登陆注册
17632100000025

第25章 悲剧(9)

请惧怕一切灾星。

涅瑞伊得斯和特里同们 卡帕洛原本七位。

赛壬们 还有三位又在哪里?

涅瑞伊得斯和特里同们 这事我们没法说明,

得去奥林帕斯打听;

那里或许有第八位,

还没谁想到这位尊神!②

虽然已在赐福我们,

他们却未全部长成。

这无比杰出的神灵,

他们渴望不断长进,

如饥似渴地在追求

那不可企及的佳境。

赛壬们 不论是何方神道,

只要有日月照耀,

我们总虔诚祈祷,

相信会得到偿报。

涅瑞伊得斯和特里同们 主持这迎神大礼,

我们真荣耀无比!

赛壬们 古代的那些英雄,

也不及你们光荣,

不管多么了不起,

他们只赢得金羊皮,①

你们领卡帕洛来这里。

(全体反复合唱。)

他们只赢得金羊皮,

我们

领卡帕洛来这里。

你们

(涅瑞伊得斯和特里同们走过去。)

荷蒙库鲁斯 我看这些个怪物,

活像粗糙的瓦壶,①

智者不小心撞着,

脑袋也会被碰破。

泰勒斯 这正好是世人的贪求,

铜钱要值价得先生锈。

普洛透斯 (未现形。)

这样的老哥我也欢喜,

越是古怪,越更稀奇。

泰勒斯 普洛透斯,你在哪里?

普洛透斯 (用腹语应答,忽远忽近。)

这里!在这里!

泰勒斯 我原谅这老一套玩笑;

可是对朋友别讲废话!

你未张嘴,这我知道。

普洛透斯 (像是从远方。)

那就再见!

泰勒斯 (轻声对荷蒙库鲁斯。)

他近在身旁。快放光明!

他好奇得像一条鱼;

总是会被火光吸引,

不管变什么,在哪里。

荷蒙库鲁斯 我马上就放出大量光明,

可是也当心别弄碎烧瓶。

普洛透斯 (变成一只巨龟。)

什么亮光,这般优美?

泰勒斯 (遮掩住荷蒙库鲁斯。)

好!如有兴趣,可走近瞧瞧。

不过请你别偷懒,别嫌烦,

要使用你那人类的腿和脚。

谁想看我们遮掩着的东西,

就必须令我们高兴和乐意。

普洛透斯 (显露高贵形象。)

你还没忘记处世的诀窍。

泰勒斯 变幻莫测始终是你爱好。

(露出荷蒙库鲁斯。)

普洛透斯 发光的小人儿!从未见过!

泰勒斯 他来请教,渴望真正成活。

他只算一半降生到人世,

非常奇怪,据他告诉我。

尽管并不缺少精神品质,

他却没有实体可以捉摸。

迄今只是烧瓶给他重量,

有个身体是他迫切愿望。

普洛透斯 你是一个真正的私生子,

还不该诞生,已经出世。

泰勒斯 (低声。)

其他方面似乎也成问题,

我觉得他像是雌雄一体。

普洛透斯 真这种情况倒更加好;

到时候问题便解决了。

可眼下不用多加考虑,

倒必须投身大海中去!

在那儿先从小处着眼,

乐于吸取丁丁点点儿。

如此这般慢慢地长成,

最终变为更完美的人。

荷蒙库鲁斯 可这岸边有和风吹拂,

绿草如茵,芳香馥郁。

普洛透斯 这我相信,可爱的孩子!

但再往前走会更加舒适,

在那狭长狭长的海滩上,

空气更加说不出的芬芳;

那前边能看见一队精灵,

正飘然到来,已经很近。

走,一块儿去!

泰勒斯 我也同往。

荷蒙库鲁斯 仨精灵走一道,真叫奇妙!

(罗得岛的忒尔喀涅斯族骑着海象和海龙,

手持着海神的三叉戟到来。) ①

合 唱 手中这三叉戟是我们铸造,

尼普顿用它平息怒海狂涛。②

雷神让天空弥漫乌云,

海神回应以恶浪翻滚;

天空掣动着道道闪电,

海潮汹涌,向上激溅;

众生在其间惶恐挣扎,

受尽拨弄被深渊吞下;

既然他今天授予我们权杖,

就该轻松快活地飘行海上。

美人鸟赛壬们 你们日神的信徒,

得享晴天的幸福;

此刻仍欢迎你们,

来一起敬奉月神!

