登陆注册
6246000000229

第229章

"Herr von Hartoff returned immediately to the Council-chamber;and after having told the Ministers what I had said, brought me the following answer, in about half-a-quarter of an hour [seven minutes by the watch]: 'That the Ministers of this Court would not fail answering the said Letter as soon as possible; and would take care to give me notice of it, and send the Answer to me.'"That was all that the punctual Kannegiesser could get out of them.

"But," continues he, "not thinking this reply sufficient, I added, 'That delays being dangerous, I would come again the next day for a more precise answer.'"Rather a high-mannered positive man, this Kannegiesser, of the Ahlden Heritages; not without sharpness of temper, if the Hanover Officials drive it too far.

No. 2.--"AT HANOVER, 16th AUGUST, 1729.

"According to the orders received from the King my Master, and pursuant of my promise of yesterday, I went at noon this day to the Castle (SCHLOSS), for the purpose, of ****** appearance in the Council-chamber, where the Ministers were assembled.

"I let them know I was there, by Van Hartoff, Privy Secretary;and, in the mildest terms, desired to be admitted to speak with them. Which was refused me a second time; and the following answer delivered me by Van Hartoff: 'That since the Prussian Ministers had intrusted me with this Commission, the Ministers of this Court had directed him to draw up my yesterday's Proposals in writing, and report them to the Council.'

"Whereupon I said, 'I could not conceive any reason why I was the only person who could not be admitted to audience. That, however, as the Ministers of this Court were pleased to authorize him, Herr von Hartoff, to receive my Proposals, I was obliged to tell him,'

as the first or preliminary point of my Commission, 'I had received orders to be very pressing with the said Ministers of this Court, for an Answer to a Letter from the Prussian Ministry, lately delivered by Herr Legationsrath von Reichenbach;and finding that the said Answer was not yet finished, I would stay two days for it, that I might be more secure of getting it.

But that then I should come to put them in mind of it, and desire audience in order to acquit myself of the REST of my Commission.'

"The Privy Secretary drew up what I said in writing. Immediately afterwards he reported it to the Ministry, and brought me this answer: 'That the Ministers of this Court would be as good as their word of yesterday, and answer the above-mentioned Letter with all possible expedition.' After which we parted."No. 3.--"AT HANOVER, 17th AUGUST, 1729"At two in the afternoon, this day, Herr von Hartoff came to my house; and let me know 'He had business of consequence from the Ministry, and that he would return at five.' By my direction he was told, 'I should expect him.'

"At the time appointed he came; and told me, 'That the Ministers of the Court, understanding from him that I designed to ask audience to-morrow, did not doubt but my business would be to remind them of the Answer which I had demanded yesterday and the day before. That such applications were not customary among sovereign Princes; that they, the Ministers; 'dared not treat farther in that affair with me; that they desired me not to mention it to them again till they had received directions from his Britannic Majesty, to whom they had made their report;and that as soon as they received their instructions, the result of these should be communicated to me.'

"To this I replied, 'That I did not expect the Ministers of this Court would refuse me the audience which I designed to ask to-morrow; and that therefore I would not fail of being at the Council-chamber at eleven, next day,' according to bargain, 'to know their answer to the rest of my Proposals.'--Secretary Von Hartoff would not hear of this resolution; and assured me positively he had orders to listen to nothing more on the subject from me. After which he left me?"No. 4.--"AT HANOVER, 18th AUGUST, 1729.

"At eleven, this day, I went to the Council-chamber, for the third time; and desired Secretary Hartoff 'To prevail with the Ministry to allow me to speak with them, and communicate what the King of Prussia had ordered me to propose.'

"Herr von Hartoff gave them an account of my request; and brought me for answer, 'That I must wait a little, because the Ministers were not yet all assembled.'" Which I did. "But after having made me stay almost an hour, and after the President of the Council was come, Herr von Hartoff came out to me; and repeated what he had said yesterday, in very positive and absolute terms, 'That the Ministers were resolved not to see me, and had expressly forbid him taking any Paper at my hands.'

