登陆注册
6243000000075

第75章

How Grangousier sent for his legions, and how Touchfaucet slew Rashcalf, and was afterwards executed by the command of Picrochole.

About this same time those of Besse, of the Old Market, of St. James' Bourg, of the Draggage, of Parille, of the Rivers, of the rocks St. Pol, of the Vaubreton, of Pautille, of the Brehemont, of Clainbridge, of Cravant, of Grammont, of the town at the Badgerholes, of Huymes, of Segre, of Husse, of St. Lovant, of Panzoust, of the Coldraux, of Verron, of Coulaines, of Chose, of Varenes, of Bourgueil, of the Bouchard Island, of the Croullay, of Narsay, of Cande, of Montsoreau, and other bordering places, sent ambassadors unto Grangousier, to tell him that they were advised of the great wrongs which Picrochole had done him, and, in regard of their ancient confederacy, offered him what assistance they could afford, both in men, money, victuals, and ammunition, and other necessaries for war. The money which by the joint agreement of them all was sent unto him, amounted to six score and fourteen millions, two crowns and a half of pure gold. The forces wherewith they did assist him did consist in fifteen thousand cuirassiers, two-and-thirty thousand light horsemen, four score and nine thousand dragoons, and a hundred-and-forty thousand volunteer adventurers.

These had with them eleven thousand and two hundred cannons, double cannons, long pieces of artillery called basilisks, and smaller sized ones known by the name of spirols, besides the mortar-pieces and grenadoes. Of pioneers they had seven-and-forty thousand, all victualled and paid for six months and four days of advance. Which offer Gargantua did not altogether refuse, nor wholly accept of; but, giving them hearty thanks, said that he would compose and order the war by such a device, that there should not be found great need to put so many honest men to trouble in the managing of it; and therefore was content at that time to give order only for bringing along the legions which he maintained in his ordinary garrison towns of the Deviniere, of Chavigny, of Gravot, and of the Quinquenais, amounting to the number of two thousand cuirassiers, three score and six thousand foot-soldiers, six-and-twenty thousand dragoons, attended by two hundred pieces of great ordnance, two-and-twenty thousand pioneers, and six thousand light horsemen, all drawn up in troops, so well befitted and accommodated with their commissaries, sutlers, farriers, harness-makers, and other such like necessary members in a military camp, so fully instructed in the art of warfare, so perfectly knowing and following their colours, so ready to hear and obey their captains, so nimble to run, so strong at their charging, so prudent in their adventures, and every day so well disciplined, that they seemed rather to be a concert of organ-pipes, or mutual concord of the wheels of a clock, than an infantry and cavalry, or army of soldiers.

Touchfaucet immediately after his return presented himself before Picrochole, and related unto him at large all that he had done and seen, and at last endeavoured to persuade him with strong and forcible arguments to capitulate and make an agreement with Grangousier, whom he found to be the honestest man in the world; saying further, that it was neither right nor reason thus to trouble his neighbours, of whom they had never received anything but good. And in regard of the main point, that they should never be able to go through stitch with that war, but to their great damage and mischief; for the forces of Picrochole were not so considerable but that Grangousier could easily overthrow them.

He had not well done speaking when Rashcalf said out aloud, Unhappy is that prince which is by such men served, who are so easily corrupted, as I know Touchfaucet is. For I see his courage so changed that he had willingly joined with our enemies to fight against us and betray us, if they would have received him; but as virtue is of all, both friends and foes, praised and esteemed, so is wickedness soon known and suspected, and although it happen the enemies to make use thereof for their profit, yet have they always the wicked and the traitors in abomination.

Touchfaucet being at these words very impatient, drew out his sword, and therewith ran Rashcalf through the body, a little under the nipple of his left side, whereof he died presently, and pulling back his sword out of his body said boldly, So let him perish that shall a faithful servant blame.

Picrochole incontinently grew furious, and seeing Touchfaucet's new sword and his scabbard so richly diapered with flourishes of most excellent workmanship, said, Did they give thee this weapon so feloniously therewith to kill before my face my so good friend Rashcalf? Then immediately commanded he his guard to hew him in pieces, which was instantly done, and that so cruelly that the chamber was all dyed with blood. Afterwards he appointed the corpse of Rashcalf to be honourably buried, and that of Touchfaucet to be cast over the walls into the ditch.

The news of these excessive violences were quickly spread through all the army; whereupon many began to murmur against Picrochole, in so far that Pinchpenny said to him, My sovereign lord, I know not what the issue of this enterprise will be. I see your men much dejected, and not well resolved in their minds, by considering that we are here very ill provided of victual, and that our number is already much diminished by three or four sallies. Furthermore, great supplies and recruits come daily in to your enemies; but we so moulder away that, if we be once besieged, I do not see how we can escape a total destruction. Tush, pish, said Picrochole, you are like the Melun eels, you cry before they come to you. Let them come, let them come, if they dare.