忒尔喀涅斯族 可爱的女神,高居苍穹!

你多喜欢听人称赞令兄。

请朝幸福的罗得岛倾听,

那儿的赞歌永不会停顿。

他一上路就将伟业完成,

注视我们用火热的眼睛。

山岳、城池、湖滨、海浪,

都得他欢心,都欣荣向上。

没浓雾笼罩;它即使潜来,

一有阳光和风岛上便晴朗!

日神于是看见他的千百个化身,

有青年有巨人,或伟大或温顺。①

是我们将神们的堂堂威仪,

塑造、体现于尊贵的人形。②

普洛透斯 让他们歌唱,让他们炫耀!

对于太阳神圣的生命之光,

僵死的作品只会滑稽可笑。

他们不断冶炼,不断塑造,

不倦地用金属把形象铸浇,

然后就自以为大功告成啦。

这些自负的家伙下场怎样?

神像固然都威严高大——

可一遇地震立即倒塌;

早都已经被回炉熔化。③

尘世的活动不管多好,

最终不过是自找烦恼

水波对生命更为适宜,

我普洛透斯变作海豚,

好把你送入大海波涛。

(说变就变。)

这就成啦!

在那里你定心满意足;

我这就把你驮在背上,

让你与海洋结为眷属。

泰勒斯 按照这值得嘉许的心愿,

把生命的历史从头体验。

你要作迅速行动的准备!

但仍须遵循永恒的规范,

经过千千万万次的变形,

到变成人还需相当时间。①

(荷蒙库鲁斯骑上普洛透斯变的海豚。)

普洛透斯 让你的精神随我去海洋,

那里生活空间又宽又广,

你的活动可以随心所欲;

只是千万不可跳档越级,

须知你只有已先变成人,

才算完成了充分的发育。

泰勒斯 等到那时节想必很痛快,

做个奇男子不辜负时代。

普洛透斯 多半会成为你一样的人!

为此可得持续相当时辰;

在众多苍白的精灵里面,

我几百年前已将你发现。

美人鸟赛壬们 (在岩石上。)

哪儿来的一朵朵祥云,

围绕着路娜形成月晕?

是一群白鸽满怀情爱,

光洁的羽翼雪一般白。

这情意绵绵的鸟儿们,

它们来自帕福斯圣城;②

我们的节日十分圆满,

兴致勃勃,纵情尽欢!

海神涅柔斯 (走向泰勒斯。)

一个夜游者将月晕

也许称为气候现象,

咱们精灵却有异议,

坚持唯一正确主张。

那是些鸽子正在将

我女儿的贝车护送,

左右盘旋上下飞翔,

和古时候一模一样。

泰勒斯 明达之士既喜爱此说,

我也认为十分的正确:

那鸽窝里宁静又温暖,

确是神物生活的处所。

普绪罗族和马耳西族① (骑着大小海牛和公羊。)

塞浦路斯的原始洞窟,

未经海神的汪洋淹没,

未遭地震的暴力颠覆,

四周永远有大气保护,

我们就住在洞窟里面,

自在逍遥仍如同远古,

护卫塞浦路斯的车辇,

顶着夜风的嗖嗖吹拂,

穿过交织起伏的柔波,

瞒过那新崛起的种族,②

护送可爱的少女赶路。

我们静悄悄地往前行,

不怕雄鹰和狮头怪鹰,

不怕十字架和新月旗,①

不管王公们高高在上,

称雄称霸,颐指气使,

你追我逐,相互杀戮,

捣毁了多少田园城池——

我们护送可爱的公主,

一往无前,来到此处。

赛壬们 动作轻盈,不疾不徐,

一圈一圈将车辇围起,

时而一排排渗透交织,

时而如长蛇向前逶迤,

涅柔斯之女矫健结实,

多里斯姑娘活泼调皮,

请你们送来伽拉忒亚,

她和母亲是一个样的:

体貌端庄恰如同天神,

气质高贵足以为永恒,

却又像凡间绝色美女,

妩媚温柔实在是迷人。

多里斯的女儿们 (全骑着海豚,合唱着打涅柔斯身旁走过。)

月神请借我们光和影,

使我们的青春更光明!

