登陆注册
22899100000025

第25章 (4)

Mayhap he only comes to hear me talk; so I will give him a fair answer." All this while, she had kept her eyes fixed on the ground; then she raised them to him and said in a sweet voice,"And upon thee be peace, O my lord, and the mercy of God and His blessing! This is what is commanded of the Prophet, whom God bless and preserve! As for thine enquiry how I do, if thou wouldst know my condition, it is such as thou wouldst not wish but to thine enemies." And she was silent. When the merchant heard what she said, he was beside himself for delight in her and turning to the Bedouin, said to him, "What is her price, for indeed she is illustrious!" At this the Bedouin was angry and said, "Thou wilt turn me the girl"s head with this talk! Why dost thou say that she is illustrious,[FN#25] for all she is of the scum of slave-girls and of the refuse of the people? I will not sell her to thee." When the merchant heard this, he knew he was dull-witted and said to him, "Calm thyself, for I will buy her of thee, notwithstanding the defects thou mentionest." "And how much wilt thou give me for her?" asked the Bedouin "None should name the child but its father," replied the merchant. "Name thy price for her." "Not so," rejoined the Bedouin; "do thou say what thou wilt give." Quoth the merchant in himself, "This Bedouin is an addle-pated churl. By Allah, I cannot tell her price, for she has mastered my heart with her sweet speech and her beauty: and if she can read and write, it will be the finishing touch to her good fortune and that of her purchaser. But this Bedouin does not know her value." Then he turned to the latter and said to him, "O elder of the Arabs, I will give thee two hundred dinars for her,in cash, clear of the tax and the Sultan"s dues." When the Bedouin heard this, he flew into a violent passion and cried out at the merchant, saying, "Begone about thy business! By Allah,wert thou to offer me two hundred dinars for the piece of camel-cloth on her head, I would not sell it to thee! I will not sell her, but will keep her by me, to pasture the camels and grind corn." And he cried out to her, saying, "Come, thou stinkard, I will not sell thee." Then he turned to the merchant and said to him, "I thought thee a man of judgment; but, by my bonnet, if thou begone not from me, I will let thee hear what will not please thee!" "Verily," said the merchant to himself,"this Bedouin is mad and knows not the girl"s value, and I will say no more to him about her price for the present; for by Allah,were he a man of sense, he would not say, "By my bonnet!" By Allah, she is worth the kingdom of the Chosroes and I will give him what he will, though it be all I have." Then he said to him,"O elder of the Arabs, calm thyself and take patience and tell me what clothes she has with thee." "Clothes!" cried the Bedouin;

"what should the baggage want with clothes? The camel-cloth in which she is wrapped is ample for her." "With thy leave," said the merchant, "I will lift her veil and examine her as folk examine girls whom they think of buying." "Up and do what thou wilt," replied the other, "and God keep thy youth! Examine her,inside and out, and if thou wilt, take off her clothes and look at her naked." "God forbid!" said the merchant; "I will but look at her face." Then he went up to her, confounded at her beauty and grace, and seating himself by her side, said to her, "O my mistress, what is thy name?" "Dost thou ask what is my name now,"

said she, "or what it was formerly?" "Hast thou then two names?"

asked the merchant. "Yes," replied she, "my whilom name was Nuzhet ez Zeman;[FN#26] but my name at this present is Ghusset ez Zeman."[FN#27] When the merchant heard this, his eyes filled with tears, and he said to her, "Hast thou not a sick brother?"

"Indeed, my lord, I have," answered she; "but fortune hath parted us, and he lies sick in Jerusalem." The merchant"s heart was confounded at the sweetness of her speech, and he said to himself, "Verily, the Bedouin spoke the truth of her." Then she called to mind her brother and how he lay sick in a strange land,whilst she was parted from him and knew not what was become of him; and she thought of all that had befallen her with the Bedouin and of her severance from her father and mother and native land; and the tears ran down her cheeks and she repeated the following verses:

May God keep watch o"er thee, belov"d, where"er thou art, Thou that, though far away, yet dwellest in my heart!

Where"er thy footsteps lead, may He be ever near, To guard thee from time"s shifts and evil fortune"s dart!

Thou"rt absent, and my eyes long ever for thy sight, And at thy thought the tears for aye unbidden start.

Would that I knew alas! what country holds thee now, In what abode thou dwell"st, unfriended and apart!

If thou, in the green o the rose, still drink o" the water of life, My drink is nought but tears, since that thou didst depart.

If sleep e"er visit thee, live coals of my unrest, Strewn betwixt couch and side, for aye my slumbers thwart All but thy loss to me were but a little thing, But that and that alone is sore to me, sweetheart.

When the merchant heard her verses, he wept and put out his hand to wipe away her tears; but she let down her veil, saying, "God forbid, O my master!" The Bedouin, who was sitting at a little distance, watching them, saw her cover her face and concluded that she would have hindered him from handling her: so he rose and running to her, dealt her such a blow on the shoulders with a camel"s halter he had in his hand, that she fell to the ground on her face. Her eyebrow smote against a stone, which cut it open,and the blood streamed down her face; whereupon she gave a loud scream and fainted away. The merchant was moved to tears for her and said in himself, "I must and will buy this damsel, though I pay down her weight in gold, and deliver her from this tyrant."

