登陆注册
22499700000111

第111章

As Mr. Hunt feared that he might be several days in passing through this mountain defile, and run the risk of famine, he encamped in the neighborhood of the Indians, for the purpose of bartering with them for a horse. The evening was expended in ineffectual trials. He offered a gun, a buffalo robe, and various other articles. The poor fellows had, probably, like himself, the fear of starvation before their eyes. At length the women, learning the object of his pressing solicitations and tempting offers, set up such a terrible hue and cry that he was fairly howled and scolded from the ground.

The next morning early, the Indians seemed very desirous to get rid of their visitors, fearing, probably, for the safety of their horses. In reply to Mr. Hunt's inquiries about the mountains, they told him that he would have to sleep but three nights more among them; and that six days' travelling would take him to the falls of the Columbia; information in which he put no faith, believing it was only given to induce him to set forward. These, he was told, were the last Snakes he would meet with, and that he would soon come to a nation called Sciatogas.

Forward then did he proceed on his tedious journey, which, at every step, grew more painful. The road continued for two days through narrow defiles, where they were repeatedly obliged to unload the horses. Sometimes the river passed through such rocky chasms and under such steep precipices that they had to leave it, and make their way, with excessive labor, over immense hills, almost impassable for horses. On some of these hills were a few pine trees, and their summits were covered with snow. On the second day of this scramble one of the hunters killed a black-tailed deer, which afforded the half-starved travellers a sumptuous repast. Their progress these two days was twenty-eight miles, a little to the northward of east.

The month of December set in drearily, with rain in the valleys and snow upon the hills. They had to climb a mountain with snow to the midleg, which increased their painful toil. A small beaver supplied them with a scanty meal, which they eked out with frozen blackberries, haws, and choke-cherries, which they found in the course of their scramble. Their journey this day, though excessively fatiguing, was but thirteen miles; and all the next day they had to remain encamped, not being able to see half a mile ahead, on account of a snow-storm. Having nothing else to eat, they were compelled to kill another of their horses. The next day they resumed their march in snow and rain, but with all their efforts could only get forward nine miles, having for a part of the distance to unload the horses and carry the packs themselves. On the succeeding morning they were obliged to leave the river and scramble up the hills. From the summit of these, they got a wide view of the surrounding country, and it was a prospect almost sufficient to make them despair. In every direction they beheld snowy mountains, partially sprinkled with pines and other evergreens, and spreading a desert and toilsome world around them. The wind howled over the bleak and wintry landscape, and seemed to penetrate to the marrow of their bones.

They waded on through the snow, which at every step was more than knee deep.

After tolling in this way all day, they had the mortification to find that they were but four miles distant from the encampment of the preceding night, such was the meandering of the river among these dismal hills. Pinched with famine, exhausted with fatigue, with evening approaching, and a wintry wild still lengthening as they advanced, they began to look forward with sad forebodings to the night's exposure upon this frightful waste. Fortunately they succeeded in reaching a cluster of pines about sunset. Their axes were immediately at work; they cut down trees, piled them in great heaps, and soon had huge fires "to cheer their cold and hungry hearts."About three o'clock in the morning it again began to snow, and at daybreak they found themselves, as it were, in a cloud, scarcely being able to distinguish objects at the distance of a hundred yards. Guarding themselves by the sound of running water, they set out for the river, and by slipping and sliding contrived to get down to its bank. One of the horses, missing his footing, rolled down several hundred yards with his load, but sustained no injury. The weather in the valley was less rigorous than on the hills. The snow lay but ankle deep, and there was a quiet rain now falling. After creeping along for six miles, they encamped on the border of the river. Being utterly destitute of provisions, they were again compelled to kill one of their horses to appease their famishing hunger.

