登陆注册
6324400000009

第9章 商务英语合同的常用词汇与句型(1)

3.1合同的常用词汇

商务英语合同中许多词频繁出现,大多成为英语合同术语,比如by and between, as, shall, the said, herein, hereby, whereas, subject to, in accordance with, prior to, including, as follows, in respect of, in pursuance of, therefore, thereof 等。这些用词可分为虚词(Function Words)和实义词(Content Words)。

1 常用虚词(Usual Function Words)

(1) as的用法

as是英语合同中最常用的虚词之一,与其他词组成具有特定意义的短语,如as the case may be(视情况而定), as from(自某日起),as of(自某日起),as done(依……而定),as...as(与……一样)等。

① as from 和as of 都可以表示“自某日起”的意思,用于正式文书。

例如:

This Contract shall be in effect for one year as from the 26th March 2013.(本合同自2013年3月26日期生效,有效期为一年。)

例如:

This Agreement shall come into force as of the 3rd May 2012.(本合同自2012年5月3日期生效。)

② as放在代表“规定”的 provide,stip ulate,set forth,prescribe 等词的过去分词前,含义为“依照……规定”。

例如:

For purpose of this, Capital Account shall be adjusted hypothetically as provided for in Section 4.6 herein.(基于此,应依照本合同第四条第六款调整资金账户。)

例如:

Based on their respective Venture interests as set forth in Section 5.2 hereof.

(基于本合同第五条第二款规定的各方在合资公司中的权益。)

另外, Except as otherwise done和Unless as otherwise done结构,表示“除非本文/某条款另有规定”。 done由 provided, stipulated, set forth, prescribed, required, indicated, set out等表示。

例如:

Except as otherwise provided herein, all notices or demands sent by registered airmail shall be deemed received 8 days after they have been sent and notices or demands sent by telex shall be deemed received at the time of the dispatch thereof.(除非本合同另有规定,所有以航空挂号信寄出的通知和要求发出后 8 日应视为送达收悉,以电传方式发出则在发送时视为收悉。)

例如:

Unless otherwise specified in the credit, banks will accept transport documents indicating the third party other than the beneficiary of the credit as the consignor of the goods.(除非信用证另有规定,银行将接受以信用证受益人以外的第三者作为发货人的运输单据。)

③ As 构成 as the case may be(视具体情况而定), as the case may require(视具体要求而定)和 as the Venturers may determine(视投资方决定而定)等短语是英语合同的常用短语。

例如:

The Venture may relocate its office from time to time or have additional offices as the Venturers may determine.(该合资公司视投资者决策,可随时迁址或增添营业场所。)

④ As 还用在 as soon as practical 短语中,意义用法相当于 as soon as possible。

例如:

During the Employment Period, the Company agrees that it shall recommend to the Board the election of the Employee as a Director of the Company on the Commencement Date or as soon as practical thereafter.(本公司同意在聘用期间,应自本协议开始或其后尽快向董事会推选受聘方为本公司董事。)

⑤ Such...as 句型

Such... as 句型是英语合同的特殊表达形式,它将类属后置,突出as后面的内容。

例如:

The parties may agree to extend the expiration date to such date as is reasonable in the circumstances.(合同各方同意根据情况合理推迟合同到期日。)

其中such date as is reasonable in the circumstances结构代替了such a date that is reasonable in the circumstances的表达。

例如:

The Venture may re-locate its office from time to time or have additional offices as the Venture may determine. 句中as the Venture may determine可由as determined by the Ventures代替。该句大意:该投资公司有时可迁址或增添营业场所,视投资者的决策而定。

(2)shall, should, may, must 的用法

shall, should, may, must, may not(或shall not)是普通英语中常见的单词,但在英语合同中必须谨慎使用这些词。使用这些词对合同主体的权利义务进行约定。如果选词不当,可能会引起纠纷。

① May 旨在约定当事人的权利(可以做什么),没有任何义务的含义,不带有强制性,有时表示“允许”或“许可”,相当于中文的“可以”、“得”等含义。May do 不能说成can do, shall do, 也不能说成should do 或ought to do。

例如:

The buyers may, within 15 days after arrival of the goods at the destination, lodge a claim against the sellers for shortweight being supported by Inspection Certificate issued by a reputable public surveyor.(货物抵达目的港15天内,买方可以凭有信誉的公共检验员出示的检验证明向卖方提出短重赔偿。)

