登陆注册
1380000000038

第38章 通往成功的第一步 (10)

It wasn' t until the next day as I was trying on clothes in a department store that I remembered again. Each thing I put on bulged, rippled and tucked in the wrong places. I turned sideways, thinking that perhaps from a different angle I' d look better. That' s when I realized how really poor my posture was. Suddenly I recalled the man in the supermarket. Standing straight helped him look wonderfully attractive and special. Could it help me look better in these clothes?

I lifted myself up and anxiously looked at the dress again. Unattractive bulges and tucks had smoothed themselves out, and the lines were nicer. I liked the dress!

"Dynamite!" said the clerk who was helping me.

"You like this?"

"Yes. It makes you look thinner too."

Sure enough, I looked five to seven pounds lighter. Dieting titles I' d read come to mind. such as "How to Lose Pounds in Weeks." Now I had a new title: "How to Look Thinner in Seconds."

Did I look younger, too, when I stood straight? I had to admit I probably did. Now I had another new title: "How to Look Years Younger in Seconds. "And I began to notice that I didn' t have the backache I usually get on shopping trips. In the car on the way home, I was sure I felt better in other ways. For one thing, I was breathing all the way down to the bottom of my lungs for a change. And my insides were all properly aligned now instead of scrunching together. Then another title occurred to me: "How to Feel Better in Seconds."

But it still didn' t feel natural to stand up straight. Gravity and years of bad habit kept pulling me downward. Maybe that's why on the day of a party I had worried about, I lowered my head and slouched. I didn' t want to go. I wasn' t comfortable with that group, and I knew I' d say all the wrong things.

After dinner, as I reluctantly put off on my new dress, I caught a glimpse of myself in the mirror. "Stand up straight!" I ordered. I pretended strings were pulling me upward; I lifted myself to full height. And that' s how I walked into that party.

I was surprised at what good posture did to change my appearance, but I was astonished at what it did to the rest of me—my spirits, my attitude, my feelings about myself. I imagine it happened like this: As I lifted my body to its full height and held up my head, little signals went to my brain saying, "You' re confident. You think highly of yourself. You are somebody of worth." Other people, reacting to the way I looked, also sent signals—signals of respect. They must have thought: Well, if she thinks she' s somebody of worth, she must be. I began feeling relaxed and I was able to be outgoing—much more so than usual. That night as I went to bed, I realized that I had still another new tide: "How to Feel Confident in Seconds."

During the weeks since then, I have found that long-term good posture continues to help me. I feel more inclined to stand up for what I believe as I stand up physically. And standing taller, I feel better about myself. This helps me to be better, which, in turn, gives me greater peace and happiness inside.

The other day, while I was shopping, the checker looked at me as if she thought she knew me. "Say, aren' t you somebody?" she asked me.

"Well, come to think of it, yes, " I said, "I am somebody. Aren' t we all?"

我的脑海里浮现出一位中年男士在付款台旁边站着的场景。有一些东西使他显得很特别。甚至连装杂货的小男孩好像也意识到了,还满怀敬意地看了看那个男人,干起活来比平时快多了。

我努力观察这位中年男士的特别之处,发现他的外表看起来很普通。虽然他给人一种高高大大的印象,可实际上我看他比一般人还要矮一点儿。他没有十分突出的特征,衣着朴素——穿的就是那种在周末才穿的运动衣。

当这位中年男士离开时才真正触动了我:他走路的姿态就好像自己是一个非常重要的人,昂首挺胸,自豪地从市场中走了出去。

在我成长的过程中,妈妈唠叨了几百次的话,此刻突然有了新的含义。“站直了!就像耳朵上拉着两根绳子一样。”

我认为自己被拉直了,我的头和上身不由自主地挺了起来。当我走向超市门口时,感觉自己高大了许多。这次我看到了一个不同的自我,一个似乎知道自己要走向何方的女人!然而,当我匆忙地坐上五点钟回家的班车,又争分夺秒地赶在七点的会议前做好晚饭时,优美的姿态已经消失得一干二净。

到了第二天,当我在商店试衣服时才又想起这件事来,但凡我试的衣服都在不应该的地方鼓起来并起了褶。我侧身照了照,认为也许换一个角度我的形象会更好一些,那一刻我才真正意识到我的姿态是多么丑陋。我突然想起了超市中的那位男士,站得笔直,使他看起来很具吸引力,而且十分特别。我这么做的话,能不能使我的穿着更好看些呢?

我挺直了,迫不及待地又照了一下。衣服凸起的地方和褶子都不见了,我的线条也更好看了。我喜欢这件衣服!

“太好了!”一直帮助我的售货员说。

“你觉得好看吗?”