同类推荐
  • 佛说差摩婆帝授记经

    佛说差摩婆帝授记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tales of the Argonauts

    Tales of the Argonauts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 率庵梵琮禅师语录

    率庵梵琮禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 银海指南

    银海指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颂古合响集

    颂古合响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 所有的黑暗将在黎明前终结

    所有的黑暗将在黎明前终结

    大大的城市里,似乎,皆是风平浪静转过街头,一条狼狈不堪的巷子里传来阵阵嘈杂的乐曲,咿咿呀呀一些无结局的故事,传送得千奇百怪“齐队,新河公园,出现抛尸案”“齐队,xx加工厂,出现悬尸案”“齐队,铁路旁有一辆面包车,似是碎尸案”“啧,走吧,办案去。”“你能改改脾气嘛?我看谁要你。”“你敢不要!嗯?”“切!”(魔王齐队X双重人格警花)抬头,看见乌云遮天,云朵翻涌来临的是雨,是多云,是晴天?只要我知道她是最美的晨光,就足矣“不知道,你不明白,这个谎言不能揭!”小丑面具下的医生,白日救人,黑夜伤人,呵“我可以什么都不知道,只要你在我身边……”(病娇医生X腹黑实习生)黄色的银杏叶,刷刷飘落,优美的钢琴曲奏起一缕阳光下的他,是那么纯净,人可不貌相“小姐,您叫什么名字?”“宋静雅。”“小姐,说真名……”“自己猜。”“玛伊雅弥!”“萨麦尔!”放肆着笑的声音划破寂静(两个冷血的“堕天使”,遇见彼此,冰山融)他们没有什么缘分,只因蒂森基金会的计划有的戴上了面具,有的选择反水……齐慕的降临,揭开身边朋友,乃至亲人的罪恶白与黑,一定要分开吗
  • 我爱你,在风起时

    我爱你,在风起时

    已弃坑,至于什么时候填坑再说,大家就不要收藏啦~谢谢~
  • 我的师妹是剑仙

    我的师妹是剑仙

    叶无忧走到断崖之上,神情凝重,在断崖四周,是密密麻麻的江湖之人。他大呼道:“剑来!”周围万般寂静,莫说剑了,连只鸟都没有。叶无忧神色略微有些尴尬,咳嗽几声,朝着师妹比了个眼色。师妹心神领会,撇了撇嘴,但右手却是在袖口中轻轻抬起。周围人数千把佩剑齐齐出鞘,悬立于空中。遮天蔽日。【收到来自吃瓜群众的震惊值+999】书友群:1127200473,欢迎来玩
  • 魔鬼信条

    魔鬼信条

    “法斯特,你能给我什么?”“你想要的一切,力量,容貌,金钱,荣耀,还有权力……”“还有呢?”“如果你愿意——一份完美的爱情,再加上帝国的女王怎么样?或者你还会喜欢‘七海之主’的称号。”“要是我只想得到你,得到你的爱呢?”“那可真是对不起,恶魔的交易从来不会涉及到自己的本心和真名……不过我可以给你买一打棒棒糖。”“那么好吧……”小姑娘托着下巴,“如果我需要这些的话,我要给你些什么东西呢?”法斯特捧起她的脸,黑色的瞳孔仿佛宇宙的黑洞,“只要一样东西——你的灵魂。”————————————————————PS:求收藏求推荐书友群:40914453————————————————————新书——神泪纪,书号1343418
  • 你好,慕先生

    你好,慕先生

    结婚两年的模范丈夫背地出轨,酒后吐真言,之后还带小三上门,害我失子引产。民政局门口,我和他前脚刚离,他就带着小三再结,我深深的望着他们苍白的笑着。好不容易我的生活恢复平静,没想到,命运使我再遇他们,同时也遇到了他——慕远。一个宛若神一般的男人,是他让我重新再有勇气去爱一个人。可是,一切都不过是个谎。慕远,假如你只是慕远……该有多好……
  • 长生亿万载

    长生亿万载

    我曾和孟奇一起乘大鹏之背扶摇九天;和陈曦一起看过江山无常,繁华落尽人世间;和徐凤年一起骂过娘;和辰南一起喝过酒;和狠人杀过仙;也和陈昂一起论过道;一切的最后,唯有混元大道长存世间。
  • 带着古言男主去修仙

    带着古言男主去修仙

    穿书炮灰转变为修仙大能的奋斗史。幻言,有男主,不过好像男女主拿错了剧本?
  • 灵星志怪录

    灵星志怪录

    灵星带您领略最经典的传统志怪故事。神魔斗法,鬼狐妖魔。凡人与妖怪之间,种种错综复杂的关系。凡人、妖精、仙佛彼此分立而又环环相扣。因果循环,天理昭彰。不管怎么说,最终一定是邪不胜正。
  • 武则天的贴身护卫

    武则天的贴身护卫

    千古第一女帝?还不是我的小可爱?你反对我老婆当皇帝?喂你一颗长生不老丹,恭祝你早生贵。。额,早登极乐!
  • 狂妃来袭:摄政王爷别乱来

    狂妃来袭:摄政王爷别乱来

    二十一世纪穿越而来的女特工,竟然成了朝中大臣的女儿,还要被逼着嫁给一个残疾王爷?如若是不介意,倒也不失为一个安身的好去处。原以为嫁给了残疾摄政王她就能安心当她的米虫,可这眼前俊美无俦的男人他站起来了!小女人怯怯道:”你……你别过来,你再过来我可就动手了!“”是吗?“男人薄唇轻勾,微微俯身,谁知女人一拳挥下。”莫云卿!“男人攥住她的拳:“本王今天非得震一震夫纲!”