登陆注册
20204700000036

第36章 日语常用表达方式(4)

既不吸烟也不喝酒。

4.用用言的连用形、连体形表示。

彼女はきれいで、教养も高い。

她既漂亮又有教养。

夏は凉しく、冬は暖かいところです。

这地方冬暖夏凉。

5.用「~といい」、「~にせよ」、「~にしろ」、「~であろうと」、「~であれ」等形式表示。

娘といい息子といい、游んでばかりです。

儿子女儿都只顾玩。

来るにせよ来ないにせよ、连络ぐらいはしてほしい。

不管来还是不来,都请跟我联系一下。

雨であろうと、雪であろうと、试合は予定通りに行う。

不管下雨还是下雪,比赛照常进行。

表示选择

1.用并列助词「か」、「と」、「なり」等表示。

映画か芝居を见よう。

我们去看电影或者看戏吧!

リンゴと梨、どっちが好きか。

苹果和梨,你喜欢哪个?

电车なりバスなりで帰る。

做电车或公交回去。

2.用接续词「または」、「それとも」、「或いは」、「もしくは」、「ないし」、「むしろ」等表示。

父または母は明日东京に行く。

爸爸或妈妈明天去东京。

洋食がいいか、それとも和食にするか。

是吃西餐,还是吃日本料理?

