登陆注册
6246000000820

第820章

From Berlin, already in Autumn, 1750, Voltaire writes to D'Argental: "I sha'n't go to Italy this Autumn [nor ever in my life], as I had projected. But I will come to see YOU in the course of November" (far from it, I got into STEUER-SCHEINE then!)--And again, after some weeks: "I have put off my journey to Italy for a year. Next Winter too, therefore, I shall see you," on the road thither. "To my Country, since you live in it, I will make frequent visits," very! "Italy and the King of Prussia are two old passions with me; but I cannot treat Frederic-le-Grand as I can the Holy Father, with a mere look in passing." [To D'Argental, "Berlin, 14th September,--Potsdam, 15th October, 1750" (<italic> OEuvres, <end italic> lxxiv. 220, 237).] Let this one, to which many might be added, serve as sample of Sedative First, or the power and intention to be off before long.

In regard to Sedative Second, again: ... "The happiest circumstance is, "brought with me all my LOUIS-FOURTEENTH Papers and Excerpts.

'I get from Leipzig, if no nearer, whatever Books are needed;'" and labor faithfully at this immortal Production. Yes, day by day, to see growing, by the cunning of one's own right hand, such perennial Solomon's-Temple of a SIECLE DE LOUIS QUATORZE:--which of your Kings, or truculent, Tiglath-Pilesers, could do that? To poor me, even in the Potsdam tempests, it is possible: what ugliest day is not beautiful that sees a stone or two added there!--Daily Voltaire sees himself at work on his SIECLE, on those fine terms; trowel in one hand, weapon of war in the other. And does actually accomplish it, in the course of this Year 1751,--with a great deal of punctuality and severe painstaking; which readers of our day, fallen careless of the subject, are little aware of, on Voltaire's behalf. Voltaire's reward was, that he did NOT go mad in that Berlin element, but had throughout a bower-anchor to ride by.

"The King of France continues me as Gentleman of the Chamber, say you; but has taken away my Title of Historiographer? That latter, however, shall still be my function. 'My present independence has given weight to my verdicts on matters. Probably I never could have written this Book at Paris.' A consolation for one's exile, MONENFANT." [To Niece Denis (<italic> OEuvres, <end italic> lxxiv.

247, &c. &c.), "28th October, 1750," and subsequent dates.]

It is proper also to observe that, besides shining at the King's Suppers like no other, Voltaire applies himself honestly to do for his Majesty the small work required of him,--that of Verse-correcting now and then. Two Specimens exist; two Pieces criticised, ODE AUX PRUSSIENS, and THE ART OF WAR: portions of that Reprint now going on ("to the extent of Twelve Copies,"--woe lies in one of them, most unexpected at this time!) "AU DONJON DUCHATEAU;"--under benefit of Voltaire's remarks. Which one reads curiously, not without some surprise. [In <italic> OEuvres de Frederic, <end italic> x. 276-303.] Surprise, first at Voltaire's official fidelity; his frankness, rigorous strictness in this small duty: then at the kind of correcting, instructing and lessoning, that had been demanded of him by his Royal Pupil. Mere grammatical stylistic skin-deep work: nothing (or, at least, in these Specimens nothing) of attempt upon the interior structure, or the interior harmony even of utterance: solely the Parisian niceties, graces, laws of poetic language, the FAS and the NEFAS in regard to all that: this is what his Majesty would fain be taught from the fountain-head;--one wonders his Majesty did not learn to spell, which might have been got from a lower source!--And all this Voltaire does teach with great strictness. For example, in the very first line, in the very first word, set, before him:--"PRUSSIENS, QUE LA VALEUR CONDUISIT A LA GLOIRE," so Friedrich had written (ODE AUX PRUSSIENS, which is specimen First); and thus Voltaire criticises: "The Hero here makes his PRUSSIENS of two syllables; and afterwards, in another strophe, he grants them three. A King is master of his favors. At the same time, one does require a little uniformity; and the IENS are usually of two syllables, as LIENS, SILESIENS, AUTRICHIENS; excepting the monosyllables BIEN, RIEN"--Enough, enough!--A severe, punctual, painstaking Voltaire, sitting with the schoolmaster's bonnet on head; ferula visible, if not actually in hand. For which, as appears, his Majesty was very grateful to the Trismegistus of men.

