登陆注册
12688700000022

第22章 沟通欧洲汉学的先进(5)

此后,陈季同与蔡元培等人的中国教育会也有联系。1903年爱国学社与中国教育会冲突,蔡元培辞去会长之职,欲赴德国留学,通过徐显民探行程于陈季同,“则谓是时启行,将以夏季抵红海,热不可耐,盍以秋季行,且盍不先赴青岛习德语”(《传略》,见《蔡元培全集》,第3卷,323页;《自写年谱》,见《蔡元培全集》,第7卷,293页。)。于是蔡遵嘱改变计划。后陈季同到江宁主持南洋官报、翻译两局,1905年卒于任所,结束了多姿多彩的一生。(一说卒于1907年。《郑孝胥日记》1907年2月1日记:“夜,赴张少塘之约。又赴樊时勋、熊石秋之约于东平安王佩香家,座〔有〕冯伯岩者,与稚辛同年,谈陈敬如身后事,求余为列名醵资以赡其孥。诺之。”中国历史博物馆编,劳祖德整理:《郑孝胥日记》第2册,1074页。)

§§§第五节 楚材晋用

陈季同一生虽然经历了各种重大历史事件,但才能不得充分发挥,所以影响最大的不在事功,而在著述。一是翻译介绍中国文化到欧洲,二是输入法国文学来中国,以沟通中外文化。只是这方面的反响在欧洲也远远大于禹域之内。曾朴感叹:“中国人看得他一钱不值,法国文坛上却很露惊奇的眼光,料不到中国也有这样的人物。”(《孽海花》,429页。)法国汉学家考狄在所编《汉学书目》中,称其了解法国较了解中国尤深。

陈季同到欧洲之时,正值汉学方兴未艾之际。各国汉学家得知中国使臣来到,多主动联系接触。而中国使节为了加速对驻在国的了解,扩大交往,也往往积极联络。如前来拜见首任公使郭嵩焘的有法国著名汉学家、继儒莲之后任巴黎法兰西学院汉学讲座教授的德理文(HerveydeSaint-Denis)及其华人助手李洪芳,考求东方学问的里昂大学校长吉美,里昂东方学会(总会在意大利的佛罗伦萨)会长寄默特、书记吉素得,参加伦敦亚洲学会会议的谛盘生等;与李凤苞会面多次的则有76岁高龄的德国著名汉学家芍兑(Wilhelm Schott,通译晓特),能谈论中国史事的书楼总办波士们,熟悉埃及、中亚语学的报纸主笔爱孛尔等;英国汉学家威妥玛(T.F.Wade)因任外交官,也和中国使臣有所接触。

德理文和芍兑,可谓当时欧洲汉学的最高代表。前者译有《文献通考·四裔考》、《诗经》、《楚辞》、《离骚》及唐诗,知古今音韵之别,对欧洲汉学家极尽讽刺挖苦之能事的辜鸿铭也承认其“唐诗译作是开始进入中国文学部分的一种突破,这种工作在此前后是不曾有人做过的”(《中国人的精神》,135~136页。)。后者精满语、蒙古语,研究过中国塞外民族及佛教,曾撰《中国文法解》、《中国古语考》等书及关于蒙古鞑靼的论文,注释《三合便览》、《清文汇》及佛经数种,翻译《契丹国志》,并拟译辽、金、元三史。他原来研究神学和东方语文学,靠自学掌握汉语,于1833年在柏林大学首次开讲汉语课程。(参见[德]巴巴拉·霍斯特著、魏建平译:《德国汉学概述》,见《国际汉学》,第1辑,353页。)李凤苞赠以《瀛寰志略》,“开卷数行,即能摘出误处”(《使德日记》,117页。)。

双方会谈时,陈季同往往在场,耳濡目染,加上好学多思,因而对欧洲特别是法国的汉学颇有认识。他后来对曾朴讲述法国汉学,历述雷慕沙(A.Remunat)、儒莲、波底爱(M.G.Pauthier)等人的著作及其对中国文化的态度,了如指掌。此外,他还结识了到德国留学的日本哲学家井上哲次郎。(参见武安隆、刘玉敏点注:《严修东游日记》,206页,天津,天津人民出版社,1995。)陈季同与汉学家的交往也作用于外交活动。1883年他到巴黎时,与腰痛卧病在床的德理文交谈半晌,后者告以曾因越事与人辩论“安南”二字为中国所安之南方,则中国管属之权不可泯,人皆谓其迂。他批评法国:“现在执政数月一换,毫无主意,乱听人言,史鉴不熟,地图不观,随声附和,以至于此。”虽然所出守株待兔的方略未免书生之见,但指责“法人不明理,欲中国不受其欺”(陈季同:《巴黎半月密记》,见《中法战争》续编,第1册,551页。)的态度却发自内心。

