登陆注册
6259200000056

第56章 WILLIAM HERSCHEL.(2)

From his earliest youth Herschel had been endowed with that invaluable characteristic, an eager curiosity for knowledge. He was naturally desirous of perfecting himself in the theory of music, and thus he was led to study mathematics. When he had once tasted the charms of mathematics, he saw vast regions of knowledge unfolded before him, and in this way he was induced to direct his attention to astronomy. More and more this pursuit seems to have engrossed his attention, until at last it had become an absorbing passion. Herschel was, however, still obliged, by the exigency of procuring a livelihood, to give up the best part of his time to his profession as a musician; but his heart was eagerly fixed on another science, and every spare moment was steadily devoted to astronomy. For many years, however, he continued to labour at his original calling, nor was it until he had attained middle age and become the most celebrated astronomer of the time, that he was enabled to concentrate his attention exclusively on his favourite pursuit.

It was with quite a small telescope which had been lent him by a friend that Herschel commenced his career as an observer. However, he speedily discovered that to see all he wanted to see, a telescope of far greater power would be necessary, and he determined to obtain this more powerful instrument by actually ****** it with his own hands. At first it may seem scarcely likely that one whose occupation had previously been the study and practice of music should meet with success in so technical an operation as the construction of a telescope. It may, however, be mentioned that the kind of instrument which Herschel designed to construct was formed on a very different principle from the refracting telescopes with which we are ordinarily familiar. His telescope was to be what is termed a reflector. In this type of instrument the optical power is obtained by the use of a mirror at the bottom of the tube, and the astronomer looks down through the tube TOWARDS HIS MIRROR and views the reflection of the stars with its aid. Its efficiency as a telescope depends entirely on the accuracy with which the requisite form has been imparted to the mirror. The surface has to be hollowed out a little, and this has to be done so truly that the slightest deviation from good workmanship in this essential particular would be fatal to efficient performance of the telescope.

[PLATE: WILLIAM HERSCHEL.]

The mirror that Herschel employed was composed of a mixture of two parts of copper to one of tin; the alloy thus obtained is an intensely hard material, very difficult to cast into the proper shape, and very difficult to work afterwards. It possesses, however, when polished, a lustre hardly inferior to that of silver itself.

Herschel has recorded hardly any particulars as to the actual process by which he cast and figured his reflectors. We are however, told that in later years, after his telescopes had become famous, he made a considerable sum of money by the manufacture and sale of great instruments. Perhaps this may be the reason why he never found it expedient to publish any very explicit details as to the means by which his remarkable successes were obtained.

[PLATE: CAROLINE HERSCHEL.]

Since Herschel's time many other astronomers, notably the late Earl of Rosse, have experimented in the same direction, and succeeded in ****** telescopes certainly far greater, and probably more perfect, than any which Herschel appears to have constructed. The details of these later methods are now well known, and have been extensively practised. Many amateurs have thus been able to make telescopes by following the instructions so clearly laid down by Lord Rosse and the other authorities. Indeed, it would seem that any one who has a little mechanical skill and a good deal of patience ought now to experience no great difficulty in constructing a telescope quite as powerful as that which first brought Herschel into fame. I should, however, mention that in these modern days the material generally used for the mirror is of a more tractable description than the metallic substance which was employed by Herschel and by Lord Rosse.

A reflecting telescope of the present day would not be fitted with a mirror composed of that alloy known as speculum metal, whose composition I have already mentioned. It has been found more advantageous to employ a glass mirror carefully figured and polished, just as a metallic mirror would have been, and then to impart to the polished glass surface a fine coating of silver laid down by a chemical process. The silver-on-glass mirrors are so much lighter and so much easier to construct that the more old-fashioned metallic mirrors may be said to have fallen into almost total disuse. In one respect however, the metallic mirror may still claim the advantage that, with reasonable care, its surface will last bright and untarnished for a much longer period than can the silver film on the glass. However, the operation of re-silvering a glass has now become such a ****** one that the advantage this indicates is not relatively so great as might at first be supposed.