夏休みはアメリカ或いは英国に旅行しよう。

暑假去美国或者英国旅行。

3.用肯定或否定的重复形式表示。

进学すべきかどうかに迷っている。

对于是不是应该继续上学很迷茫。

しようかしないかが问题だ。

做不做是个问题。

賛成か反対かはっきりしなさいよ。

赞成还是反对请说清楚。

行けるかどうか分からない。

不知道能不能去。

表示对比

1.用格助词「に」、「と」等表示。

息子は父に似ている。

儿子和父亲很像。

あの人のシャツは私のと同じだ。

那人的衬衫和我的一样。

2.用「~より」、「~に比べる」、「~と比较する」、「~にてらす」等形式表示。

コーヒーより、緑茶のほうが好きだ。

比起咖啡更喜欢绿茶。

去年に比べて雪が多い。

比起去年,今年雪更多。

英语と比较すると、中国语なかなか难しい。

和英语相比,汉语更难。

3.用副助词「ほど」、「ぐらい」表示。

この世に亲ほどありがたいものはない。

世上没有比父母再值得感谢的了。

君ぐらい非常识な人はいない。

没有比你更缺乏常识的人了。

4.用「一致する」、「共通だ」、「と同様」、「异なる」、「违う」、「逆だ」等表示异同的词来表示。

逃走中の犯人の指纹が当该の金库のものと一致した。

潜逃犯人的指纹与被劫金库的指纹一致。

彼はこの件について、みんなとは异なった态度で扱う。

在这件事上,他跟大家的态度不一样。

田舎の风习は都市のと违います。

乡村的风俗习惯与城市不同。

表示添加

1.用助词「に」,接续助词「し」,副助词「も」等表示。

シャツに半ズボンを着ている。

穿衬衫配短裤。

日本にも行ったし、フランスにも行った。

既去了日本又去了法国。

寿司もあり、荞麦もある。

既有寿司又有荞麦面。

2.用相关接续词等表示。

彼は金持ちで、おまけにイケメンだ。

他又帅又有钱。

息子は头が悪い。その上よく勉强しない。

儿子脑袋不聪明,偏偏还不好好学习。

大隈さん以外に、佐田さんも参加しない。

除了大隈,佐田也不参加。

3.用带有添加含义的动词表示。

苦労に苦労が重なって、ついに病で倒れた。

积劳过度,终于病倒了。

资金难に火灾が加わって、会社は倒産した。

资金缺乏加上火灾,公司破产了。

表示举例

1.用并列助词「と」、「だの」、「や」、「やら」、「とか」等表示。

铅笔と消しゴムを买った。

买了铅笔和橡皮。

トマトや人参などの野菜は体にいい。

番茄、胡萝卜等蔬菜对身体有益。

酸っぱいやら、甘いやら、本当にいい味だね。

又酸又甜,味道很好。

2.用副助词「など」、「なんか」「なんて」等表示。

夏には西瓜などの果物が必要品だ。

夏天,西瓜等水果是必需品。

卓球なんかが大好きだ。

喜欢乒乓球等运动。

勉强なんて嫌だ。

学习什么的最讨厌了。

3.用助动词「ようだ」、「みたいだ」等表示。

君のような悪者は谁でも嫌いだ。

你这样的坏蛋谁都讨厌。

京都みたいな古い町が好きだ。

喜欢京都这样的古老城市。

表示程度

1.用副助词「ほど」、「くらい」、「だけ」、「ばかり」、「さえ」、「でも」等表示。

ペンが五本ぐらいある。

大约有五支笔。

肉を千グラムください。

请给我一千克左右的肉。

小学生でさえできることだ。

连小学生都会做的事。

2.用格助词「に」表示。

走りに走った。

跑呀跑。

ぐでんぐでんに酔っ払う。

酩酊大醉。

3.用「~のあまり」、「~かぎり」、「~すぎる」、「~がたい」等形式表示。

嬉しさのあまりに飞び跳ねた。

太高兴了,以致于跳了起来

光栄の限りです。

光荣之至。

ただの芸人に过ぎない。

不过是个艺人。

私にとって、これは忘れがたいことだ。

对我来说,这是件难忘的事。

4.用「~と言ったらない」、「~てならない」、「~て仕方がない」、「~てしようがない」、「~にたえない」等形式表示。

花嫁衣裳を着た彼女の美しさと言ったらない。

她穿上新娘的服装特别漂亮。

将来がどうなるか、不安でならない。

一想到未来,我就很不安。

悔やんでも仕方がない。

后悔也没用。

彼の惨めな姿は见るに堪えない。

他凄惨的模样让我目不忍睹。

5.用程度副词「まったく」、「ぎりぎり」、「せいぜい」、「もっと」等表示。

まったく分からない。

完全不懂。

ぎりぎりで间に合った。

勉强赶上。

続いてもせいぜい三日间ぐらいだ。

继续下去也就三天左右。

来周はもっと寒くなる。

下周会更冷。

表示限定

1.用副助词「だけ」、「のみ」、「ばかり」等表示。

これだけ言ってもまだ分からないのか。

都说到这种程度还不明白吗?

彼は仕事のみの生活を送っている。

他整天只工作。

今、来たばかりです。

刚刚才来。

2.用副助词构成的短语「しか~ない」、「ほか~ない」、「よりしか~ない」、「以外に~ない」等表示。

私しか知らない。

只有我知道。

ほかに何もありません。

没有别的东西了。

そうするよりしか、もっといい方法ない。

除了这样做,没别的更好的办法了。

あの人は自分以外に好きな人がない。

他只喜欢他自己。

3.用「~でないと」、「~てこそ」、「~こそ(すれ)」、「を问わず」、「にかかわらず」、「~限り」、「~一方だ」等形式表示。

仕事が终わってからでないと、帰れない。

工作没做完,不能回家。

互いに助け合ってこそ本当の家族と言えるのではないだろうか。

互相帮助才是真正的家人。

近顷、男女を问わず大学院に进学する学生が増えている。

最近,不分男女选择读研究生的人增多了。

父の病状は悪化する一方だった。

父亲的病情不断恶化。

同类推荐
  • 王子与贫儿(双语译林)

    王子与贫儿(双语译林)

    《王子与贫儿》描写了王子爱德华和贫儿汤姆通过一个偶然的机会,阴差阳错地互换了位置,王子变成了贫儿,贫儿变成了王子的故事。汤姆当上了英国的新国王,而真正的王子爱德华却在外四处流浪。在好人霍顿的帮助下,爱德华王子经历了重重劫难,最终回到王宫。而贫儿汤姆在良心的谴责下,将不属于自己的皇位还给了真正的王子。此后,爱德华成了一位仁慈的君主,和他的子民一起过着幸福的生活。
  • 英语美文口袋书:生活篇

