登陆注册
18951100000042

第42章 教 育 Education

春风化雨。良好的熏陶和教育。

One’s mantle(衣钵)falls on somebody.

当今真正的大学就是一批藏书。

The true university of these days is a collection of books.

对孩子的一分表扬抵得上十二分批评。

For a child an ounce of praise is worth a pound of scolding(叱责).

父母是孩子的榜样。

As the old cock crows, the young (one) learns.

过多母爱,孩子被宠坏。

A child may have too much of his mother’s blessing.

教养开始于教育,完成于社交。

Education begins a gentleman, conversation completes him.

教育的目的在于培养品德。

Education has for its object the formation of character.

教育显然有两种:一种是教人怎样谋生,另一种是教人怎样活着。

There are obviously two educations. One should teach us how to make a living and the other how to live.

教育之于心灵,犹如雕刻之于一块大理石。

What is sculpture is to a block of marble, education is to the soul.

教育重于天赋。

Nurture is above / passes nature.

老师对学生最大的帮助是学会自学。

That teacher helps his pupils most who most helps them to help themselves.

没受过教育强于被教唆。

Better untaught than ill taught.

身教胜于言传。

A good example is the best sermon.

Example is better than precept.

Example is more efficacious than precept.

One example is more valuable than twenty precepts in books.

Practice is better than precept.

The way by examples is short, by precepts(戒律)long.

身教胜于言传。蚂蚁不说话,但最善于说教。

None preaches better than the ant, and she says nothing.

十年树木,百年树人。

It takes three generations to make a gentleman.

树不修不成材,人不教不成器。

There is always something to be cut off young trees if they are to grow well

天性胜过培养。

Nature passes nurture.

学而不厌,诲人不倦。

I am not only witty in myself, but the cause that wit is in other men.

修树要趁早,育人要趁小。

A child’s back must be bent while it is young.

A tree must be bent while it is young.

A young twig is easier twisted than an old tree.

Bend the willow while it is young.

The tree must be bent while it is young.

Best to bend while it’s a twig(嫩枝).

Thraw(盘绕)the wand(柳树嫩枝)while it is green.

Train a tree when it is young.

朽木不可雕。

Black takes no color.

Black will take no other hue.

Of a pig’s tail you can never make a good shaft(箭杆).

One can not make a silk purse out of a sow’s ear.

Pigs might fly, but they are very unlikely birds.

There is a small choice in rotten apples.

Unable to fly, in vain the bird flaps(拍打)his wings.

You cannot make a silk purse out of a sow(母猪)’s ear.

You cannot make a horn of a pig’s tail.

养不教,父之过。

A child is better unburned than untaught.

以身作则。

Teach others by your example.

因人而异。有什么牛肉熬什么汤。

Such beef, such broth.

玉不琢,不成器。

An uncut gem(宝石)does not sparkle(闪光).

The best horse needs breaking, and the aptest child needs teaching.

The finest diamond must be cut.

The man who has not been fluffed is not educated.

Unpolished pearls never shine.

早熟早烂,早慧早衰。

Soon ripe, soon rotten, soon wise, soon foolish.

知道怎样启发,是教学的伟大艺术。

To know how to suggest is the great art of teaching.

专心读书的孩子们,不久都能成大器。

Good boys who to their books apply, will all great men by and by.

资历是必不可少的。

Nothing but has qualification of some kind.

同类推荐
  • Chinesesculpting

    Chinesesculpting

    Emergingfromoneoftheoldestcivilizations,Chinesesculpturehasthrivedforthousandofyears.Astimemovesandcultureevolves,Chinesesculpturehasalsotakendifferentpathsindifferentregionsandcannotbeeasilycategorizedintoafewtypes.
  • 澳大利亚学生文学读本(第5册)

    澳大利亚学生文学读本(第5册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • LivinginChina

    LivinginChina

    ManyChinesefeelliketheyareonanotherplanetwhentheyvisitforeigncountriesofcompletelydifferentcultures.ProbablythesameistruetoforeignerswhovisitChina.
  • 我在回忆里等你

