登陆注册
6246000000264

第264章

"In the evening, General Borck wrote a Letter to Captain Guy Dickens and two to me, the Copies of which are enclosed,"--fear not, reader! "The purport of them was to desire That I would take no farther notice of what had happened, and that the King of Prussia desired I would come and dine with him next day."--Engaged otherwise, your Majesty, next day! "The Answer to these Letters I also enclose to your Lordship,"--reader not to be troubled with it. "I excused myself from dining with the King of Prussia, not thinking myself at liberty to appear any more at Court till I received his Majesty's," my own King's, "commands, and told General Borck that I looked upon myself as indispensably obliged to acquaint the King my Master with everything that had passed, it being to no purpose to think of concealing it, since the thing was already become public, and would soon be known in all the Courts of Europe.

"This, my Lord, is the true state of this unaccountable accident.

You will see, by General Borck's Letter, that the King of Prussia, being now returned to his senses, is himself convinced of the extravagancy of this proceeding; and was very desirous of having it concealed;--which was impossible; for the whole Town knew it an hour after it had happened.

"As to my own part, I am not a little concerned at this unfortunate incident. As it was impossible to foresee this fit of madness in the King of Prussia, there was no guarding against it: and after it had happened, I thought I could do no less than resent it in the manner I have done,--without prostituting the character with which the King has been pleased to honor me.

I hope, however, this affair will be attended with no ill consequences: for the King of Prussia himself is at present so ashamed of his behavior, that he says, He will order Count Degenfeld [Graf von Degenfeld, going at a leisurely pace to remove NOSTI from his perch among you] [Supra, p. 197.] to hasten his journey to England, with orders to endeavor to make up the affair immediately.

"As I had already received the King's Orders, by Captain Guy Dickens, To return home forthwith, I thought, after what had happened, the sooner I left this place the better; and the rather because it might be proper I should make a report of it to his Majesty. I shall therefore set out a few hours after this Messenger; and will make all the expedition possible.

"The King of Prussia sets out for Anspach on Saturday next,"--11th July is Tuesday, Saturday next will be 15th July, which proves correct. [Fassmann, p. 410.] "I am, with the utmost respect, My Lord, Your Lordship's most obedient and most humble servant, CHARLES HOTHAM."[State-Paper Office: Prussian Despatches, vol. xli.]

No sooner was the door slammed to than his Majesty began to repent. At sight of the demand for Post-horses, he repented bitterly; sent Borck to ask Hotham to dinner, with what success we have seen. Sent Borck to negotiate, to correspond, to consult with Dickens, to do his utmost in pacifying Hotham. All which Correspondence exists, but is not worth giving. Borck's remonstrances are in rugged soldier-like style, full of earnestness and friendliness. Do not wreck, upon trifles, a noble interest we have in common; King is jealous about foreign interference with his Ministers, but meant nothing; I tell you it is nothing I--Hotham is polite, good-tempered; but remains inflexible: With myself, on my own score, it were soon settled, or is already settled; but with the King my Master,--no expedient but post-horses! The Diplomatist world of Berlin is in a fuss;Queen Sophie and "the Minister of Denmark," with other friendly Ministers, how busy! "All day," this day and the next, "they spent in comings and goings" [Wilhelmina, i. 229, 230.] advising Hotham to relent: Hotham could not relent. The Crown-Prince himself writes, urged by a message from his Mother; Crown-Prince sends Katte off from Potsdam with this Billet [Ib. i. 230.] (if this be a correct copy to translate from)TO HIS EXCELLENCY MONSIEUR THE CHEVALIER HOTHAM.

"POTSDAM, 11th July, 1730.

"MONSIEUR,--Having learned by M. de Leuvener," the Danish Minister, a judicious well-affected man, "what the King my Father's ultimate intentions are, I cannot doubt but you will yield to his desires. Think, Monsieur, that my happiness and my Sister's depend on the resolution you shall take, and that your answer will mean the union or the disunion forever of the two Houses! I flatter myself that it will be favorable, and that you will yield to my entreaties. I never shall forget such a service, but recognize it all my life by the most perfect esteem," with which I now am, TOUT A VOUS, "FREDERIC."This Billet Katte delivers: but to this also Hotham remains inexorable; polite, hopeful even: No harm will come;Degenfeld will go, I myself will help when at home; but for the present, no resource but post-horses! Which they at last yield him, the very post-horses ready to weep.

