登陆注册
8734500000030

第30章 一个古怪的梦 (4)

"On it, and I was proud when I first saw it, but by and by I noticed that whenever an old friend of mine came along he would hook his chin on the railing and pull a long face and read along down till he came to that, and then he would chuckle to himself and walk off, looking satisfied and comfortable. So I scratched it off to get rid of those fools. But a dead man always takes a deal of pride in his monument. Yonder goes half a dozen of the Jarvises now, with the family monument along. And Smithers and some hired specters went by with his awhile ago. Hello, Higgins, good-by, old friend! That' s Meredith Higgins—died in ' 44— belongs to our set in the cemetery—fine old family—great-grand mother was an Injun—I am on the most familiar terms with him he didn' t hear me was the reason he didn' t answer me. And I am sorry, too, because I would have liked to introduce you. You would admire him. He is the most disjointed, sway-backed, and generally distorted old skeleton you ever saw, but he is full of fun. When he laughs it sounds like rasping two stones together, and he always starts it off with a cheery screech like raking a nail across a window-pane. Hey, Jones! That is old Columbus Jones—shroud cost four hundred dollars entire trousseau, including monument, twenty-seven hundred. This was in the spring of 1926. It was enormous style for those days. Dead people came all the way from the Alleghanies to see his things—the party that occupied the grave next to mine remembers it well. Now do you see that individual going along with a piece of a head-board under his arm, one leg-bone below his knee gone, and not a thing in the world on? That is Barstow Dalhousie, and next to Columbus Jones he was the most sumptuously outfitted person that ever entered our cemetery. We are all leaving. We cannot tolerate the treatment we are receiving at the hands of our descendants. They open new cemeteries, but they leave us to our ignominy. They mend the streets, but they never mend anything that is about us or belongs to us. Look at that coffin of mine—yet I tell you in its day it was a piece of furniture that would have attracted attention in any drawing-room in this city. You may have it if you want it—I can' t afford to repair it. Put a new bottom in her, and part of a new top, and a bit of fresh lining along the left side, and you' ll find her about as comfortable as any receptacle of her species you ever tried. No thanks no, don' t mention it you have been civil to me, and I would give you all the property I have got before I would seem ungrateful. Now this winding-sheet is a kind of a sweet thing in its way, if you would like to—No? Well, just as you say, but I wished to be fair and liberal there' s nothing mean about me. Good-by, friend, I must be going. I may have a good way to go tonight—don' t know. I only know one thing for certain, and that is that I am on the emigrant trail now, and I' ll never sleep in that crazy old cemetery again. I will travel till I fiend respectable quarters, if I have to hoof it to New Jersey. All the boys are going. It was decided in public conclave, last night, to emigrate, and by the time the sun rises there won' t be a bone left in our old habitations. Such cemeteries may suit my surviving friends, but they do not suit the remains that have the honor to make these remarks. My opinion is the general opinion. If you doubt it, go and see how the departing ghosts upset things before they started. They were almost riotous in their demonstrations of distaste. Hello, here are some of the Bledsoes, and if you will give me a lift with this tombstone I guess I will join company and jog along with them—mighty respectable old family, the Bledsoes, and used to always come out in six-horse hearses and all that sort of thing fifty years ago when I walked these streets in daylight. Goodby, friend."

And with his gravestone on his shoulder he joined the grisly procession, dragging his damaged coffin after him, for notwithstanding he pressed it upon me so earnestly, I utterly refused his hospitality. I suppose that for as much as two hours these sad outcasts went clacking by, laden with their dismal effects, and all that time I sat pitying them. One or two of the youngest and least dilapidated among them inquired about midnight trains on the railways, but the rest seemed unacquainted with that mode of travel, and merely asked about common public roads to various towns and cities, some of which are not on the map now, and vanished from it and from the earth as much as thirty years ago, and some few of them never had existed anywhere but on maps, and private ones in real-estate agencies at that. And they asked about the condition of the cemeteries in these towns and cities, and about the reputation the citizens bore as to reverence for the dead.

同类推荐
  • 双语学习丛书-影视名流

    双语学习丛书-影视名流

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 双语学习丛书-浪漫往昔

    双语学习丛书-浪漫往昔

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 课外英语-异域风情录(双语版)

    课外英语-异域风情录(双语版)

    本册书带您了解异国他乡的风俗民情,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。
  • 六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    六级写作速成的秘密:3个月写出好成绩

    本书以新英语等级考试的评分原则和评分标准为准绳,重点体现出改革后的题型变化和分值变化。具有很强的针对性,对考生中普遍存在的写作弱点和不足进行相关的辅导帮助,每一步都有的放矢。本书提供丰富的句型模板、经典的全文模板以及真题范文,按照记叙文、议论文、应用文、说明文等各种常考体裁,对六级作文进行了详细的解释说明。
热门推荐
  • 十年光阴,只为护你周全