欧洲汉学与中国关联甚多,但在此之前,能与其代表人物接触较深的,只有曾与英国的理雅格和法国的儒莲交往的王韬。王系文士而非经生,影响限于辅助译事。陈季同所结交者,则为近代欧洲汉学史上的第二代名家。不过,陈毕竟不是学问专家,其主要关心还在文学。当时巴黎号称世界文学的渊薮,陈季同又得以出入各文学沙龙,交游广泛,深知法国人对中国文化普遍持有轻蔑甚至厌恶之心,只有少数汉学家态度还算公平,或者推崇中国的古代艺术,而怪诧进步的缓慢。尤其是与之有交谊的大文豪法朗士“老实不客气的谩骂”,公开批评中国的小说:“不论散文或是韵文,总归是满面礼文满腹凶恶一种可恶民族的思想;批评神话又道:大半叫人读了不喜欢,笨重而不像真,描写悲惨,使我们觉到是一种扮鬼脸。总而言之,支那的文学是不堪的。”陈分析造成这种状况的原因有二,一是宣传不够,译出去的作品少而不好;二是范围不同,中国以诗词古文为发抒思想情绪的正鹄,欧洲则重视戏曲小说,彼此隔膜误会。为此,首先应确立“不要局于一国的文学,嚣然自足,该推广而参加世界的文学”的态度,去隔膜,免误会,通过翻译大规模的输出引进,破除成见,改革习惯,变换方式,以求中外一致。(参见《曾先生答书》,见《胡适文存》,第3集,1127~1132页。)

他率先身体力行,在原担任留学生辅导教师的新闻记者富科·德·蒙迪翁(Foucaultde Mondion)的协助下,先后用法文发表了《黄衫客悲剧》(L.’hommedeLa RokeJaune)、《支那童话》(Contes Chinois)、《一个中国人笔下的巴黎》(LesParisPeintsparun Chinois)、《中国戏剧》(LeTheatredes Chinois)、《黄种人的罗曼司》(LaRoman deL.’hommeJaune)、《我的祖国》(Men Pays)、《中国娱乐》(Les Plaisireen Chine)。(参见李培德:《曾孟朴的文学旅程》;[法]巴斯蒂:《清末赴欧的留学生们》,见《辛亥革命史丛刊》,第8辑。后文称这些著作均由蒙迪翁所写,当据蒙氏自传《当我就任

清朝官吏时》。此说似抹杀陈季同的作用。)这些作品为他在巴黎文学界赢得了声誉,“西国文学之士无不折服”。陈“生平不问家人生产,所得随手辄尽”(《福建通志》列传卷三九,清列传八。),归国后为抵债更有欠账,且常无官职,晚年生活费,多靠作品的版税和剧场的酬金。由此可见其译著在欧洲畅销且经久不衰的情形。近代中法文化关系尤深,陈季同的活动对此应有积极作用。

在输入法国文学方面,陈季同也有所贡献。据说,“每当译书时,目视西书,手挥汉文,顷刻数纸。客至皆延入坐,各操方言,一一答,不误”(《福建通志》列传卷三九,清列传八。其弟逸儒译《八十日环游地球记》。《郑孝胥日记》,第2册,922页(1904年1月10日)。)。同时极大地影响了曾朴走上文学创作和翻译之路。后者自1898年在饯别谭嗣同的宴会上与陈季同结识,彼此投契,天天前往请教。陈对他讲述文艺复兴以来古典、浪漫两大主要流派的发展趋势与区别,指示自然、象征及近代各派自由进展的趋势,引导其阅读法国及欧洲其他各国各种形式的文学和历史名著,告以:“在这个时代,不但科学,非奋力前进,不能竞存,就是文学,也不可妄自尊大,自命为独一无二的文学之邦,殊不知人家的进步和别的学问一样的一日千里,论到文学的统系来,就没有拿我们算在数内,比日本都不如哩。”(《曾先生答书》,见《胡适文存》,第3集,1127~1132页。)鼓励其多读法国书。在这位法国文学导师的指教下,曾朴发奋读书数年,后来的翻译创作在成就不高的清末民初还算出类拔萃。

