登陆注册
13301600000051

第51章 David P. Abbott(3)

The paper within the envelope had been placed far enough down so that its top part was not exposed to my view. The envelope thus appeared perfectly natural, as an ordinary one with nothing in it.

He thus held the envelope in his left hand, flap open wide, with the back side of the envelope later to be sealed, facing me. Now he really inserted my paper in this envelope with his right hand as he took it from me; but in fact, he pushed it down just behind the hidden slip of paper within the envelope. I mean that he inserted it between the concealed slip and the face or slit side of the envelope; and as he did this he caused the lower end of my slip of paper to pass through the slit in the center of the front of the envelope. The lower portion of my slip was thus out of the envelope on its rear side, between the front of the envelope and the fingers of his left hand; although I could see nothing of this.

He pushed it down so that the top still remained in view with the bent corner exposed, and then sealed the flap over it.

Holding the envelope toward the window, he called to my notice the fact that my paper was within, and that I could see it plainly. I could see the shadow of the two papers, which appeared as one, and thus his statement seemed correct. Of course he did not show me the rear side OR FACE of the envelope, with my paper protruding, which was immediately behind the duplicate, so that the shadow of it was also the shadow of the duplicate.

This shadow also hid from my view the shadow of the slit. The envelope was sealed fairly.

Now with his right hand he moved a small vessel on the table toward himself. Then taking the envelope in his right hand, slit side downward, he held it close to this vessel; at the same time with his left hand he took a match from his pocket and proceeded to burn the envelope. This move concealed the trick; and it was very deceiving and cleverly done. As he took the envelope from his left hand with his right hand, he, with his left fingers touching the protruding portion of my slip, caused it to remain in his left hand and to be drawn entirely out of the slit. His eyes followed the envelope as his right hand took it; which naturally caused my eyes to follow it, as his attention seemed centered on the envelope and it appeared to occupy the stage of action. This move was executed in a moment, not requiring any time worth mentioning, although it takes so long to describe it on paper intelligibly. Now while his eyes (and of course mine) followed the envelope, without pause his left hand went into his left pocket in a natural manner to get the match. He, of course, left my slip in his pocket with his surplus matches; and when he retired for the drink of water, he read my question.

As to the slate trick, all was fair until he picked up the top slate, wrote an automatic message, apparently read it aloud to me, and then upon my informing him that the message did not answer my question, he seemed dissatisfied, apparently erased the message, and replaced the large slate on top of the stack of slates. What he really did was to pick up the large top slate, bottom side toward himself, and at the same time to carry with it a small slate pressed tightly against its under side. He held the large slate with its under side tilted from me, so I could not see this small slate. There being so many small slates in the stack, the temporary absence of one from the stack attracted no notice.

He kept this small slate next to him out of my view, and really wrote the message on the small slate which was next to him, and which was concealed from my view by the larger slate. He did not read aloud what he had actually written, but merely pretended to do so, repeating something entirely foreign to the subject instead.

What he had written really answered my question fully. When he appeared to erase the message, his movements were but a pretense; and he did not erase it at all. When he replaced the large slate on the stack of slates, he, of course, replaced the small one which was concealed under it, message side down.

It must be remembered that the operator, at the beginning of the slate trick, first took up and examined the large slate a time or so for a message; and finding none, seemed disappointed, and finally wrote the automatic message; then on being informed that it did not apply to the case, he seemed dissatisfied and appeared to erase it.

After the message was written and the slates replaced, he examined the top slate a time or so, and even lifted off a few small slates looking for writing, but did not turn them over; then seeing nothing, he scattered the slates around on the table, leaving their same sides downward; and handing me the cover, he requested me to cover them and place my hands on them.

The trick was now practically done. As the slates had been examined so many times and nothing found on them, even after the automatic writing, the majority of persons would testify that there was positively nothing on the slates when the medium left the table. The majority of persons would never remember that he at one time wrote on the large slate and erased it. The message being on a small slate, and these being spread around, few would have known that this message really appeared on the particular small slate that was originally next the top of the stack.

Most people would have certified that they cleaned all of the slates themselves, that the medium never touched any of the small ones, and that he only laid his hands on top of the stack a few times. Some would even forget that the medium handled their writing at all before burning it.

I am sure that the nickeled tube that carried the dripping water into the space over the glass bowl, had a second tube within it; through which his assistant from the adjoining room either blew, or sent by some mechanism, the chemicals (probably potassium) that would take fire and burn on striking the water.