“是的,它使你看起来更苗条。”

千真万确,我看起来轻了5~7磅。我随即想起来一些关于控制饮食的文章标题,比如《如何在几周内减轻几磅》。现在我有了一个新标题:《如何在几秒钟内看起来更苗条》。

要是我站直了,是不是会看起来更年轻呢?我不情愿地承认也许这是真的。现在,我又有了一个新标题:《如何在几秒钟内看起来年轻几岁》。我慢慢地觉察到日常的购物不再让我背痛了。坐在回家的车上,我确信自己在其他方面也感觉更好了。因为,我把新鲜空气直接吸入肺的底部并呼出废气,我的内脏都在合适的位置上而不是挤在一起。 随后,我又想到了一个新标题:《如何在几秒钟内感觉更好》。

然而,站直了反而让我感觉到不自然,地球引力和多年养成的坏习惯总使我低头弯腰。也许这才是我在那天晚会上闷闷不乐的原因,我低垂着脑袋,无精打采地坐在那里。我不想与那些人为伍,这会让我感到不舒服,而且我知道自己会错话连篇。

晚饭后,当我不情愿地穿上新衣服时,我看了一眼镜子中的自己。“站直了!”我命令道,我想象着有绳子向上拉我。最后,我达到了最佳状态,就这样去参加晚会了。

好的姿态给我的相貌带来的改变让我很惊异,而更让我惊异的是它对我的精神、态度和自我感觉的影响。我猜想过程是这样的:当我站直了抬起头时,身体的一些小信号传输给我的大脑:“你是自信的,你对自己评价很高,你是值得尊重的重要人物。”像我一样,其他人也发出钦佩我的信息。他们一定在想:噢,如果她认为自己是个值得尊重的重要人物,她就一定是。我开始感到很放松,也比平时开朗多了。那晚,当我上床睡觉时,我想到我还有另一个新标题:《如何在几秒钟内感到自信》。

随后的几个星期,我发现长期保持优美的姿态会不断地帮助我。我感到当我站得越挺直,我就越愿意拥护我相信的事物。站得越挺直,自我感觉越好。这使我变得更优秀,同时也给我的内心带来了更大的平静与幸福。

前不久,我买东西时,收款员用似乎认识我的眼神看着我。“喂,你不就是某个重要人物吗?”她问我。

“噢,想想,我就是,”我说,“我是个重要人物,我们不都是吗?”

你并不掌管整个宇宙,但你得掌管你自己。

grocery ['rusri] n. 食品杂货店

Most of these ingredients can be found at your local grocery.

这些原料大部分都能在你们当地的杂货店里买到。

glance [l:ns] v. 扫视;瞥见;擦过

A glance into my car boot reveals the source of my anxiety.

看一眼我的汽车后备箱,就会发现我焦虑的源头。

posture ['pst] n. 姿势;情形;态度

Good posture results from holding the backbone straight.

好的姿势是保持脊柱挺直的结果。

gravity ['r鎣iti] n. 重力;地心引力;庄严

We cannot escape the gravity of this age.

我们不能逃脱这岁月的重力。

他走路的姿态就好像自己是一个非常重要的人,昂首挺胸,自豪地从市场中走了出去。

好的姿态给我的相貌带来的改变让我很惊异,而更让我惊异的是它对我的精神、态度和自我感觉的影响。

我感到当我站得越挺直,我就越愿意拥护我相信的事物。

He carried himself as if he were somebody worth caring about.

care about:担心;关心

In the car on the way home.

on the way:在……途中;在前进中;在……的过程中

信念的无穷力量

The Power of Belief

佚名 / Anonymous

同类推荐
  • 励志祖师爷勾践

    励志祖师爷勾践

    通过本书,看一看勾践的争霸经历,睹一睹勾践所经历过的苦难,你就会懂得,在为实现自己的理想而努力奋斗的过程中,苦难给了自己最好的礼物。经过生活的历练,你就会更有信心去迎接随时到来的挑战,就能够很平和的面对生活中的快乐,就能够很镇定的面对失败的考验,就能够在正确的人生道路上勇往直前。
  • 规矩的修行

    规矩的修行

    本书主要收录星云大师写给弟子、僧众、佛光会会员的信函,流露对徒众待人处事、行道修持的关切,看似零落的篇章,却是大师弘法中留下的飞鸿雪爪,弥足珍贵。
  • 励志名言集锦

    励志名言集锦

    《励志名言集锦》主要内容包括:学习、理想、工作、生活、成功、家庭、青春、爱情、幸福、性格、美德、才能、求实、创新等。
  • 人生如赌局,成功是信仰

    人生如赌局,成功是信仰

    苏秦、韩信、慕容垂、武则天、努尔哈赤、俾斯麦、洛克菲勒……每一种成功,都有它自己独特的道路,但这些奋斗故事告诉我们一个共通的道理:如果不是得天独厚,那就要对自己狠一点!
  • 积极人生的五大追求