我们领着可爱的夫君,

前往拜见我们的父亲。

(冲涅柔斯。)

从那恶浪滔天的巨口,

我们救出了这些青年,

放在芦苇和苔藓上面,

使他们身体重新温暖,

而今他们用热烈亲吻,

真诚地表示感激我们;

请开恩瞧瞧这些好人!

涅柔斯 一举两得,好大的成绩:

既搭救他人又取悦自己。

多里斯的女儿们 既然你夸女儿有成绩,

就请让女儿称心如意,

赐予他们不朽的躯体,

好紧紧偎在我们怀里。

涅柔斯 随你们享用这美丽的猎物,

将青年调教成你们的丈夫;

可我没法使他们永生不死,

这种福分只有宙斯能赏赐。

就连颠簸摇荡你们的波浪,

也不会让你们的爱情久长,

一旦恋慕的深情变得虚妄,

就该把他们轻轻放回岸上。

多里斯的女儿们 可爱的青年,我们的宝贝,

和你们分手,我们将心碎;

我们渴望永生永世的忠诚,

这样的离别天神也难容忍。

青年们 我们这些好样的船家后代,

希望继续得到你们的眷爱;

我们从来没有像这样幸福,

也不希望比现在更加幸福。

(伽拉忒亚乘贝车而来。)

涅柔斯 是你啊,我的宝贝儿!

伽拉忒亚 哦,父亲,真幸福!

等一等,海豚!我已迷了眼目。

涅柔斯 她们过去了,已经走远,

欢蹦乱跳着,兜着圆圈;

对内心的激动不顾不管!

唉,真想她们带我同往!

只要有一瞬间快乐时光,

就能将一年的离别补偿。

泰勒斯 万岁!万岁!万万岁!

美和真渗透我的全身,

我感觉无限快慰——

万物都起源于水!!

万物都靠水维系!

海洋,请永远统治!

你如不使云雾翻滚,

你如不使溪水丰盈,

你如不让河流延伸,

你如不让大江奔腾,

山野田原会是啥情形?

是你啊,使生命之树常青。①

回 声 (四周一同应和。)

是你啊,孕育新鲜的生命!

涅柔斯 她们飘飘然从远处回返,

却不再如刚才左顾右盼;

组成一个个更大的圆圈,

举手投足合乎庆典规范,

聚成一大群在舞蹈飞旋。

可伽拉忒亚的贝辇,

已让我不时地发现。

它从人群中间驶过,

如同明星闪闪烁烁:

是可爱的人儿光芒耀眼!

虽仍相隔遥远,

却已真切清楚,

历历如在目前。

荷蒙库鲁斯 在这温柔的水里,

我所照见的一切

全都迷人而美丽。

普洛透斯 在这生命的水里,

你的光才更明亮,

声调更美妙清晰。

涅柔斯 在一大群多里斯的女儿中间,

是什么稀罕东西展现在眼前?

像火焰绕着伽拉忒亚的贝辇和脚

在时明时暗地、可爱地飞旋,

好似爱情的脉搏掣动、流贯。

泰勒斯 是人造人受普洛透斯指引……

他象征着热情奔放的憧憬,

我似乎听到了惊惧的呻吟;

他已撞碎在辉煌的贝辇上;

已在燃烧,在闪烁,在流浸。①

赛壬们 什么样的怪火照亮了海浪,

使它们汹涌、闪烁、碰撞?

是什么东西亮闪闪地漂来,

像夜行的航船散射出亮光,

使周围的一切被烈火包裹?

是爱神做主,将万物开创!

大海万岁!波涛万岁!

海涛有神圣爱火包围!

万岁海水!万岁火焰!

万岁罕见的惊险场面!①

全 体 万岁轻轻拂动的和风!

万岁神秘莫测的岩洞!

我们欢呼这儿的一切,

欢呼四大:土水火风!

第三幕

斯巴达①,墨涅拉斯的王宫前

海伦上,特洛亚女战俘合唱队紧随其后。

潘塔利斯②指挥合唱。

海 伦 海伦我常受赞扬也常遭诽谤,

而今从登陆的海岸来到这里,

心神恍惚似仍在颠簸的海洋,

蒙波塞冬之恩和欧洛斯之助,③

海涛高耸起桀骜不驯的脊背,

托负我从特洛亚回到了祖邦。

在下边的入海处,墨涅拉斯

正和最勇敢的战士庆祝凯旋。

你该欢迎我啊,巍峨的宫殿!