以今天的眼界看,深知欧洲文化和中外差异的陈季同确有许多先见之明。例如对文学形式侧重的中外区别,后来王国维正是由研究戏曲入手,引起国际汉学界的重视。五四新文学更在形式和内容上验证了他的预言。不过,当这种空间差异演变为时间先后之别时,先驱者便不得不忍受孤寂的苦闷。曾朴因陈季同的一席话读了许多书,明了许多事,“竟找不到一个同调的朋友”,那时人们多崇拜西洋的声光化电,船坚炮利,讲到外国诗,“无不瞠目挢舌,以为诗是中国的专有品,蟹行蚓书,如何能扶轮大雅,认为说神话罢了”;讲到小说戏剧,则“以为西洋人的程度低,没有别种文章好推崇,只好推崇小说戏剧”;甚至以圣西门、伏利爱的社会学为扰乱治安,以尼采的超人哲理为离经叛道。于是“只好学着李太白的赏月喝酒,对影成三,自问自答”(《曾先生答书》,见《胡适文存》,第3集,1127~1132页。)。学生遭遇尚且如此,当年导师的境况可想而知。1904年,陈季同出版了他的最后一部法文作品《英雄的爱》。然而,这部通俗喜剧的作者不久便戛然而止的半世纪生平,虽有不少伴随巴黎都市生活而来的浪漫插曲,总体却是悲剧人生,而且反映了一个民族一个时代的悲剧。

同类推荐
  • 品义士

    品义士

    书中精选了中国历史上几十个侠义人物,这些英雄或路见不平拔刀相助,或扶危济困,深得百姓爱戴,或抗击外敌,保一方平安。他们的事迹或在正史中单独立传,或散见于各种野史之中。本书将他们的故事,重新挖掘整理,并做了符合现代人观点的点评,极富可读性,让读者可以在阅读的同时,体会到中华民族骨子里的那股英雄气,在当下驰骋纵横。
  • 天下为公

    天下为公

    中国素以“文明古国、礼仪之邦”著称于世。中国劳动人民和各阶层的进步代表人物的立志勤学、爱国爱民、惩恶扬善、褒勤贬懒、精忠报国、孝亲尊师、诚实守信、谦虚礼貌、律己宽人等方面的伦理道德故事一代传一代,百世流传。本书以“天下为公”为主题来讲解中华传统美德的故事,这些故事在中华民族几千年的历史长河中,一直被人们用来警醒世人、提升自己,用做道德上对与错的标准。
  • 最新21世纪生活百科手册·礼仪常识

    最新21世纪生活百科手册·礼仪常识

    本文主要从以下几方面讲述礼仪常识:社交、日常生活、办公事务、服务业、商务等。
  • 客家圣典:一个大迁徙民系的文化史

    客家圣典:一个大迁徙民系的文化史

    本书是“元亨文存”系列之一,为客家族群研究,选取《客家圣典》全书,以及《客家文化史》等的精粹部分,讲述了客家文化的精髓。填补了世界民族大迁徙中所缺的另一半,将文化迁徙激活的客家式的命题,提升到哲学的、人类学的理论高度;把客家民性与中华民族文化传统形成的过程有机地结合在一起。
  • 风筝

    风筝

    中国文化知识读本丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。
热门推荐
  • 行走在奥特世界的异生兽

    行走在奥特世界的异生兽

    (新人新书,有些许不对地方望斧正注:本书前半截正在修订,可能影响阅读体验,见谅)伴随着一块从天而降的陨石,最强的异生兽依组麦儒来到了这个迪迦还未觉醒的世界,可诺亚紧随其后。在消灭之前,却发现它居然融合了一个异宇宙的来访者灵魂,在重创之后,来访者主导了它的身体,而诺亚也在时间的长河中,看到了它不一样的未来…
  • 天穹第五

