登陆注册
1827300000019

第19章 影响的中介(8)

在唐代诗人中,李白当然是首先引起美国诗人注意的,庞德《神州集》以李白诗为最多。这主要是因为中国诗译介有限。但至今李白仍是第一号中国诗人。1935年才出现日人小畑(Shigenyoshi Obata)专译李白诗的译本《中国诗人李白》(Li Po,the Chinese Poet);1950年出版了韦利的《李白生平与诗歌》(The Poetry and Career of Li Po)。至于美国诗人致李白的诗,作品虽多,佳作不多。埃米·罗厄尔在1919年的集子《浮世绘》中有一首八十多行的诗《李太白》,说李白豪饮的传闻;宾纳1947年的集子《拿走黑暗》中有一首《致李白》,写得很出色。诗人说:

我像你一样慢饮时,理解你,

哪怕皇上有召也不必理。

而全诗的结尾却是狂放不羁,一如李白自己的诗:

你挥舞毛笔,宫殿被魔法镇住

满宫的人都有恐惧的预感

因为醉语的狂潮席卷而来

整个中国变成揉碎的海岸。

7.孟浩然

孟浩然静雅的山水诗,让一些美国诗人陶醉,虽然孟的传记要到1952年才由弗兰克尔(Hans Frankel)写出。笔者找到的一首动人的诗,是杰雷米·英加尔斯所作。

她写孟浩然的这首诗题为《被放逐的诗人》,见于她的集子《岛国女诗人》(1958)。

孟浩然,群山中的漂流者,

他记得,在某个春晨,暴风

吹折桃蕊,吹断兰茎。

孟浩然,年事渐高,一个大臣

翻山越岭前来向他致意。

孟浩然发狂似的钻进草棚。

忠于友情的王维哄他出来

小心翼翼地裹着床单,他站着,

道歉,沉默。在他眼前

万木凋零。吹折的草遮蔽着他。

这首诗中所写的孟浩然逸事,在《旧唐书》《新唐书》及《唐才子传》中均找不到出处,看来是诗人的想象。

8.白居易

似乎白居易最能激发美国诗人的想象力。在唐代诗人中,白居易的乐府诗,易懂,可能也易译,而且比较长,不像律诗与绝句,西方人读来质地过于紧密。

韦利的白居易传(Life and Time of Po Chüi)虽出版于1945年,但是奠定他早期名声的1920年《中诗英译》(Translations from the Chinese)竟然用了150页译白居易诗,比例超出其他诗人实在过多。 1971年至1975年,由汉学家列维(Howard S.Levy)领衔,集众人之努力,在纽约出版了白居易全集英译四卷本。中国诗人中得此殊荣者尚不多。

笔者找到的最早写白居易的诗作在芭比特·道依契1925年的集子《岩石中的蜜》中,诗题为《再致白居易》,看来她之前有过一首诗致白居易,惜未见。道依契的诗上半段写到白居易被谪出京城,“手抱琵琶”想到昔日宫廷的富丽,京城的繁华。

如今大地

被外祸内乱震动。

人民背井离乡

啃着饥饿的面包皮

直到死亡。

但在这开口的坟的荒野里

我们打开心扉

那千年的悲愁

在敲门。

看来道依契读了不少白居易诗的译文,她自己对欧战之后世界的看法,与白对战乱后中原局势的悲叹自然地契合了。《长恨歌》与《琵琶行》中的图景很自然地相混合。

白居易在日本的影响,也使一些经过日文了解中国的诗人如惠伦等对白居易肃然起敬。雷克斯洛思的诗《巨轮回转》(见《短诗集》1966),以回应白居易诗《山游示小妓》开场:“本是绮罗人,今为山水伴。”但雷克斯洛思却是与女儿同游。