是我父廷达瑞俄斯④从异乡归来,

在帕拉斯山的陡壁旁将你修建。⑤

你比斯巴达所有屋宇都壮丽辉煌,

在此我跟姐姐克吕泰涅斯特拉、

兄长卡斯托耳和波路克斯欢度过童年。

你们铜铸的宫门,我向你们致敬!

当初你们大大开着,为迎接嘉宾;

墨涅拉斯便穿着新郎的盛装走来,

喜气洋洋地迎娶我这绝代的佳人。

重新对我开启吧,好让我去完成

王上的紧急差遣,尽妻子的责任。

放我入内吧!把其余全关在外边,

让我摆脱迄今纠缠我的一切厄运。

要知道自打我无忧无虑地跨出门槛,

去尽神圣的义务,朝拜库特拉神殿,①

谁料想却遭到佛律奎亚的强人掳掠,

从此就祸乱丛生,四面八方的人们

对此都津津乐道,没有谁愿意考虑

传言如何添枝加叶,变成神话奇闻。

合唱队 煊赫的夫人啊,别轻视

你拥有的最宝贵的财富!

须知美的荣耀高出一切,

唯你享有这最大的幸福。

英雄凭借着盛名开路,

于是他们便高视阔步;

但面对征服一切的美色,

再倔强的汉子也得认输。

海 伦 够啦!我和丈夫一同乘船归来,

现在他却打发我独自先进京城;

我猜测不出,他究竟有何居心。

带我回来做他妻子?做他王后?

还是作为牺牲,以弥补他这君王

心灵的剧痛和希腊人的长期不幸?

我被夺回来了;不知是否当俘虏!

真的,神们注定我的名声和命运

模棱两可,是好、是坏难以分明,

让它们作我绝色之姿的可虑伙伴,

到家门口仍将我阴郁地威逼紧跟。

要知道我的丈夫在船舱里已对我

不屑一顾,也不说一句宽慰之言。

他默坐在我对面,像是居心险恶。

可是一等我们驶进欧洛塔斯港湾,

几艘先行船的船头刚刚靠上河岸,

他便像受着神的指示一样开口道:

“我的战士都要在这里依次下船,

为让我检阅,队伍将排列在海滩;

你呢坐船继续前进,沿着神圣的

欧洛塔斯河丰饶的河岸继续前进,

然后骑着马越过水足草茂的牧场,

大胆前行,直到那片美丽的平原,

那儿巍巍群山包围着肥沃富庶的

旷野,京城拉刻代蒙就建在上边。

抵达后你就走进塔楼高耸的王宫,

把我的侍女清点清点,我把她们

留在宫里,还有那聪明的老总管。

让她领你看宫中的无数金银珠宝,

它们是你父亲留下,还有我亲自

在平时和战争中不断聚敛、积攒。

你会发现一切都井井有条,因为

这本是王侯的特权:他远行归来,

应当看见一切的一切仍原封未动,

就好像他刚离开自己家的那一天。

要知道下属没权利改变任何一点。”

合唱队 用那不断增多的金银珠宝,

愉悦你的眼睛,你的心田!

晶莹的项链,华丽的冠冕,

静静陈列着,何等地圆满。

可你只管进去与它们比美,

它们也会马上将自己打扮。

我喜欢观看美色和黄金、

珍珠以及宝石争妍斗艳。

海 伦 随后陛下又发出如下的指示:

“你在依次察看过一切之后,

就取来你认为足够用的铜鼎,

以及献祭者为举行神圣祭典

手边随时需要用的各种器皿。

锅子、钵子以及平底的圆盘;

还要用长颈瓶取来圣泉净水,

还要备好柴薪,且干燥易燃;

最后,一把磨得飞快的钢刀

也不可缺少;而余下的一切

我留给你考虑,你准能想到。”

陛下一边说,一边催我快走;

但对宰杀什么样的牺牲祭祀

奥林帕斯众神,却守口如瓶。

可虑可疑啊,但我不再操心,

一切都听凭神们去安排决定:

他们做起事来不顾世人感觉,

是好是歹,完全随自己高兴;

咱们凡人没法子,只好忍受。

已有几次,献祭者举起利斧,

对准匍匐在地的牺牲的头颈,

可是都未砍下去,因为不是

敌兵来犯,就是惊动了神明。

合唱队 将来的事没法预料;

王后,放心进宫去,

别再烦恼!