. . . . .

同类推荐
热门推荐
  • 我本惊华:毒后戏冷皇

    我本惊华:毒后戏冷皇

    她是水家嫡女,为他叛家族、弃自尊,直到万箭穿心的那刻,她才知道原来一切都是他设的局。浴火重生,凤凰涅槃。她对天发下重誓:上穷碧落下黄泉,一定要让曾经欺凌她的人血债血还。情深似海的表哥,君子如玉;似正似邪的前夫,狷狂邪魅;狂傲不羁的世兄,俊朗如月。她周旋在众多男子中,左右逢源,剥开那层层叠叠的阴谋。当真相显露的那一日,她赫然发现,天下之大,竟无她容身之处……既然如此,她就毁玉碎璧,倾翻这个天下!
  • 全球娱乐之王

    全球娱乐之王

    建立全球娱乐风向标的公司,做全球娱乐的领导者.我是王胜利,我为自己代言.
  • 悬浮大陆之冷月传说

    悬浮大陆之冷月传说

    没有制度,没有约束,这里是自由之都。黄沙堆起,哀嚎遍野,这里是古荒。奇妙,勇气,无畏,这里是战神的遗迹。冰封雪山,恐惧森林,其中存在着未知的存在。无穷,高不可攀,他是远古的守护者。隐藏的邪术,碑文上的秘密,身后到底存在着什么?奇妙符文带着锁链的书,那久违的感觉究竟代表着什么?尘封的爱情,独一的神目,同行!他拥有最冷门的兼职,却是将来最强的枪神!古树之森,天空云端以及四大深渊,都遗留着他的足迹。他是悬浮大陆的至强者,万古第一天才!世间所仰望的存在!
  • 换新之世

    换新之世

    神魔族下达必杀令,人族、精灵族一气冲击将其堵截。四大种族,纷至沓来,集聚山谷,正面血拼。此战号称“种族终结战”。神魔战败,人族、精灵族惨胜而归。楚云天即将开启新的一天。在训练中,他结识了他的训练目标玄凌。而在终结战结束之后的某天,一切突然改变。荒诞离奇的事件接踵而至:循力出现,完整取代内力,全新战斗展开;敌人露出新面貌。楚云天不得不踏上旅途。这个不可能却成为了人族、精灵族的必经之路。他们要收集散落的神兰石,粉碎神魔的阴谋,同时追查神秘事件的真相,重归世界平衡。
  • 我家有只小狼狗

    我家有只小狼狗

    他是LM的队长她是战队新招的教练,也是二年前电竟圈的神话叶璃殇刚进战队就进错了房间,看光了路陌柏的身体LM夺冠那一天,他趴在她耳朵边,奶奶的说:你都把我看光了,什么时候对我负责啊?(这是一个大狼狗伪装成小奶狗的故事,恋爱为主,电竟为铺。)
  • 你们都染上了我的灵气

    你们都染上了我的灵气

    各位书友,请认真想想,你每天晚上凌晨想干嘛?我猜测啊,你想干的事情跟这本书有极大的联系,莫大的联系,天大的联系...今晚天又黑了,凌晨又到了,他们又来了,你,准备好了吗?欢迎来到这个奇妙的世界,你会从中发现一些你想要的,你不想要的东西......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 云少的千金小娇妻:偷吻100次

    云少的千金小娇妻:偷吻100次

    “叶小姐还记得三年前,你曾经订过婚吗?”“似乎……好像……有这么一回事吧!”“很好,我这次来,就是要讨债的!”“讨……债?”“讨你欠下的该履行的义务债!”男人邪魅的笑了笑。“我警告你,不要乱来哦!否则我要报警了!”“叶小姐,你搞清楚,没有法律保护的叫乱来,有法律保护的叫义务!你应该好好反思一下,你所尽的义务太不合格了!”云清翔京都第一名少,女人眼中的国民老公,不知被多少人惦记,可偏偏叶风华却不珍惜的弃之如敝履,此仇此恨,云清翔发誓此生一定要娶她回家,好好教育她,应该怎样珍惜他,才是她该有的表现。本文甜宠,男女主身心干净,喜欢的入坑吧!
  • 观音家养的鱼

    观音家养的鱼

    简介:重生西游,成了一条大金鱼。对,就是观音娘娘莲花池里的那只,俺无恶不作,专收童男童女,修炼邪门法术,号称灵感大王。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!