同类推荐
热门推荐
  • 最强终极弑神系统

    最强终极弑神系统

    原来的废柴如今竟然凯旋而归!?伴随着一阵阵呻吟,我家母猪竟然怀了孕!?老王家的足迹为何频频现身我家!?为何…………原来的废柴,如今的天才,主角竟然是穿越的!?本来连主角都感到悲哀,可是谁能想到一个系统的到来,竟然让他变得非常牛逼!?
  • 隐秘教会

    隐秘教会

    坐落于世界上的诸神,堕落于大地上的圣者。咆哮于诸国大地的蒸汽怪兽,愈加隐秘的超凡之力。在这方混乱与安宁并存的诡异世界,隐秘的战火已经打响。一位从绝望中走来的异界来客。
  • 嗨小不点

    嗨小不点

    他说:小不点,你是我心头的朱砂痣,不管过了多久,它永远不会消失。她说:蛋白质,你是我心中的白月光,无论我在什么地方,在每个我最怕的黑暗里,都有你陪着我。这就是青春啊……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 末世万界兑换系统

    末世万界兑换系统

    末世降临又怎样,丧尸来临又如何系统在手我做主,兑换兑换再兑换万界兑换系统,可兑换仙丹,妙药,武林秘籍,宇宙战舰,孙悟空的金箍棒,骷髅军团,哥布林部队……只有你想不到,没有它兑不到可谓是末世旅行的好帮手
  • 英雄过不尽美人关

    英雄过不尽美人关

    都说人不疯魔,不成活。可是给我们一面照妖镜,到底是镜子不对,还是照镜子的世界不对?比如他,老师说他是个问题少年,可是在道义面前,在是非面前,在心爱的女生面前,他一点问题都没有。那,到底是谁有问题?还有人说:太窝囊的人不得好活,太嚣张的人不得好死。而他却说,宁肯不得好死,别让我适应社会,那是个麻烦事,不如让别人适应我的拳头省事。本书乃种马后宫。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 目标一个亿

    目标一个亿

    先定一个小目标,比如挣他一个亿~某人说:他爸爸给了他5亿,他赚到40亿,翻了8倍!我爸给了我5块,我买了双手套去工地,一天100块,翻了20倍!其实能力我还是有的,只是缺少资金!好吧~我给你机会,看你怎么挣~看吊丝少年王二狗如何逆袭人生,当上总经理,出任CEO赢取白富美,走上人生巅峰!想想还有点小激动呢~嘿嘿嘿~
  • 命搏乡村烟云

    命搏乡村烟云

    谁的内心不曾住了个公主或王子,随着岁月的流逝,公主王子就理应成为国王吗?在困难、挫折面前,梦想遥不可及,却又不得不负重前行。这是命运的召唤,还是与命运搏击?一个丑女孩陪你一同探究其中的秘密
  • 丑颜王妃:二嫁嗜血八王爷(全本)

    丑颜王妃:二嫁嗜血八王爷(全本)

    她是北苍国人人避而远之的‘煞星’公主,太监不怕她,宫女能打她,连猫儿狗儿都能欺负她!不过是长的丑了些,脸上麻子多了些,可谁知道,丑容下遮掩的惊天秘密?本以为暗恋成真,谁想某一天,一封决绝书,一道圣谕。情郎取了白天鹅,她这丑小鸭奉旨和亲,远嫁东陵国……出嫁当日,她洗尽铅华,回眸倾城,艳惊天下!·花嫁摇摇,落定景王府。谁知门口不见大红灯笼,等待她的竟是两条丈长的送葬白布?喜堂变灵堂,夫君成了一块冷冰冰的‘牌位’!新嫁娘变寡妇,景王府内惊吓、疑云、神秘接踵而来!·成亲三月,她本是竟然怀了孩子……老太妃勃然大怒,一场家法生生折杀掉她腹中的生命。愤然离去,却惊闻景亲王并未死,那住在香雪园中的面具男人便是她的‘鬼丈夫’?!他暴虐,嗜血,阴冷,邪恶,越是靠近,越像毒药侵蚀着她,邪魅得教她难以抗拒。·一嫁,他是景亲王,是坐在轮椅上的神秘面具男人。她是貌比无盐的‘煞星’公主。二嫁,他是摄政王,一人之下万人之上的大人物。她是花容月貌的‘歌家’小姐。