然后展开的是一首山水诗,描写加利福尼亚的西埃拉山间壮丽的景色,然后,在全诗结尾,又从山水回到人自身,回到人与大自然的相互应发之上。

在一百个山峰和瀑布之间,

我们的篝火是唯一的光。

溅落的水那多层次的嗓音

整夜说个不停。

你裹在天鹅绒睡袋里

星光照在你脸颊上,眼睑上,

你的呼吸一来一去,

在这寒霜之夜凝成一小片云。

日出时千鸟齐鸣。

千年回转,没有变异。

此情此景不会再现。

当代美国诗人写白居易的最佳作,我认为是詹姆斯·赖特的《冬末跨过水洼,想起古中国一位州官》(见诗集《我们在河边相会》1968),此诗是美国当代诗的名篇之一,经常被选入各种当代诗选本。诗首引了韦利译白居易《初入峡有感》中的二句:“况吾时与命,蹇舛不足持。”但赖特的全诗,与白居易的全诗相呼应。白诗作于唐宪宗元和十四年春自江州迁忠州之时。

白居易,秀顶的老政治家,

又有何用?

我想起你,

正忐忑不安地沿三峡上溯,

逆着激流,帆船正载着你

航向忠州

明尼阿波利斯在何处?我什么也见不到

只看见可怖的大橡树冬天的色调更暗

你在山那边可看到一个孤独者的城市?

你可抓住那绳头散开的纤索

有一千年之久?

赖特诗与雷克斯洛思诗在诗意的发展上,在开首与结尾的方式上,都有相似之处——从白原诗的景色自然地转入美国的景色,然后是对中西古今诗人灵魂的回应。

9.王维

美国诗人从李白转向王维之时,正好就是美国现代诗运动成熟之时。20年代中期起,宾纳开始发表一系列文章,细谈王维山水诗田园诗中的禅道精神。他自己似乎也在生活中走王维之路,归隐新墨西哥山区。

当代诗人至今咏王维不绝。下面这首《白雪》是巴恩斯通(Willis Barnstone)1982年寄给本书笔者的手稿新作。

虽说王维心境宁静

看杏花,鸥鸟,霜气

爬上山村,或感到

山上的空中松林如席

或是默然沉思,忘却

自然和外界的光,高吟着

穿过内心的雾,虽说王维

变成地,变成雨,他的山云

在诗中(不在生活里),磨盘一般

转动,却不消耗时间。王维

也固执地生活,从隐居地

他告诉朋友,独自走进

荒山,吞下失败,就像忍受

老年,并梦见(还能是别的东西?)白雪。

巴里·吉福德的诗集《蜗居咏》(1977)扉页题词为“此书敬献给王维,为了他的《辋川集》二十首”,而吉福德此书也是二十首四行诗。选录一首,可见其风格之一斑:

当我不在的时候

她清扫我的小屋

如今我回来之后

灰尘却堆积寸厚

王维诗至今是当代美国诗人的热门话题(本书最后一节将谈及王维与禅宗诗学)。除了大量中国诗译本选译之外,1958年有张荫南(译音)与渥姆斯利(L.C.Walmsley)译本,1972年有叶维廉译本,1973年有罗宾森(C.W.Robinson)译本,1980年又有余葆琳译本。王维新译之多,令人惊讶。王维的传记中,有渥姆斯利夫妇所作的《画家诗人王维》(Wang Wei the PainterPoet,1968),以及哥伦比亚大学汉学家玛莎·瓦格纳(Marsha L.Wagner)的《王维》(1982)。

10.杜甫

杜甫也是美国现代诗人最欢迎的中国诗人之一。美国汉学家很早就写出杜甫的传记和单本翻译。最早的本子似乎是艾思柯(Florence Ayscough)在1927年出版的《杜甫:诗人的自传》(Tu Fu,the Autobiography of a Chinese Poet)此书用杜诗串结,讲述杜甫生平,体例很特殊,误译相当多,但影响很大。1952年又有威廉·孔(William Hung)的译本《杜甫,中国最伟大的诗人》,1967年有英国翻译家霍克斯(David Hawkes)的《杜诗初阶》(A Little Primer of Tu Fu,1967)。欧文的著作《盛唐》(The High T-ang,1981)给了杜甫相当大的篇幅。此外,尚有戴维斯的《杜甫传》(A.R.Davis,Tu Fu,1971)。

