登陆注册
6558600000001

第1章 浮生若梦 (1)

Dr. Faustus

《浮士德博士的悲剧》取材于德国传奇。浮士德

是一位伟大的学者,渴求各领域的知识。他对中世纪

一成不变的学科深感厌恶,开始转向一种黑色魔法。

通过咒语他结识了魔鬼的仆从。浮士德与魔鬼签订了

协议,他将自己的灵魂卖给魔鬼,作为回报魔鬼则要

在此后的24 年中满足浮士德所有求知的愿望。在魔

鬼的帮助下,他尽情施展魔法,见到了教皇、亚历山

大大帝以及绝代佳人希腊王后海伦。与此同时,浮士

德经历了内心的矛盾与斗争。以下选段出自该剧的第

一幕,是有关与魔鬼签协议的情节。

[ 英] 克里斯托夫·马洛(Christopher Marlowe)

浮士德博士的悲剧

Faust. Now that the gloomy shadow of the night,

Longing to view Orion’s drizzling look,

Leaps from the antarctic world unto the sky

And dims the welkin with her pitchy breath.

Faustus,begin thine incantations

And try if devils will obey thy hest,

Seeing thou has prayed and sacrificed to them.

Within this circle is Jehovah’s name

[He draws the circle on the ground.]

Forward and backward anagrammatized,

The breviated names of holy saints,

Figures of every adjunct to the heavens

And characters of signs and erring stars,

By which the spirits are enforced to rise.

Then fear not,Faustus,but be resolute

And try the uttermost magic can perform.

[Enter MEPHISTOPHILIS in the shape of a dragon.]

I charge thee to return and change thy shape ;

Thou art too ugly to attend on me.

Go,and return an old Franciscan friar ;

That holy shape becomes a devil best.

I see there’s virtue in my heavenly words:

Who would not be proficient in this art?

How pliant is this Mephistophilis,

Full of obedience and humility!

Such is the force of magic and my spells.

Now,Faustus,thou art conjurer laureate

That canst command great Mephistophilis:

Quin redis,Mephistophilis,fratris imagine!

[Re-enter Mephistophil is like a Friar.]

Meph. Now,Faustus,what wouldst thou have me do?

Faust. I charge thee wait upon me whilst I live

To do whatever Faustus shall command,

Be it be make the moon drop from her sphere

Or the ocean to overwhelm the world.

Meph. I am a servant to great Lucifer

And may not follow thee without his leave:

No more than he commands must we perform.

Faust. Did not he charge thee to appear to me?

Meph. No,I came now hither of my own accord.

Faust. Did not my conjuring speeches raise thee?

Speak!

Meph. That was the cause,but yet per accident,

For when we hear one rack the name of God,

Abjure the Scriptures and his Saviour Christ,

We fly in hope to get his glorious soul ;

Nor will we come unless he use such means

Whereby he is in danger to be damned ;

Therefore the shortest cut for conjuring

Is stoutly to abjure the Trinity

And pray devoutly to the prince of hell.

Faust. So I have done,and hold this principle,

There is no chief but only Belzebub

To whom Faustus doth dedicate himself.

This word“damnation”terrifies not me

For I confound hell in Elysium ;

My ghost be with the old philosophers!

But leaving these vain trifles of men’s souls—

Tell me,what is that Lucifer thy lord?

Meph. Arch-regent and commander of all spirits.

Faust. Was not that Lucifer an angel once?

Meph. Yes,Faustus,and most dearly loved of God.

Faust. How comes it,then,that he is prince of devils?

Meph. O,by aspiring pride and insolence,

For which God threw him from the face of heaven.

Faust. And what are you that live with Lucifer?

Meph. Unhappy spirits that fell with Lucifer,

Conspired against our God with Lucifer,

And are forever damned with Lucifer.

Faust. Where are you damned?

Meph. In hell.

Faust. How comes it,then,that thou art out of hell?

Meph. Why,this is hell,nor am I out of it:

Thinkst thou that I who saw the face of God

And tasted the eternal joys of heaven

Am not tormented with ten thousand hells

In being deprived of everlasting bliss?

O Faustus,leave these frivolous demands

Which strike a terror to my fainting soul!