    天穹第五

    宇宙之中包含着四道万物本源,然而在这四道本源之外,还有着传说中的第五道本源。这是一个万族争辉的世界,一个被家族遗弃的少年,在这世界中领悟出第五道本源,创造一段不朽的传说
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 三言二拍精编(第四册)

    三言二拍精编(第四册)

    《三言二拍精编》是中国文学史上最负盛名的话本、拟话本小说集,在中国文学史上占有重要地位。这些作品,题材广泛,内容复杂,有对封建官僚丑恶的谴责和对正直官吏德行的赞扬,有对友谊、爱情的歌颂和对背信弃义、负心行为的斥责。更值得注意的,有不少作品描写了市井百姓的生活,所宣扬的道德标准、婚姻原则,与封建礼教、传统观念是相违背的,而且其中的许多故事,至今仍为人们津津乐道。
  • 传奇宗师

    传奇宗师

    一代宗师传奇故事打败所有对手,成名天下有你的宗师梦阴影享受真武功带来的趣味传奇宗师敬请期待
  • 心动在那个季末

    心动在那个季末

    世界上,同名同姓的人多的去了!而他和她只是同姓同音不同字。在那个开始炎热的夏季开始了尴尬的初遇!从而让他知道了在这城市有一个女孩和他一样叫季mo,也让他记住了这个笑起来一边带着酒窝的少女!再遇见时,她说:“你好,可以拿那本《纳兰》给我吗?”他看着她,有点惊喜说:“可以!”并知道了她要读的大学是S大!后来填志愿时,他毫不犹豫填了s大,并且一点一点的靠近她!
  • 我的男票是超级大佬

    我的男票是超级大佬

    文案一:新人女团成员林梓瑜被自家公司代表nim——亲哥哥坑了,打赌输了的她只能参加假想恋爱节目—《我们恋爱吧》,看到男嘉宾的第一眼,what?新闻不是说是新人演员朴璞吗?怎么是他?朴英灿--一个出道8年的男爱豆,死忠粉那么多,这回肯定要被骂死了吧,暴风哭泣。等等,怎么有点不对劲,粉丝居然鼓吹cp???!!!文案二:“赵言清,你能不能要点脸”“脸,我没有,追妻不用脸”“。。。。。。”“你不能跟他在一起,你答应长大嫁给我的”“我没有,什么时候”“小时候,做人不能不讲信用”“。。。。。。”文案三:某人听到林梓瑜要去跟100个年轻小鲜肉参加综艺的时候,悄咪咪地去报名了,还发了一条微博赵言清:我要去报名,大家记得来pick我一下节目录制林梓瑜脑海里满是问号???赵言清这家伙干嘛来参赛?某人美曰其名:我想见你小鱼儿:我不是导师,你一个月可能最多也就见我四五次吧。某人后悔了,我退赛还不行嘛那不能的,导演说你是热门选手,不允许你退某人哭了
  • 福尔摩斯探案集.1

    福尔摩斯探案集.1

    《福尔摩斯探案全集》是英国作家阿瑟·柯南道尔创作的一部长篇侦探小说,主角名为夏洛克·福尔摩斯(SherlockHolmes,又译作歇洛克·福尔摩斯),共有4部长篇及56个短篇。第一部长篇《血字的研究》完成于1886年,隔年与其它作品合集出版于《比顿圣诞年刊》。被多次改编为电影与电视剧。
  • 天使之吻:腹黑竹马宠上瘾

    天使之吻:腹黑竹马宠上瘾

    唐晓染,一个呆萌可爱的乖乖女,偏偏遇到一个纨绔腹黑傲娇高冷的大混蛋。去他家住,特么的晚节还不保!某一天,大混蛋把乖乖女壁咚了。过了几天,又树咚了。再过几天,直接床咚!唐晓染看着身上的男人,竟然还咽了咽口水。不对不对,这家伙分明在调戏她,她为什么还会花痴!呜呜呜,夜唯轩你个大混蛋!最后的最后,某人躺在床边,勾唇邪笑,“染染,舒服么。”
  • 皇上有喜之皇后嫁到

    皇上有喜之皇后嫁到

    从苏醒的那一天,她便失去了所有的记忆,据尘药所说,她应该二十岁了,一个寻常女人二十岁,应该有夫婿,甚至应该有孩子了,可她甚至连自己是谁都不知道。