雷克斯洛思的诗《又一春》,是一首很奇妙的诗。据曾与雷克斯洛思合作译过中国古典诗歌的钟玲女士介绍,雷克斯洛思曾说:“我当初开始写这首诗时,无意中发现,有几句很像杜甫的诗,于是我特意重写此诗,把一些中国诗句化入诗中。”现把原诗与所用中国诗句并录于下:

四季交接,年岁更易,

不需要帮助,无人管理。

月亮不假思索地轮回,

月圆,月缺,又月圆。

白色的月亮进入江心;(白居易《琵琶行》:

“惟见江心秋月白”)

风被杜鹃花香麻醉;(杜甫《大云寺赞公房》:

地清栖暗芳)

夜深时,一颗松果落下,(杜甫《月园》:故园松桂发)

空山中,我们的篝火熄灭。

刺亮的星闪在颤动的枝间;

湖水暗黑,在晶莹的夜里;

高空中的北斗,(杜甫《大云寺赞公房》:

玉绳回断绝)

被雪峰隔成两半。

哦心,心,你太古怪(《粤讴》:原句未能考)

无常多变,易被侵蚀,

我们躺着,沉醉于星光映亮的湖面,

永远留驻的片刻光阴

如水般在我们身边流逝。

同类推荐
  • 中国留守儿童日记

    中国留守儿童日记

    中国留守儿童日记的内容提要如下:贵州省安龙县万峰湖镇毛草坪小学的孩子们大多送走了自己去远方打工的父母,独自或者是在爷爷奶奶叔伯亲戚的扶持下照顾家中的田地,牲畜。2009年秋天,贵州大旱,饮水都成问题,孩子们的生活变得更加困难。他们坦然接受,偶尔抱怨,但是依然热爱自己的生活。26个留守的孩子,平均年龄9岁,220篇日记,21幅象征梦想的画,21个发自心底的愿望,12封写给爸爸妈妈的信。这些站在穷山之顶,恶水之上的孩子们,用稚嫩甚至娇弱的身躯撑起了那一片土地,还有他们的孤独生长。又爱又累,他们依然微笑。又爱又痛,我们只能流泪?
  • 生命的歌哭

    生命的歌哭

    一双温暖的大手握住;一双微微颤抖的小手;小手刚从地震的废墟里抽出;有惊惶和肿痛;在指缝间传递;可她终于握住了阳光生命等。
  • 观照

    观照

    《观照》是诗人柳文龙的一本诗集,作者用这么大的一个词,来形容他的诗集,体现了他与一般江南诗人在写作抱负上的差异,走上了形而上的路子,一个与世俗价值观拉开了距离的写作者,他必然是纯粹的;一个对周遭美学情趣富于警惕的作者,他必然是浩大的。
  • 芸编指痕·书话编

    芸编指痕·书话编

    精选了郑逸梅写人物、谈掌故、品艺事、话图书的文章上百余篇,撷英采华,变成这部郑逸梅美文类编。共分人物编、书话编、掌故编、艺事编四辑。所选皆为郑文精粹,而又以类相从,可以和而观之,也可性有偏嗜,各取所好,一编在手,尽享快乐阅读的陶然之感。
  • 乡野

    乡野

    郑彦英的自然散文集,书中书写的是他当时当地的真实感受,用具有感染力的文字表达出来,无论写乡土、动物、植物,还是环保、人文,皆笔墨自由,情趣盎然。在追求原生态的丰富性和粗粝感的同时,尽可能地保持住了特定环境下的气味、色彩、感觉、情景。全书具有一种生命的鲜活感。
热门推荐
  • 不打不骂教孩子的50个细节

    不打不骂教孩子的50个细节

    本书作者从事教育工作和青少年心理咨询工作多年,在工作过程中,接触了数千个家庭、数千对父母、数千个孩子,并从那些成功家庭的经验中,总结精练了父母在生活中经常会忽略但在孩子成长过程中具有决定性作用的50个细节,汇集成本书。
  • 《炼丹师》