② shall约定当事人的义务(应当做什么时候),表示强制性要求履行责任或义务,含有“本条款具有法律规定的指令性和强制性”之意。Shall do(应当做)不能用can do, should do, must do来代替。Should do, must do 其意“做不做都可能不会受到相应惩罚或处罚”,shall do 其意“应当做,必须做”的义务,对应着一定的惩罚或处罚。

例如:

The Seller shall present the following documents required for negotiation to the banks.(卖方必须将下列单据提交银行附议)

例如:

Party A shall not supply the contracted commodity to other buyers in the above-mentioned territory.(甲方不得向上述地区其他买主供应本合同项下商品。)

③ must 用于强制性义务(必须做什么),may not(或shall not)用于禁止性义务(不得做什么)。may not do 在美国一些法律文件可以用shall not, 但绝不能用can not do或must not。

④ should表示“应该”,但它没有shall那样重的含义,因为should并不表示法律义务,只表示一般的义务或道义上的义务,有时甚至表示“原该”或“最好如此”的含义。

当should出现在合同中时,它常放在句子的开头,表示一个隐含的条件状语,相当于由if、in case 或in the event that 引导的状语从句,其含义相当于中文的“如果”、“万一”而不是“应该”。

例如:

Should the verification conclusion contradict the conditions of an auction target stated in an auction contract, the auctioneer has the right to demand a change or rescind the contract.(如果鉴定结论与委托拍卖合同载明的拍卖标的状况不相符,拍卖人有权要求变更或者解除合同。)

(3) Notwithstanding的用法

Notwithstanding与in spite of, despite一样意思是“即使,尽管”。一般与名词连用作为介词短语,放在句首。

例如:

Notwithstanding any other provisions to the contrary herein, insurance coverage and limits shall be subject to approval of all the parties.(即使有与本合同相悖的规定,保险范围和责任限制应以合同各方同意为准。)

句中Notwithstanding any other provisions to the contrary herein意思是In spite of any other provisions to the contrary of provisions in the contract或者Despite any other provisions to the contrary of provisions in the contract。

例如:

Notwithstanding Article 2.2, the parties may agree to extend the Expiration date to such date as is reasonable in the circumstances if any of the conditions precedent referred to in Article 2.1 is not satisfied or waived on or before the Expiration Date, any such agreement or waiver to be in writing.(尽管有本合同第二条第二款规定,如果上述第二条第一款规定的先决条件在合同期满日或之前未实现或被放弃,合同各方亦可根据具体情况,约定合理推迟合同的期满日。)

(4)hereby“特此”“因此”的用法

hereby与 by this或by means of this 意思相近,表示“特此”、“因此”。

常作为法律文件、合同、协议书等正式文件的开头语;在条款中需要强调时也可用。一般置于主语后。

例如:

Hereby compliance with law requirements is self-evident.(因此依照法律规定也是不证自明的);

Accordingly, we hereby offer the following suggestions.(为此,特提出以下意见);

We hereby revoke the agreement of May 8, 2004.(我方特此宣告于2004年5月8日签订的合同无效);

I hereby certify that the information provided voluntarily.(兹证明上述资料由本人自愿提供)。

同类推荐
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 有一种智慧叫包容

    有一种智慧叫包容

    非凡的人生不是无根之木,更不是无源之水。它需要你永不满足,永不懈怠,永不疲倦,永不怯懦,执着地向人生的更高处攀登。你若是一道清渠,生活便是泉眼,把智慧的活水注入了你的血脉;你若是一棵绿树,生活便是土壤,把智慧的矿藏送进你的根系;你若是一弯虹桥,生活便是阳光,把智慧的颜料涂上你的躯体。
  • 英语PARTY——诗海拾贝

    英语PARTY——诗海拾贝

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 爱在尘埃堆积的角落

    爱在尘埃堆积的角落

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 课外英语-七彩音符往日情怀(双语版)

    课外英语-七彩音符往日情怀(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括我心永恒、爱情故事、时不我待等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
热门推荐
  • 铁血逆天掌控轮回:长生天帝