    我在回忆里等你

    杨一兰编著的《我在回忆里等你》是英文爱藏丛书之一,为中英双语对照版,《我在回忆里等你》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 日常生活口语

    日常生活口语

    《72小时英语口语大突破:白领商务口语》主要内容简介:有没有遇到过如下的尴尬场面?当你鼓足勇气说英语时,却不知道如何正确地表达;说英语,说了一半之后却发现有个词不知道如何表达;和外国朋友闲聊的时候找不到合适的话题;英语单词记得特别多,语法掌握得很全面,但说英语时仍然是结结巴巴;别担心,这套《72小时英语口语大突破》宝典能把你从上面的种种尴尬场面中解救出来.让你72小时之后就能说出一口流利、纯正、地道的英语。
热门推荐
  • 一笑恩仇录

    一笑恩仇录

    脑海中的一个江湖世界!高手云集~武林争霸~「写着玩的!」
  • 我的秘密日记

    我的秘密日记

    校园里八卦的她,得知了班长的秘密,会不会告诉他人?校园里吃货的她,偷看了闺蜜的隐私,会不会被闺蜜狠罚?校园里疯疯癫癫的她,因为家庭事故,不得不辍学,这又是怎么一系列回事?快来翻开这本小说寻找答案吧,精彩不断!
  • 雾锁苍灵

    雾锁苍灵

    为了复仇,意外踏上仙途。不为长生,只为能够拨开迷雾了解隐藏在苍天背后的秘密。
  • 侠从

    侠从

    轻歌纵酒,快意恩仇这是武侠的自由刀光剑影,振衣苍海这是江湖的美梦繁华盛却,侠路何从?
  • 伏魔妖都市

    伏魔妖都市

    《伏魔妖都市》又名《终极神魄》是度灵炫和葬微漾联手创作的一部以《终极系列》为基础素材并加上仙侠元素的魔幻穿越小说。宇宙分为十二时空、灵界、魔界以及妖界。叶宇轩、罗宙成、澹荣旭、叶宇铭踏上了斩妖除魔的征途,他们是一个团队——伏魔军团!
  • 秀城夏甜

    秀城夏甜

    岁月漫长,冬去春来,最暖的画面最甜的时光还有你们在。
  • 竹静江深

    竹静江深

    大长公主是江国出了名的老姑婆了,不但皇帝闹绯闻。居然还老牛吃嫩草,啃给了国民小英雄这颗嫩草。永安九年真是不平凡的一年!
  • 江湖异常事件簿

    江湖异常事件簿

    秦淮名妓为何沉尸湖底,名门子弟何以吞剑而亡,独行大盗如何藏身于瓮,千金佳人为谁夜半寻梅。江湖多少事,如今皆笑谈。谁人有慧剑,勘破泪与殇。克鲁苏+武侠风格。
  • 突然变异

    突然变异

    叶青从来不觉得自己是人生的主角,在他的计划里,他将考上一个不错的大学,得到一份不错的工作,娶妻生子,走完普通的一生...直到那个女孩出现,他发现,原有的一切都被打乱,原来普通的生活也变成奢求...世界在他眼前揭开了真实的面纱,佛陀、天使、恶魔、僵尸,无数传说中的生物疯狂袭来!群狼环饲,叶青只能披荆斩棘!深渊在前,向下也是鹏程万里!
  • 欢喜娘子:腹黑相公快认栽

    欢喜娘子:腹黑相公快认栽

    他,裴家大庄的继承人,俊美温润如璞玉,却又腹黑似灰狼,双腿之疾掩尽一身光华;她,教书夫子的掌上珠,身边人的开心果,却心思单纯如白兔,没心没肺让人又爱又恨。当小白兔遇上大灰狼,是谁吃定谁?当欢喜娘子对上腹黑相公,又是谁认栽?!“相公,你觉得奴家聪明机智么?”“嗯。”“相公果然诚实!”“为夫怕说了实话,今晚你又让为夫打地铺。”“……今晚不许踏进房门。”“……”当晚,某灰狼翻窗入房。【轻松小宠文,1v1,QQ群:609877592】