    积极人生的五大追求

    本书是关于成功心理学的通俗读物,大量实例从“人生历练、社会生态、职业生存、投资理财”等方面就良好心态的调节与改善进行阐述。
热门推荐
  • 这张道符不简单

    这张道符不简单

    一觉醒来,夏冬发现身处一片了无人迹的草原,内心恐慌的他发现自己竟然可以沟通一张道符。使用这张道符同时,他发现这张道符不简单。
  • 宫缱绻

    宫缱绻

    当年天下大乱,她成了遗落的公主...他本是流着皇室血统的继承人,却遭人暗算,一场大火毁灭了他的家园。……第一次见面,他对她迷了眼!第二次见面,却被托付终生!岂料风云变色,让两人近在咫尺却远在天边!多年后再次相遇却不知今夕是何夕?--------------------------初入江湖,初相见定真情!风云变色,归去兮,人还在;琴海王国,如花美眷,亦相见;“妾心依旧,君须怜我!”-----------------------------------前期平淡一些,中期漫长一些,后期大气一些,请细细品尝!留下号:751375416----等你!
  • 山河斩倭录

    山河斩倭录

    一代兵法和武学天才坏点子频出狂虐老奸巨猾倭寇将军流浪江湖成为鸡鸣狗盗小派掌门扮猪吃虎卧底第一蜀山剑派在霸道师姐和智谋绝顶倭首之女中间左右逢源,成为一代枭雄……品一壶美酒,我这有好故事。
  • 破天圣剑

    破天圣剑

    自己与同伴穿越时空,却浑然不知翡翠玉石竟然有神力召集从不同世界来的伙伴,携手打败邪种灵的王他们又应该如何应对未来的危机。。。
  • 倾世毒妃玉罗刹

    倾世毒妃玉罗刹

    “何为思念?”“日月,星辰,旷野雨落。”“可否具体?”“山川,江流,烟袅湖泊。”“可否再具体?”“万物是你,无可躲。”某女“我慰你半世哀伤,你可与我执子之手。”某男“我许你一世江山,你可陪我千世轮回。”那年,那月,那时光,已悄然流逝。那情,那爱,那相思,已婉转千年。那山,那水,那琴声,已逐渐清晰。那河,那岸,那两边,已疮痍满目。我岸边伫立的身影,依旧挺拔。琴声婉转。那又是谁,弹奏的一曲绝响,将我万丈红尘埋葬!
  • 追妻上瘾:娘子你是我的菜

    追妻上瘾:娘子你是我的菜

    这是一个心怀仇恨扮猪吃老虎的真爷们儿和一个妙手逢春长相娇美的女汉子从相遇到亲亲爱爱携手改变命运过上幸(毫)福(无)甜(节)蜜(操)日子的故事。某皇帝陛下(痛哭):我失散多年的兄弟啊,江湖赚钱路漫长,不如跟我回去吃皇粮;叶子瑜(撇嘴):朝廷如履薄冰心机深,我等自讨苦吃又为甚!某女(哀怨):斗转星移再相遇,你丫怎能私奔弃我去?某男(欺身):娘子,敌人太奸猾,咱们还是继续生儿砸吧。叶子瑜(踹飞):给姐圆润的离开!某男凑上前:牙床奏乐章,帷帐似风绕,只叹春宵苦短多寂寥,心似狂潮......叶子瑜:......【情节虚构,请勿模仿】
  • 画灵说

    画灵说

    那座虚空山就像它的名字一样,似乎从来不曾存在过,只是我清清楚楚记得在那里度过的每一个夜晚,这一切都在周霁的失踪里变得无迹可寻。
  • 父母不知道的教育

    父母不知道的教育

    本书主要针对青春期教育。青春期教育是让父母非常头疼的问题,青少年之所以难以教育,不仅仅在于青春期本身是一个特殊的成长阶段,还在于很多父母未曾注意的、在青春期之前的家庭环境等原因,为孩子青春期问题的爆发埋下的隐患。全书分为上、下篇:上篇介绍成年之前,孩子不同成长阶段的特点,父母如何进行针对性的教育;下篇从父母自身的教育出发,介绍不论孩子处于哪个成长阶段,都能行之有效的教育方式!这是一本适合所有孩子在18岁以前的父母阅读的教育书籍。
  • 武道修炼系统

    武道修炼系统

    一次意外,地球青年白鹤来到了异界,开启武道修炼系统。获得神魔力场,勇闯凶兽丛林,横扫蛮荒天骄,八方神女膜拜!这一世,他要叱咤天下!
  • 吴泽浩自传

    吴泽浩自传

    尚处于青春期的少年吴泽浩懒懒地坐在初三最后的一节语文课上,白白的肥硕的细嫩的手臂拖着他宽大的脑袋,肥肥的脸颊深深的陷进去掩住了半只拳头从他前面看的话。一双眼睛瞅在书上,不过是桌斗里的书。老师经过他身边时没说什么,只是在他宽大的膀子上轻轻地拍了一下便从他身边过去了。在燥热的教室里,老师的半个身子似乎足足过了一分钟才显现出来。吴泽浩合上了桌斗里的书直起身子像是刚刚才在暖气片儿上睡饱的老猫在伸懒腰。可是找了半天也找不到一本语文书,忙从同桌那儿随便借了本装模作样起来。也是初中的最后一次了。