    十年光阴,只为护你周全

    为你种下十里桃花,却换不回你一世牵挂;为你写下三生情话,却换不回你一缕嫁纱;为你卸下残骑裂甲,却等不回你一盏清茶;为你学会琴棋书画,却等不到你一世风花;为你守候半生韶华,却抹不去你一道伤疤;为你承受风吹雨打,却换不来你一句回答;为你尝尽酸甜苦辣,却敌不过你一缕朱砂;为你等瘦几载春夏,却赢不了你三千白发。王俊凯,即使你退尽风华,我依然在彼岸守护你。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之嫡女莜华

    重生之嫡女莜华

    她本是将军府的宠儿,因在一次骑马笔试中被三皇子所救,从此变一见倾心,最终如愿以偿的嫁给了他,她为了他披荆斩棘,助他登上皇位,她也做了皇后,但过了半年的日子,将军府的势力日渐庞大,他已造反的罪名屠了她的满门,叶雨梦:“莫离,你觉得你这幅德行配得上驺炎吗,要不是你有点利用价值我怎么会接近你呢一想到你那丑恶的皮囊我就恶心”莜华冲过去扇了她一巴掌,在外面等候的莫驺炎闻声赶来用厌恶的眼神看着叶莜华道:“你以为朕会看上你这废物,要不是你们叶家势庞大掌握兵权,朕怎么会在马场救下你”“哈哈哈哈~枉我以为你是个真心待我的人,你忌惮我们将军府的势力为了让我父亲交出兵符竟然用我来危险他,没想到交出兵符后你便安了个谋反之罪灭了我满门,还有你叶雨梦你本是我们叶家的人可能却为了他来陷害父亲母亲”住嘴!莫驺炎过来删了莜华一巴掌“来人,叶莜华品行不端,不知礼义廉耻,串通叶家企图谋反,证据确凿给我通告天下我要废了这皇后,给我乱棍打死”哈哈哈莫驺炎你好狠的心啊,你灭我满门,若有来世我必定报仇,我必定十倍奉还!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生之凤女嫡妃

    重生之凤女嫡妃

    遭遇灭门之祸的慕容云雪,阴差阳错之下,竟奇迹般的重生了,重活一次的她,从此开启复仇之路……
  • 被浪费的凉溪的一生

    被浪费的凉溪的一生

    闺蜜篇——顾子倩:我为什么要骗你?因为我觉得你这样不对,你父母是真的很担心你。岑湘:我相信你,我们凉溪的梦想一定会实现的。宁安安:无论你做什么,我都支持你,你有什么需要,一定要来找我。——恋人篇——田淼:我知道她对我没那个想法,所以我不会捅破这层窗户纸,就这样看着她幸福就够了。徐简言:你现在说答应我的追求,不过就是寂寞而已,你根本就不喜欢我。等你什么时候喜欢我了,我们再在一起。蒋文武:既然要分手,先把我给你买的东西都还给我。——父母篇——顾建国:我们家穷,你不要跟别人比。/你看看别人家的孩子天天都在努力读书,怎么就你天天不务正业拿着笔在那里画画画!李若水:高考都完了你捧着书装样子给谁看啊!/画画没前途,你考个公务员找个有钱人嫁了多好。我都是为你好,除了父母,还有谁会对你说这些。——后来顾凉溪发现,自己这辈子糟糕极了,虚度光阴,学习没有好好学习,被人骗了还掏心掏肺,友情支离破碎,爱情转瞬即逝,而亲情,更加不是她的救赎。【现实向,主角无金手指、不开挂,身上缺点一大堆,偏重友情与亲情,内容可能引起不适。】
  • 梦想射雕

    梦想射雕

    一个平平凡凡的大学生,重生在射雕的世界成了杨康,努力追求平淡舒适的生活。却每每为世事所羁,不得不搏浪击涛。
  • 御坂军团次元征服

    御坂军团次元征服

    最终之作穿越位面你有科技我有钢铁御坂你有异能我有雷神御坂你有绿巨人我有超人御坂长尾巴黄色头发的赛亚御坂光头的一拳御坂如果不满意还可以换。我只想说还有谁
  • 普法泛言录

    普法泛言录

    社会主义中国意气风发地走过了六十多个春秋。人们不会忘记,早在新中国如旭日在东方地平线上喷薄欲出之时,伟人毛泽东便向世界庄严宣布新中国废除伪法统,摈弃包括《六法全书》在内的国民党政府的一切法律,新中国建国后步入了创建社会主义法律体系的艰巨历程。党的十一届三中全会以后,我国真正地步入了法治的春天,众多法律相继问世。在此基础上,党的十五大第一次郑重地把“依法治国、建设社会主义法治国家”作为治国方略提了出来,这是对邓小平同志民主法制思想的继承与发展。从此,与社会主义市场经济相适应的法律纷纷问世,为我国的经济在快车道上迅速前进而保驾护航,从而使我国经济发展步入了当今世界的前列。
  • 东胜行记

    东胜行记

    在末法时代修成天仙法的庄梦,重生到西游这个充满迷雾的纪元。天地人神鬼周天五仙区别何在?身为世间唯一的天仙,庄梦寻求着自己的意义。这是一段天仙的传说。