And so Hotham, spirited judicious English gentleman, rolls off homewards, ["Wednesday," 12th (Dickens).] a few hours after his Courier,--and retires honorably into the shades of private life, steady there thenceforth. He has not been successful in Berlin:

surely his Negotiation is now OUT in all manner of senses!

Long ago (to use our former ignoble figure) he had "laid down the bellows, though there was still smoke traceable:" but now, by this Grumkow Letter, he has, as it were, struck the POKER through the business; and that dangerous manoeuvre, not proving successful, has been fatal and final! Queen Sophie and certain others may still flatter themselves; but it is evident the Negotiation is at last complete. What may lie in flight to England and rash desperate measures, which Queen Sophie trembles to think of, we do not know: but by regular negotiation this thing can never be.

同类推荐
  • 晋书

    晋书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月上女经

    月上女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小亨集

    小亨集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说稻秆经

    佛说稻秆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极祭炼内法

    太极祭炼内法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 做过梦

    做过梦

    哈哈哈匪夷所思但是很快乐呀,这是人类的无数次梦呀。
  • 年少云初

    年少云初

    我第一次看见你的时候,我从未想过我能走出阴影,爱你那么深,但是最终我还是放手,因为我不够成熟。
  • 我在天堂有求必应

    我在天堂有求必应

    修仙魔法斗气炼体,只能选择一个修炼?对不起,小孩子才做选择题...炼仙丹造战舰研阵法,人的精力始终有限?朋友,吾乃别人家的孩子...拿着开天神剑一个人砍翻奥术神国,拽着烈火魔杖放个究极禁术给银河舰队暖暖身子,拎一大捆歼星炮和鸿钧如来对砍三百回合...事后点一根烟,和各种异物娘谈谈恋爱,再上演一番人与动物的爱恨纠葛?......系统:“别做梦了,来,先干了这碗热翔~”
  • 墓春已凉忍冬以暖

    墓春已凉忍冬以暖

    她是光荣的人民教师女儿可惜生错了地方。八岁的时候翻山越岭卖白菜遇到了他,之后母亲就去世了父亲流落在外杳无音信。十二岁成人礼的时候他为她杀了人跑出小镇。后来,为了父亲的病,她流落在大城市,最终为了父亲的病不得已嫁给当地变态富佬……
  • 错身不错爱

    错身不错爱

    人的一生只有一次生命,人也只有一个灵魂;人就如同死了以后就不会在复活也会随着灵魂崩溃。
  • 回归圣人

    回归圣人

    一代强者,莫名来到这方世界,却在此地发现有血缘亲人,不过人生乐趣,终是平凡......
  • 冷漠少年在一起

    冷漠少年在一起

    两个冷漠的少年小时候到底经历了什么,让他们变得如此
  • 盖世仙主

    盖世仙主

    我为仙主,乱世之争,战无不胜,万古长存,主掌六道,凌驾众生,征伐寰宇,谁敢争锋?
  • 蚱蜢小子

    蚱蜢小子

    这是小小男孩的故事。春天,蚱蜢的幼虫跳蝻纷纷从土壤中蹦出,一个和跳蝻一样大小的小男孩这时也从土壤中爬了出来。跳蝻们把小男孩看成了自己的同伴,并称他为“蚱蜢小子”。蚱蜢小子在蚂蚱们的关爱下长大,和灌木林里的小昆虫们结下了深厚的友情。后来他又认识三个小型机器人就是:吉成、红钮、蓝钮。他们一起乘坐着“采集号”直升飞机,开始了一段奇异的旅程。
  • 美女的惊悚直播

    美女的惊悚直播

    我本是一个无父无母的孤儿,在一次意外中,我成为了修仙者的一员,我在直播中捉鬼,在现实中修炼,在修仙者中强大,曾经欺我,辱我之人,我必将全部奉还