[PLATE: STREET VIEW, HERSCHEL HOUSE, SLOUGH.]

同类推荐
热门推荐
  • 佛说圣曜母陀罗尼经

    佛说圣曜母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闻淡淡香

    闻淡淡香

    再美的烟火不过是瞬间的绚烂,稍纵即逝。在你的生命里有没有一个美好得像烟火一样的存在却是永恒的人。裴宇,谢谢你没有放弃我。——苏清
  • 不会近战的法师不是好铁匠

    不会近战的法师不是好铁匠

    传说异世界中有一间有求必得的铁匠铺,在这里你能得到屠龙的圣剑,斩魔的战刃,甚至是吸取生命的魔剑,但为此,你也要付出相应的代价。
  • 七岁的娃娃老公

    七岁的娃娃老公

    这是和《折磨你的爱》同步的姐妹篇,之所以写它,是因为我阿姐说她喜欢楚澄佑,而且故事大纲也有她的想法,女主角也是她选的。当然,也因为她的要挟,这篇文章不似《折磨你的爱》的压抑和残忍,还显得轻松搞笑,希望喜欢我的朋友都来看看,如果想看古装小说的还可以去看看我阿姐的小说,希望我们的东西你们会喜欢!看过《折磨你的爱》的亲们都应该知道,楚澄佑是一个二十岁的男孩,可是因为十三年前的医疗事故,让他的意识停留在了七岁。而西门沉翡却是一个聪明而充满浪漫气息的艺术家,因为一次偶然,她在柏林捡到了楚澄佑,同时也开始了照顾楚澄佑的重任,但是这个拥有高超艺术天赋的画家,却完全是一个生活白痴,所以呢,就让我们一起见证一下这两个在生活上同样白痴的人的生活吧!友情链接:我阿姐的小说:《王城别恋:墨译传》http://www.*****.com/?a/82488/《一笑焉乐一笑仇》http://www.*****.com/?a/84705/我的小说:《折磨你的爱》http://www.*****.com/?a/90610/谢谢大家光临哦!
  • 斗罗之造神计划

    斗罗之造神计划

    手持黑暗龙枪,脚踏光明圣龙,光与暗的交织化为混沌,有人称我为大陆上的最强者,也有人称我唯一的龙骑士,我叫玉小刚,在这个位面我的命运将会改变
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 管理基本功

    管理基本功

    本书主要学习关于管理知识的内容。管理知识的学习过程将不会象我们阅读任何一部文艺作品那样的轻松或者有任何闲情雅致的感觉。只有当你真正地用心去体会,去学习,并且真正了解坚持的含义,你才能够在这一领域有所成就。
  • 定义邪典电影(电影学堂)

    定义邪典电影(电影学堂)

    本书是对全球有代表性的邪典电影的一次集中探讨。包括如何界定邪典电影,是谁在运用什么样的文化规则来界定,作为一种具有对抗性的电影类型其洞察力如何,又与主流电影之间形成了怎样的张力,以及邪典电影的分类和体系化进程。作者试图在邪典电影和电视节目成为当代文化的核心之一时,推动对邪典电影的研究。
  • 玄界神帝

    玄界神帝

    他天资绝顶,毅力坚韧,却出身卑微,遭人陷害,武学之路由此断绝,成为人人欺辱的废物。一次意外,他得到太古神树的种子,涅磐重生,成为天地间最强体质,修炼最顶尖功法,从此鲤鱼跃龙门,如彗星般崛起。从世界最底层,渺小如蝼蚁的他一步步走向宗门林立,强者如云,天才争霸,万族争雄,逆仙筏神,诸天毁灭波澜壮阔的大时代。Q群:553828911
  • 寻灵玦

    寻灵玦

    随着一夜风雨涤尘,她于这苍苍乱世中苏醒。自此物是人非,朝堂不复。带着心中的疑惑她毅然决定逆天夺命,斩尽红尘。从此,一人一剑,荡尽天下,只为寻得一个真相。却不知道,这一切的一切,不过是另一场算尽天下而不为人知的阴谋。