
  • 重生的仙尊

    重生的仙尊

    都市仙尊都市仙尊都市仙尊都市仙尊都市仙尊
  • 高冷长官:宠妻无度

    高冷长官:宠妻无度

    编辑推荐:他们一个痞子一个兵,就算是娃娃亲也拯救不了职业属性天生的相克相杀好吗!求放过!内容简介:她曾撞破过他和老帮老大情妇的JQ,还曾被他拿枪指过脑袋,更曾多次被他在犯案现场当成嫌犯给“乒乒乓”了。最要命的是,他们一个痞子一个兵,就算是娃娃亲也拯救不了职业属性天生的相克相杀好吗!求放过!陆小曼:我要拒婚!秦瀚宇:理由?陆小曼:我不想出去打个架,还没出门,就被你穿着防爆服用枪堵家里了。秦瀚宇:哦,你可以不答应,但是我现在就会拿枪把你堵在家里。陆小曼:卧槽,你敢,我妈不会放过你的!秦瀚宇:岳母已经同意,你看,她还给我准备了麻绳。
  • 霸道校草and他的拽丫头

    霸道校草and他的拽丫头

    刚从国外回来的沐雨辰怎么也没想到,自己会这么倒霉,刚转学到了圣迪亚,就被该校校草强吻了,这以后的日子,她可该怎么过呀,呜....