    铁血逆天掌控轮回:长生天帝

    《修仙之艰难,何人可得长生》一个卑微的生灵,意外的融合了别人灵魂踏上了修仙之路!从此,无穷无尽的法宝、起死回生的丹药接踵而至,杀戮与机遇并存,危险与艳遇频频招手,铁血男人逆天而为,与天斗、与地斗、与人斗,最终成为一代天帝,掌控万物轮回……!
  • 马驰风啸啸

    马驰风啸啸

    江湖拼武争王猴,结下多少恩怨仇!虽然夺取高尊位,难勉伤身血泪流。仅为了一柄宝物的争夺、和血海深仇能有个了解。以至于让岳步寻跌失在亲情与友情的两难决舍沧陷之中。引出了一场……
  • 武位

    武位

    万年之前,有天狼归于云墓,驼黑匣子而落,遇风雪化作雕塑,华夏大地骤然崛起数座石塔,入地而生根,因有狼影绰绰,故名天狼石塔。万年之后,落魄少年误入石塔,洒血拓狼痕,从此开始了逆天改命的武魂之路。
  • 重生之猎神传说

    重生之猎神传说

    他,凌川,崇皇俱乐部首席数据攻略大师,俱乐部内部公认的理论之神,十年《神启》,凭借着强大的收集分析能力成就了崇皇俱乐部不可动摇的霸主地位,任务,职业特性,副本攻略,战术策略,无一不是他的精通范围。然而拥有如此荣誉的他,却是一个患病率低达千万分之一的FNC患者(即全息模式下,由于脑电波的特异,致使游戏内无法流畅行动的特殊症状),天生就无法叱咤与虚拟世界之中。他不甘,为了证明自己,硬是凭借着自己强大的理论能力,一手指导出蝉联《神启》个人赛四连冠的solo王者【梦中风铃】。原本,做到这种程度,他已打算解甲归田,安静的归乡“养老”,却不想命运的终结突然到访,一场灾难将他带回十年之前《神启》临世的那一刻。他重生了,重生在了同为凌川的陌生青年身上。人生的起点重新开启,上一世的不甘和遗憾,这一世,绝不让它重演!
  • 斗颜争辉

    斗颜争辉

    这不仅仅是一曲爱恨情仇的红尘故事;更是一段亘古不变的宫廷斗争。念如风六岁时结识了命中人,缘起缘落皆因一枚桂花糕。她只是普通的官家庶女,从小受尽欺凌。当最初的信仰被颠覆;从小依赖的母亲忍辱而死,她还会是那个单纯善良的少女吗。且看青涩少女如何转变成心机重重的后宫女人。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 九牧遗记

    九牧遗记

    六年前由一次意外旅行,他却发现一个不为人知的过去。他纠集上死党踏上寻找过去的旅途。谁也没想到那个神秘墓主人居然和自己先主有千丝万缕的关系。黑石棺,青铜婴,锁魂尸体到底他们会有怎么样的经历?故事悬念重重,情节跌荡。
  • 毒步天下之废材嫡女要逆天

    毒步天下之废材嫡女要逆天

    当杀人如麻的地域女修罗,穿到奇异大陆,看表面高冷实则腹黑又逗比杀手之魔如何玩转天下。有白莲花?切你当宝贝的渣男,是姐不要的。你会炼丹?姐练的神品丹药一抓一大把好么?你有灵宠?不好意思姐有神兽。什么打不过叫爸妈?要叫快一点,坐等,来一个打一个,来两个打一双。美男?都是姐的。什么,美男和钱,只能选一个?我去你丫的,姐都要。某美男怒:夫人莫不是觉得,你相公我,没有钱重要?嗯?某女,心下一惊,撒腿就跑。泪流满面,我当时怎么救了头狼回来(=?Д?=)帝小鱼[一脸单纯]:"各位不要在意哈,他们就是这样,大家放心入坑,读者群:567529505…”\^O^/
  • 异界之虫族崛起

    异界之虫族崛起

    星际争霸中的人类英雄吉姆雷诺战死,虫族用他的细胞造除了新的虫族,但是却发现细胞质含有混元体的基因,刀锋女皇为了使有着所爱人的细胞的男孩不被混元体做控制,将其送入了一节的时空,并嘱咐他“没有成长为可以对抗混元体的力量,就不要找回家的路”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!