登陆注册
6156000000040

第40章

Boat-building extraordinary - Peterkin tries his hand at cookery and fails most signally - The boat finished - Curious conversation with the cat, and other matters.

FOR many days after this Jack applied himself with unremitting assiduity to the construction of our boat, which at length began to look somewhat like one.But those only who have had the thing to do can entertain a right idea of the difficulty involved in such an undertaking, with no other implements than an axe, a bit of hoop-iron, a sail-needle, and a broken pen-knife.But Jack did it.He was of, that disposition which WILL not be conquered.When he believed himself to be acting rightly, he overcame all obstacles.

I have seen Jack, when doubtful whether what he was about to do were right or wrong, as timid and vacillating as a little girl, -and I honour him for it!

As this boat was a curiosity in its way, a few words here relative to the manner of its construction may not be amiss.

I have already mentioned the chestnut tree with its wonderful buttresses or planks.This tree, then, furnished us with the chief part of our material.First of all Jack sought out a limb of a tree of such a form and size as, while it should form the keel a bend at either end should form the stem and stern posts.Such a piece, however, was not easy to obtain, but at last he procured it, by rooting up a small tree which had a branch growing at the proper angle about ten feet up its stem, with two strong roots growing in such a form as enabled him to make a flat-sterned boat.This placed, he procured three branching roots of suitable size, which he fitted to the keel at equal distances, thus forming three strong ribs.Now, the squaring and shaping of these, and the cutting of the grooves in the keel, was an easy enough matter, as it was all work for the axe, in the use of which Jack was become wonderfully expert; but it was quite a different affair when he came to nailing the ribs to the keel, for we had no instrument capable of boring a large hole, and no nails to fasten them with.We were, indeed, much perplexed here; but Jack at length devised an instrument that served very well.He took the remainder of our hoop-iron and beat it into the form of a pipe or cylinder, about as thick as a man's finger.This he did by means of our axe and the old rusty axe we had found at the house of the poor man at the other side of the island.This, when made red hot, bored slowly though the timbers;and, the better to retain the heat, Jack shut up one end of it and filled it with sand.True, the work was very slowly done, but it mattered not - we had little else to do.Two holes were bored in each timber, about an inch and a half apart, and also down into the keel, but not quite through.Into these were placed stout pegs made of a tree called iron-wood; and, when they were hammered well home, the timbers were as firmly fixed as if they had been nailed with iron.The gunwales, which were very stout, were fixed in a similar manner.But, besides the wooden nails, they were firmly lashed to the stem and stern posts and ribs by means of a species of cordage which we had contrived to make out of the fibrous husk of the cocoa nut.This husk was very tough, and when a number of the threads were joined together they formed excellent cordage.At first we tied the different lengths together, but this was such a clumsy and awkward complication of knots, that we contrived, by careful interlacing of the ends together before twisting, to make good cordage of any size or length we chose.Of course it cost us much time and infinite labour, but Jack kept up our spirits when we grew weary, and so all that we required was at last constructed.

Planks were now cut off the chestnut trees of about an inch thick.

These were dressed with the axe, - but clumsily, for an axe is ill adapted for such work.Five of these planks on each side were sufficient, and we formed the boat in a very rounded, barrel-like shape, in order to have as little twisting of the planks as possible; for, although we could easily bend them, we could not easily twist them.Having no nails to rivet the planks with, we threw aside the ordinary fashion of boat building and adopted one of our own.The planks were therefore placed on each other's edges, and sewed together with the tough cordage already mentioned.

They were also thus sewed to the stem, the stern, and the keel.

Each stitch or tie was six inches apart, and was formed thus:

Three holes were bored in the upper plank and three in the lower, -the holes being above each other, that is, in a vertical line.

Through these holes the cord was passed, and, when tied, formed a powerful stitch of three ply.Besides this, we placed between the edges of the planks, layers of cocoa-nut fibre, which, as it swelled when wetted, would, we hoped, make our little vessel water-tight.But in order further to secure this end, we collected a large quantity of pitch from the bread-fruit tree, with which, when boiled in our old iron pot, we payed the whole of the inside of the boat, and, while it was yet hot, placed large pieces of cocoa-nut cloth on it, and then gave it another coat above that.Thus the interior was covered with a tough water-tight material; while the exterior, being uncovered, and so exposed to the swelling action of the water, was we hoped, likely to keep the boat quite dry.I may add that our hopes were not disappointed.

同类推荐
热门推荐
  • 浮梦逍遥忆翎阁

    浮梦逍遥忆翎阁

    两个江湖英雄亦抵不过温柔儿女情,为她颠覆江湖又如何?为她倾尽所有也甘愿!他说:“青灵,不管你是谁,我爱的从来都只有你一人”下一世,我先遇到你可好?他说:“若翎,我终于找到你了,别怕,我会保护你,我们永远在一起不分开好么?她说:“如果我早知道是这样的结局,我宁愿永远呆在那个茅屋里,不出来寻找凌潇哥哥,救命恩人要我杀我爱之人我该如何选择?”江湖恩怨,爱恨情仇,三人爱恋,缠绵不绝........
  • 吾为长生仙

    吾为长生仙

    吾为长生仙,尔等还不速速跪拜?!去去去,哪来的乞丐?!一边去,别挡着爷撩妹。。,。。
  • 竹茶

    竹茶

    心依偎,梦相随,来生赏梅,你我皆醉。一剪梅,一场雪
  • 开发孩子想象力的寓言故事(青少年心灵成长直通车)

    开发孩子想象力的寓言故事(青少年心灵成长直通车)

    本书讲述了包括一鸣惊人、狼的赞美、亡羊补牢、女主人和信鸽等寓言故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 走进青铜峡:塞北江南的发源地

    走进青铜峡:塞北江南的发源地

    本书叙述了青铜峡自秦始皇三十三年建富平县,有行政建制,至今2224年的历史。全书分为十二章,包括远古文明的序幕、厚积薄发的企业文化等。
  • 枕你不是我本意

    枕你不是我本意

    上学的时候没谈过恋爱,看了一堆校园爱情文、霸道总裁文、虐恋仙侠文、宫廷心机文,导致到了现在每晚睡觉前,脑子里不演几出生离虐恋的玛丽苏大戏好像都对不起即将要迎来的几个小时睡眠。但是,如果有一天,有一个枕头告诉你,可以让你的这些yy变成真,你信吗?反正我相信了。
  • 永宁公主

    永宁公主

    一个生在帝王家的女孩,从懵懂单纯一步步走上权力的巅峰。她曾经期许的,不过是一段两心相知的爱情,然而爱人战场上的骤然背叛,逼迫她走上另一条人生之路。东唐是一个历史上没有的朝代,这样写起故事来,比较不会混淆视听,也比较适合我这样历史抱歉的懒人,此文本质上还是小白文一篇,会有宫斗,但爱情为主了,哈哈,余下的,就且听我慢慢道来吧。
  • 千金方中的美容养颜经

    千金方中的美容养颜经

    本书以女性养生养颜为出发点,秉承古代中医经典孙思邈《千金方》的养生理念,注重女性五脏六腑的功能调节,从精神到生理,到身心灵一体的协调统一等。
  • 聊斋志异之百狐夜行

    聊斋志异之百狐夜行

    乱世之秋,横征暴敛。苛捐杂税,官逼民反。八尾妖狐,弃恶从善。一介布衣,搅弄皇权。