Faust. What,is great Mephistophilis so passionate

For being deprived of the joys of heaven?

Learn thou of Faustus manly fortitude

同类推荐
  • 课外英语-古诗精选(双语版)

    课外英语-古诗精选(双语版)

    本套书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本书主要讲五言古诗及七言律诗。
  • Le Mort d'Arthur

    Le Mort d'Arthur

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从零开始学俄语.这本就够

    从零开始学俄语.这本就够

    本书针对没有俄语基础的人士写作,而这类人群却有着最强烈的学习需求。或为求职、或为留学。这是“零起点学外语”书系的一本,内容由浅入深,非常适宜初学者阅读。全书分为俄语基础入门、日常生活会话、校园会话、职场对话、应急俄语口语,内容简单实用,旅游、生活、留学一本就够!
  • 双语学习丛书-父爱如山

    双语学习丛书-父爱如山

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • SunTzu

    SunTzu

    OnthemorningofJanuary17,1991,awarbrokeoutforpetroleuminthegulfareaoftheMiddleEast.Forthefirsttime,moderntheoriesofwarinvolvingcoordinatednaval,airandlandforceswereappliedtoaconflictsituation,takingplaceinthedesert.SunTzu.,militarystrategy.
热门推荐
  • 第五人格之机械师

    第五人格之机械师

    走进庄园的大门,迎接她的又会是什么呢?(ps:开学了,尽量一周一更到两更,看的话,别太讲究,谢谢!)
  • 凤川

    凤川

    她为她,褪下了光滑的外表,穿上了紧身衣,好似黑夜中的鬼魅。她为她,抛弃了完美的职业,手起刀落。她为她,褪去了完美的外壳,暴露出了真正的自己。她所做的一切,只是想留住她的全尸。人心本来就是善变的,那为何心寒?人本来就是自私的,为何心寒?既然已经忘了,为何还心寒?因为真正爱过…(友谊)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王府丫鬟追夫记

    王府丫鬟追夫记

    单纯春丫头平淡的一生,因为一个心机深重的男人陷入了巨大的深宫阴谋,在欺骗与爱恋中,她能否得到真爱?在两个同时为了皇位,但却是不同性格的男人之间,她该何去何从?在结束这一切时,但愿还可以依靠在他的身边。且看一个丫鬟的漫长追夫记。
  • 桃运圣尊

    桃运圣尊

    他,原是凯撒庭宇宙的掌控者鸿蒙圣尊;他,百万年前为了拯救宇宙陷入休眠;他,胸前挂着一把黄金圣剑项链而出生。邱时熊注定是一个不平凡的人,为了快速恢复实力重塑金身,只好选择阴阳双休。萝莉,御女,校花,女神,空姐,护士,卖花女,女杀手,女警察,公主,狐狸精等等,一大波香艳来袭,什么学霸,什么富二代,什么官宦子弟,什么修真者,在他眼里都是空气。突破仙人境界成为天神后,他便开始去河外星系,寻找他的弟子鸿钧道祖,混鯤老祖,杨梅道尊,女蜗娘娘,伏羲大帝,陆压道君。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 枯叶传说

    枯叶传说

    群山千里似凄楚,念得万物换千秋。心头一剂酸痛,不愁,也愁,再饮肖邦酒。散落人间有穷寇,一把落花飘人头。眼中尽是无数,欲仇,未仇,徒倚靠山楼。
  • 帝葬九天

    帝葬九天

    指掌乾坤,摘拿日月。亿万星辰,铸就沙海。峥坷百世轮回,黄泉地狱永生。竞渡六道九幽,逆乱阴阳长存!……无上尸奴背棺而出,葬家少年应运而生,开启强者之路!
  • 星河的呼唤

    星河的呼唤

    文明存在原则在无限的星河里嬗变人性脆弱与野蛮在浩瀚汪洋里考验
  • 邪恶大少:娇妻你别跑

    邪恶大少:娇妻你别跑

    她,徐佳媛.天生就漂亮.白皙的皮肤,大大的眼睛,秀气的鼻子,饱满的小嘴,再加上一头可爱的自来卷,构成一幅天然的美丽图画.