不论祸福吉凶

都将不期而至;

我们岂能相信预兆。

特洛亚不是烧了,咱们不是

目睹过死亡,屈辱的死亡;

我们不是在这里

陪伴你,愉快地为你效劳,

仰望天空灿烂的太阳,

面对地上最美的京城,

还有你和幸运的我们?

海 伦 随它去吧!不管面前是吉是凶,

我一样得毫不迟疑地走进宫殿;

长期离别、挂念和几乎丢失的

一切,不知怎么又回到了眼前。

这些我儿时曾跳上跳下的台阶,

如今双腿却没勇气送我到上面。

合唱队 姐妹们啊,咱们

悲惨地沦为俘虏,

且抛开一切苦恼,

分享主妇的幸福,

分享海伦的幸福!

她虽说归来嫌迟,

毕竟接近了故居的

炉灶,而且欢快地,

以更坚定的脚步。

赞美吧,赞美那些

赐福于人的神灵,

是他们指点了归途!

获救的人们

像长着翅膀,

能飞越艰难险阻,

不像囚徒望眼欲穿,

徒然张开手臂,

在高墙内忍受痛苦。

可这背井离乡者,

她被一位神抓住,

从伊利俄斯①的废墟,

带回到这儿的旧居,

带回到装饰一新的

祖上的古老住屋,

让她经历了难言的

欢乐和痛苦,

再来回忆、重温

少女时代的幸福。

潘塔利斯 (充任合唱队长。)

姐妹们,快离开欢乐歌唱的幽径,

转过眼来,看看那进宫去的门户!

瞧见了吗?王后她不又脚步匆匆,

激动地踏上了走向我们的归途?

怎么回事,伟大的王后,你怎么

在宫中没受到应有如仪的欢迎?

是什么使你惊憷?你没法隐瞒,

额头上刻着的厌恶一眼能发现,

有什么使你既惊讶又深为愤怒。

海 伦 (让门开着,激动地。)

一般的惊恐宙斯之女不会在乎,

同类推荐
  • 春回天府(成人卷)

    春回天府(成人卷)

    每一个有呼吸、有生命迹象的地方都有迷彩的汪洋,白衣天使的汪洋,志愿者的汪洋,那是血脉连接起的长城内外、大江南北,甚至天涯,甚至海角,每一个肩膀扛起生命的重量。春天回来了……
  • 留美日记

    留美日记

    这是留美医生、博士陈海龙先生在美国留学期间的日记集锦,以优美的文笔介绍了美国的风土人情以及留学生活的点点滴滴。
  • 海涅诗选

    海涅诗选

    《海涅诗选》是著名德国诗人海因里希·海涅的诗歌精选集,诗集精选了其1816年到1855年创作的数百首诗歌作品。前期主要以爱情、理想及信念为主题,具有浪漫主义特点,而后期则偏重于社会现实和革命思潮,运用夸张的讽刺、离奇的譬喻、民间的传说、个人的幻想、风趣的对话等创作手法,使诗的思想性和艺术性达到完美统一,成为现实主义与浪漫主义结合的范例。
  • 走向生态人文主义

    走向生态人文主义

    本书从动物研究的视角出发,阐释了生态人文主义的概念,以此为理论依据,详尽探讨了美国当代著名作家库尔特·冯内古特小说中人与动物的关系,深刻挖掘了小说中无处不在的动物意象的内涵、作用、价值和意义,对《五号屠场》、《冠军的早餐》、《泰坦的女妖》、《戏法》、《格拉帕格斯群岛》、《玩笑》等小说中所表现的食肉行为、动物伴侣、动物饲养场等人与动物关系的表现方式进行深刻解读,展示冯内古特通过这些意象所呈现的人性的凶残、后工业社会……
  • 希腊神话故事·下