    英语美文口袋书:生活篇

    本套书共设计五本,选取英语国家美文,以欣赏性美文为基础,兼顾时效性和趣味性。内容涉及生活感悟、情感、美德与修养、自然、世界文化等主题,体裁不拘一格,以散文、随笔、故事等形式呈现。体例上,除提供英文和译文外,增加了内容导读、单词解释和文字赏析,便于读者在了解内容同时,达到赏析和学习语言的目的。本书为生活篇。
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
  • 双语学习丛书-父爱如山

    双语学习丛书-父爱如山

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 说出日本人的每一天:日语会话4000句

    说出日本人的每一天:日语会话4000句

    本书共分13个单元,涵盖工作、学习和生活中的方方面面,根据不同主题中的关键词衍生出4000句日语会话,内容丰富实用且新颖,语言生动形象且地道。因为每句会话都有其关键词,所以读者可以通过关键词快速方便地检索到所需要的词句,并通过关键词进行记忆,在阅读本书的过程中同时提升词汇量和会话能力,日语能力也得以短时间内突飞猛进。
热门推荐
  • 九龙国记事之白雪映月明

    九龙国记事之白雪映月明

    是昭雪沉冤以明志,还是忘却前尘为苍生?生命弥足珍贵,岂分高低贵贱,正恶善邪。所谓选择,所谓成长,是命中注定,身不由己;还是事在人为,心之所向?唯有内心强大,方能披荆斩棘,百折不挠!
  • 趁年少

    趁年少

    “倩姐,您找我?”“秦俊,你终于来了!”“……”“知道为什么找你吗?”“我想…我只是运气太好了。”“放屁!运气好?一学期挂了六科也叫做运气好!!”“……”“立刻给我写一份报告!”“多少字的?”“老样子,挑一本最薄的吧!”“牛!津!英!汉!词!典!”————————————————————————谨以此书纪念即将逝去的青春,我的好兄弟们,一定要保重!
  • 穿越之异世再遇

    穿越之异世再遇

    结婚前一天,我被自己的未婚夫撞死,与未婚夫一起死掉。异世重生,竟还能遇他!“你不会早就知道我们会重生,所以才让我死的吧?”面对眼前的这个男人,她觉得跨崩溃了,真是让她又恨又爱。“我本来就不是那个世界的人,而且,我去那个世界,就是为了找你,但是爱上了你,是我的失算。”某男倾城一笑,迷倒在场观众。“哼!我可不会再次中你的计了呢!”恨死了,就是他让她感受到了剜心之痛,发生的一切,只是为了通往这里。“是吗?那就看看你的本领了,不管你在哪里,我都会找到你!”“切,你不就是仗着比我多修炼几千年的仙法嘛,我怕你啊!”某女小声抱怨。
  • 白小妖和墨言初的故事

    白小妖和墨言初的故事

    一个来自梦里的小故事,听我娓娓道来。谢谢。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 踏破苍穹啸九天

    踏破苍穹啸九天

    一枚戒指一个美女,为他创造了一条奇迹绚烂的路程
  • 人鬼书

    人鬼书

    这里本来没有河,但死的人多了,就血流成河。这里本来没有神,但来了个人杀了些人,就有了神。至于人,至于鬼,不过笔下残魂。
  • 英雄联盟之孤狼领主

    英雄联盟之孤狼领主

    一个英雄联盟玩家,穿越到瓦罗兰大陆,当上一个小小的领主大人。修战力、锻神兵,成为一段不朽的传说。“琴女妹妹,过来抱一下。”“寒冰姐姐,你的弓真大。”“那个美女,怎么有九条尾巴......”张楚闲来无事,收个剑圣当手下,赵信当管家......
  • 开局做皇帝

    开局做皇帝

    本书小白文,作用是给本人测试用的,谨慎入坑。
  • 蔡徐坤:我怎么就赖上你了

    蔡徐坤:我怎么就赖上你了

    她是张艺兴的妹妹张白曦,因为偶然的一次探哥哥的班,看见了蔡徐坤,两人一见倾心,后来又因为意外,白曦的初吻给了蔡徐坤后来两人会怎样呢?甜文请注意啊