"To which I replied, 'That this was very hard usage; and the world would see how the King of Prussia would relish it. But having strict orders from his Majesty, my most gracious Master, to make a Declaration to the Ministers of Hanover in his name; and finding Herr von Hartoff would neither receive it, nor take a copy of it, I had only to tell him that I was under the necessity of leaving it in writing,--and had brought the Paper with me,'" let Herr von Hartoff observe!--"'And that now, as the Council were pleased to refuse to take it, I was obliged to leave the said Declaration on a table in an adjoining room, in the presence of Herr von Hartoff and other Secretaries of the Council, whom I desired to lay it before the Ministry.'

"After this I went home; but had scarcely entered my apartment, when a messenger returned me the Declaration, still sealed as Ileft it, by order of the Ministers: and perceiving I was not inclined to receive it, he laid it on my table, and immediately left the house." [A Letter from an English Traveller to his Friend at London, relating to the Differences betwixt the Courts of Prussia and Hanover, with Copies of, &c. Translated from the French (London, A. Millar, at Buchanan's Head, 1730), pp. 29-34.

同类推荐
热门推荐
  • 遥远的罪途

    遥远的罪途

    一段放纵的青春,一段歌唱的青春,总有一段迷茫,总有一次选择,或对或错
  • 霜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 武镇天地

    武镇天地

    这是个辉煌的世界。这是个风起云涌的时代。诸天万界,无数英才,谁能站在最高之处看那风云变幻?一枚阴阳玉佩,开启了一个资质平凡的少年不平凡的旅程。站在最高,便能淡看风云吗?
  • 西游新编之天下无魔

    西游新编之天下无魔

    人物基本取材于《西游记》,情节重新构思,部分角色设定不同,比如大鹏鸟跟鹏魔王是一个人,六耳猕猴跟猕猴王是一个人。八戒(朱光烮)出场即巅峰,沙僧一直是高手。如来安排二弟子金蝉子转世为江流儿(唐僧),长大后赴西天取经。然而阴差阳错,江流儿提前十年到了五行山。如来降服孙悟空后,西天突然出现一个叫“赤眼如来”的妖魔,与如来赌斗,派出两大护法丹克和麦瑞亚祸乱人间。为拯救苍生、维护三界秩序,女娲娘娘指点江流儿(唐僧)救出孙悟空,孙悟空与八戒、沙僧一起,在女娲娘娘的率领下与妖怪战斗。除了降妖除怪之外,猪八戒与莲二姐的恋情穿越前世今生,金鼻白毛鼠对公子杨醒一往情深。最终,经过五庄观、火焰山、狮驼城、东鄑镇等几场大的战斗,将妖怪的阴谋和计划一个个挫败。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 八零后少林方丈

    八零后少林方丈

    寻找简体、繁体出版商,联系加V群。****老天不睁眼呐!居然把一个八零后风华正茂的大好青年穿到了古代,穿也就穿了,偏偏要穿成个和尚。穿成和尚也就罢了,偏偏还是个方丈!方丈也就罢了,还弄个方丈系统来约束咱!将童子功练到大成?让少林成天下第一大派?当武林盟主?系统的要求太离谱。咱只是一个平凡八零后,这么伟大的事业恐怕不能胜任。可有了这该死的系统约束,不能胜任也必须胜任了。八零后青年流泪拼搏着,谁也不知道,这个执武林牛耳,泰山北斗般的年轻方丈,最终的心愿就是还俗。*****新书《财神到》已上传,求收藏推荐支持。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • Poker侦探社

    Poker侦探社

    Poker组织里?A的谜题终于被解开,答案简单的令人吃惊,五十五人似乎被卷入了一个不可思议的地方……
  • 今天男神带着小哑巴跑路了吗

    今天男神带着小哑巴跑路了吗

    简叶有严重的社会恐惧症,公共场合说话发不出声音,无奈做起了小哑巴。江邱是当红小生,跟老爸打赌输了,只好暂退娱乐圈开启了大学生活。江爸爸OS:没个女朋友不要再回来了!我不要你我只要儿媳妇儿。江妈妈双手赞同。“哑巴”少女vs“话痨”少年,比赛刚刚开始,让我们一起期待。甜文!
  • 侠悟苍天

    侠悟苍天

    众人为侠,谁悟苍生!天下之大,能人异士颇多,但是放眼望去又有几人可担一个侠字。不同的江湖人,不同的江湖经历,不同的侠者。