    希腊神话故事·下

    希腊文化源于古老的爱琴文明,他们是西洋文明的始祖,具有卓越的天性和不凡的想像力。在那原始时代,他们对自然现象,对人的生死,都感到神秘和难解,于是他们不断地幻想、不断地沉思。在他们的想像中,宇宙万物都拥有生命。
热门推荐
  • 王爷请独宠

    王爷请独宠

    前世竟被夫君活活逼死!这一世,我定会让你付出代价!人不犯我,我不犯人,人若犯我,十倍奉还!斩绿茶,灭渣男。但是这个王爷夫君是怎么一回事?“我是你的夫君啊,小娘子~”“呵呵呵,王爷有话好好说,别动手!”『最幸运的不是重生,而是重生遇到了你?』
  • 怪兽星球1

    怪兽星球1

    三位好朋友参加X星球探险计划,乘坐的宇宙飞船中途出现意外,被绑架到神秘的怪兽星球,卷入一场错综复杂的怪兽星球大战中。一边是野心勃勃的恶魔怪兽,一边是多疑倔强的怪兽王子,还有难辩忠奸的顾命大臣,反复无常的封疆大将军,更可怕的是这场战争的胜负将影响地球安全……正义能否战胜邪恶?他们能否顺利离开怪兽星球呢?
  • Nancy的街头印象簿

    Nancy的街头印象簿

    在这本《nancy的街头印象簿》中,nancy以自己的画笔纪录下了各国街头行人的服装穿着,并配以温暖的文字介绍。这些内容展示了真正的现代生活和风尚,展示出一幅优雅、美好的生活图景,带给读者一种眼界的扩展和心灵的依托。同时,nancy一直以自己的画笔,提倡一种发现美,享受美,创造美的积极乐观的生活态度。
  • 诱捕邪枭:宠妻的秘密复仇

    诱捕邪枭:宠妻的秘密复仇

    前世,她被卖进豪门,花样年华被丢进火葬场,看着妹妹和丈夫恩爱,活活烧成灰烬重生,她会让欺负过她的人,萌出一定境界。“女人,你等着守活寡!”新婚夜,小伙伴受到伤害的丈夫怒吼,她晃悠小腿哼着歌谣“喂,你的帽子又绿了。”她第N次把其他男人的衣服丢在房间,边喷香水边提醒男人调查她的踪迹“女人,我死了才能让你内疚一辈子。”生死时刻,丈夫把她抱上车子。“乖,等父亲醒来我们就结婚。”她怀着别人的孩子,守在身边的却是这个恶魔。“青阳,我已经决定让可可嫁给你弟,你不再是洛家子孙。”苏醒过来的公公如是决定,她紧握丈夫的手不愿分开
  • 超网文大冒险

    超网文大冒险

    一个并不想穿越的人,穿越到了幻想世界里。他的命运,就在你的掌握之中。赐予我力量吧,读者们!
  • 四季吟

    四季吟

    “也罢,也罢。”听见一女子微微叹着气。“我陪你走过四月春风,摘过七月夏荷,听过十月秋雨,见过腊月早梅。现在,随我回家吧?”湘漓。他载着孤舟靠近,眉目含笑,微微揖手,道:“多谢。”欢迎回家。呐,以后这四季,我陪你看了。愿再见时你如初见般美好。
  • 绝代兵痞

    绝代兵痞

    一个普通的退役士兵,复员后遭受了情变。踏上托关系找来的工作却做了不到一天便被辞退。在心灰意冷的同时却又惹上了大麻烦。最终,他又是怎么一点点站起来的呢?我从不否认我是痞子,但我也是青龙!一个自古就流传的传说,造就了一个金融巨子!青龙七星,以我为主!地下世界,以我为帝!
  • 魔兽世界之破碎传说

    魔兽世界之破碎传说

    本书构思源自魔兽世界二区破碎岭,人物团体真实,内容有虚构。我会本着世界上有既有高尚的兽人,也有猥琐的人类的客观角度,给大家讲一段非BT的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吾欲成丹皇

    吾欲成丹皇

    大陆顶级丹药师张浩宇,身亡后灵魂重生到一个大家族废材子弟身上。以外发现这具身体乃是千年难得一见的混沌吞天体,为修炼武学之绝佳体质,从此踏上一条丹武双修道路。