    《炼丹师》

    小小草药培育员怎样才能成为这个星球最引人瞩目的炼丹师?一个普通的仙草公司职员如何娶到第一美女做自己的妻子?这是本逆袭的故事。先写这些占个书名
  • 灿烂黎明

    灿烂黎明

    夏黎把感情比作博弈,即便是分手也要潇洒做赢家。当她结束马拉松式的恋爱,正式踏入职场拥抱新生活时,电梯里的四目相对夏黎就输得溃不成军。“何先生,你怎么知道会是我?”“那夏小姐又怎么知道会是我?”
  • 纵横火影世界

    纵横火影世界

    一阵迷茫之后竟然穿越重生在火影世界!这个世界为何不像岸本齐史笔下那般温馨美妙,为什么不是躺着就可以成为影级高手?宇智波鼬、大蛇丸、卡卡西、志村团藏……一个又一个我原本在漫画中熟知的形象似乎并非完全是岸本所描述的那样……但这并不影响我纵横于那个只属于我的火影世界!我叫风魔仁,我将带你与我一起纵横火影世界!
  • 瘾君子只喜欢你的毒

    瘾君子只喜欢你的毒

    你美得像是在梦里一般,不真实,太过虚幻。你因该明白我的意思,我一直没有触碰你是为什么。我想要保护你,因为仿佛除了你之外,我就再也见不到像你这么纯净的人了。你说我该怎么办?想占有你,却不想污染你,我只能这样默默地注视着你,竭尽全力给你你所想要的。你这不仅是在伤害我,还是在伤害你自己。你知道我的心痛么?你可以拿刀刺向我的心脏,宁愿你的所有的噩梦,都由我来承担。
  • 当女主和男主闹掰后

    当女主和男主闹掰后

    夜慕是古代修真位面的魔修大佬,境界已达到了大乘(会在章节里说明)可是她偏偏压下修为,从下界从言语撩男子从不付责。上天看不下去,把夜慕一道雷劫给弄去世了。谁知夜慕这个有光环的人重生到了现代,开启了撩男主之旅。甜文
  • The Social Labs Revolution

    The Social Labs Revolution

    The book includes case examples of how this new methodology has proven successful over the past decade in bringing people together in many nations to make breakthroughs in solving such problems as poverty, ethnic conflict, and environmental issues.
  • 待风温暖你

    待风温暖你

    “承哥哥,我请你吃棒棒糖好不好”“承哥哥……”顾承经常梦见一个软萌的小丫头,那个小丫头经常在他屁股后边跟着,但是一觉醒来却什么都想不起来……一场别离将小顾承和小知离分开,“知知妹妹等我,我会回来找你的”“承哥哥你一定要回来找我”……就这样沈知离一直在等他的承哥哥,可是再见面他却不记得她了。男神不记得自己了,怎么办,在线等。(甜文!第一次写多多关照!)
  • 灵子源界

    灵子源界

    大源盛世,以源教为国教,以源为国号。源教眼绑白布,传导灵子学说。并交世人沟通灵子之法。时至今日,源教教领掌控皇室,凌驾于皇室之上,源教教众肆意妄为,欺行霸市。苏凌轩奋起反抗,北方王方作乱,天下军阀纷立。沟通灵子:翻手云,覆手雨。这是谋士间的决斗,且看谁将笑傲天下。夺得江山霸业!
  • 紫极帝尊

    紫极帝尊

    【万人追捧,必读经典】……真武大陆,万族林立,天骄当道,妖孽横行。王者挥手可灭众生,皇者拂袖可定乾坤,更有无敌至尊,破碎虚空,遨游太虚。苏然崛起于微末,一步步踏着尸山血海,累累白骨,横扫万古,杀尽天下天骄,败遍世间妖孽,成就万古帝尊。……【收藏的朋友,男的变帅,女的变美,老的变年轻,没错,就是这么神奇。】