Voltaire's flatteries to Friedrich, in those scattered little Billets with their snatches of verse, are the prettiest in the world,--and approach very near to sincerity, though seldom quite attaining it. Something traceable of false, of suspicious, feline, nearly always, in those seductive warblings; which otherwise are the most melodious bits of idle ingenuity the human brain has ever spun from itself. For instance, this heading of a Note sent from one room to another,--perhaps with pieces of an ODE AUX PRUSSIENSaccompanying:--<italic> "Vou gui daignez me departir Les fruits d'une Muse divine, O roi! je ne puis consentir Que, sans daigner m'en avertir, Vous alliez prendre medecine.

Je suis votre malade-ne, Et sur la casse et le sene, J'ai des notions non communes.

Nous sommes de mene metier;

Faut-il de moi vous defier, Et cacher vos bonnes fortunes?" <end italic>

Was there ever such a turn given to taking physic! Still better is this other, the topic worse,--HAEMORRHOIDS (a kind of annual or periodical affair with the Royal Patient, who used to feel improved after):--... (Ten or twelve verses on another point; then suddenly--)<italic> "Que la veine hemorroidale De votre personne royale Cesse de troubler le repos!

Quand pourrai-je d'une style honnete Dire: 'Le cul de mon heros Va tout aussi bien que sa tete'?" <end italic>

[In <italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxii. 283, 267.]

A kittenish grace in these things, which is pleasant in so old a cat.

同类推荐
  • 丁甘仁医案

    丁甘仁医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heretics

    Heretics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祖剂

    祖剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • WEALTH OF NATIONS

    WEALTH OF NATIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 前面就是麦季

    前面就是麦季

    《前面就是麦季》收录的是鲁迅文学奖、庄重文文学奖、赵树理文学奖三冠得主李骏虎的获奖作品及中短篇小说的代表作,是作家被文坛公认风格独特的乡村风情小说和他最受读者喜爱的心理情感小说的集中展现。小说语言清新自然,带有浓浓的乡土气息,其故事的结局往往给读者留下无限的想象空间,让读者回味无穷。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 路漫漫其修远兮呀

    路漫漫其修远兮呀

    腹黑清冷电竞男神x蠢萌傲娇萝莉画师暖萌甜宠x热血电竞从小时候起就爱上的电竞和软萌少女,对陆修远来说,他的荣耀不仅仅只有冠军。还有他的小姑娘。///微博热搜头条#震惊!电竞圈神话Y神竟喜欢画师“漫漫长路”!#某人看完热搜,淡定的发了条微博:MH-Y.K:最近有谣言说我喜欢漫漫长路,我来澄清一下,这不是谣言。我喜欢我的小姑娘一辈子。@漫漫长路完蛋,一向清冷微博除了转发战队官博的男神自从谈了恋爱,微博连连刷屏。内容如下:MH-Y.K:今天老婆主动亲我了。MH-Y.K:老婆画的我,我爱老婆。MH-Y.K:我老婆好可爱,我老婆是人间珍宝。……Y粉们纷纷痛哭:Y神你还记得你的清冷人设吗!!///漫漫,我没有取悦你的天份,但我比谁都认真。——陆修远
  • 花状令

    花状令

    这是一部短篇小说集,涵盖了灵异,玄幻,现代情感,以花语为背景,诠释生活的点点滴滴,特别推荐,《夜花行》
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逍遥兵王

    逍遥兵王

    唐易从龙魂特种队退伍,却接受一个伺候人的差事,被雇佣为冷家千金的贴身保镖。不过,这个冷大小姐有点冷……看昔日战场上的兵王如何斗智斗勇,融化红粉佳人冰冷的心房,抱得美人归……本想着过着平凡的生活,却发现,各种势力如飞蛾扑火,涌现在他的身边……无奈,只好再次化为枭龙,猎猎花都,成为他狩猎的战场……
  • 傲娇殿下萌医妃

    傲娇殿下萌医妃

    21世纪天才医生容小鱼一朝穿越,却误以为是自己的一场梦,睡了当朝三皇子。一觉醒来却发现自己真的变成了相府三小姐容羡鱼,传闻三小姐不学无术,荒淫无度……容小鱼连滚带爬逃回相府,隔天三皇子上门提亲。君斐墨:一夜荒唐,我可以娶你,但是你当个工具人就好。容小鱼:好好好,我一定兢兢业业,绝不会有非分之想。后来——君斐墨:本殿下允许你喜欢我。容小鱼:你可拉倒吧。
  • 我要伴侣

    我要伴侣

    陶有夏:你见过一只哈士奇被取名为萨摩耶吗?你没见过?噢,抱歉,我见过。而且这只哈士奇就是我对门邻居的。夏橙:你见过一个学霸上了高中后,成为学渣加校霸,但最终在高考时考上一本大学的人吗?嗯……不知道你有没有见过。但,我,见过。他就是我对门的邻居。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!