And he began to reproach the Bedouin, whilst Nuzhet ez Zeman lay insensible. When she came to herself, she wiped away her tears and bound up her head: then, raising her eyes to heaven, she sought her Lord with a sorrowful heart and repeated the following verses:

同类推荐
  • 我会优雅地遇见你

    我会优雅地遇见你

    喜欢一个人会不由自主地将自己的阴暗面隐藏起来,比如展陌对游夕婕。只可惜他忘了自己身旁有颗定时炸弹。若一日前尘往事心计阴谋瞬间爆发,所谓矢志不移的爱情会否只是传说?错失而过的初恋,凌涵生和游夕婕的感情又能否穿越十五年的分离?更何况,中间还夹了一个温柔腹
  • 谁把遇见说成诺言

    谁把遇见说成诺言

    因为一场隔级投诉,高级总监萧朗突然闯进了职场新人沈晴天的平凡生活。几番温情相处,她终究难逃心中的倾慕,陷入对他的暗恋情怀中。公司内部恋爱本是禁忌,但他和她,都选择为彼此勇敢一次。然而这份爱情,却在甜蜜伊始就迎来了令人心酸的挑战……
  • 战争版:前驱

    战争版:前驱

    一九一一年,武昌新军起义的枪声,结束了“大清”皇朝二百六十八年的封建专制。当人们正高举义旗,欢呼共和的时候,那些在清室荫庇下显赫一时的总督抚台们,一个个摇身一变,站到十八颗圆星的白色义旗下来,于是又都成了革命的元勋。只不过把“大清”的字样改做了“民国”,在先皇御赐的长袍马褂上,新添了一枚铜钱大的证章。这一次的革命火焰很快就烟消云散了;钻营投机的政客和拥兵割据的封建军阀们,用满是鲜血的屠刀,把人民推入了一次更深重的灾难中。
  • 难得门当户对

    难得门当户对

    何双双站在街头,向前没有去处,向后,没有归路,只是这么简单的一天,却令她感觉到如此的绝望。绝望到,她想跟着这个世界一起毁灭。毁灭的原因,简单直白的可怕,就只是三十岁,没嫁人。上联:何双双,女,三十岁,未婚,嫁不掉有罪,反社会,反人类!有时候,情感这东西,是不一定分男女的。男人的内心世界远远比女人要纤细得多,也脆弱得多,就像今天的周彦,他哭过,也想找个依靠。下联:周彦,男,二十八岁,未婚,爹死、娘嫁,外加失恋的煤老板二代!于是,双双就在最合适的时间,最合适的地点,就这样与周彦相遇了……横批:难得,门当户对!
  • 塔罗谜案:消失的魔术师

    塔罗谜案:消失的魔术师

    十年前,“幻影”魔术团的台柱子穆子扬在一次表演中离奇消失,生死不明,而“∞”字符号正是他的魔术标志。魔术团的人对这件事讳莫如深,其中是否有隐情?随着调查的深入,魔术团里风波不断,而林安安身边也开始发生一连串奇怪事件,让案件更加扑朔迷离……
热门推荐
  • 惊鸿一篇

    惊鸿一篇

    一个故事包罗万象,一篇小说映照人生。这不仅是一本故事集,还是一次与心灵对话。我有故事你有酒,且饮一杯酒,听我把故事讲给你来听……
  • 胃肠病食疗食谱

    胃肠病食疗食谱

    古人云,十人九胃病,说明自古以来胃病都是很常见很普及的一种疾病。在专业书籍里是没有“胃病”这个病名的,它只是百姓们笼统的一个叫法,所谓胃病,实际上是许多病的统称,我们可以称为胃肠病。在日常生活中,胃肠病是一类常见病多发病,其发病率非常高,总发病率约占人口的20%左右。年龄越大,发病率越高,特别是50岁以上的中老年人更为多见,男性高于女性,如不及时治疗,长期反复发作,极易转化为癌肿,给患者身心造成巨大的痛苦。至于我们因各种原因导致的“拉肚子”,更是司空见惯。
  • 重生之墨华灼灼

    重生之墨华灼灼

    华灼第N次觉得这世界一定是玄幻了!上辈子她成天跟在大神屁股后面转啊转,人家愣是不甩她。这辈子人死心塌地跳进她碗里,时不时做些惊人之举,考验她滴小心脏。搭讪时他说:那本书借我看看好么?表白时他说:让我陪你天荒地老,好不好?求婚时他说:没法儿赖账,我已把天荒地老许给你,并且……你答应了!
  • 被世界所厌恶

    被世界所厌恶

    讲述了一个自卑女生敏感而又脆弱的内心深处
  • 天使恶魔与生共存一超神学院

    天使恶魔与生共存一超神学院

    世界与世界—文明与文明时间轴走到了枢纽位置,世界大变在此一触即发,各方势力蠢蠢欲动,已知宇宙三巨头开始布局,弱一些的也寻找锲机开始周旋,无知的稚伢等待命运的摆弄而未知宇宙——上古神明睁开沉重的眼眸!古老文明揭开面纱!先皇霸主面露狰狞!追求道的一方巨兽也渐渐....悸动不安同样遭遇生命巨变的两人跨越了时间和空间相遇在同一颗绚烂的烟花下——生命即将终结的转折莅临命运的华丽开幕!凯莎:“我以为世间最美是生命的善良”第五X:“世间最美好的是和善良的人看最美的风景,那善良的人儿就是你啊”(该作我准备全本免费,以感谢能够支持到我现在的朋友们,同时也作为对自己的磨炼。所以大家不要对它花小钱钱,不要说我是签不了约!这是一个深思熟虑的选择~)
  • 偷窥的惩罚

    偷窥的惩罚

    金少央:有着特殊的身份背景,小时候亲眼目睹母亲被父亲所杀,所以跟父亲关系极差,虽救了自己的弟弟,可是母亲始终是因为他而死,他会原谅他吗?后喜欢上大咧咧的施融,两人感情一直不明朗。他们会是一对吗?安轩:与金少央同母异父,对这位救了他和他父亲的哥哥,有着特殊的情感,一直暗中帮助哥哥,后知道哥哥喜欢施融,所以也借机接近施融,目的是为了凑合他们,可是也因此弄巧成拙使三人关系交错,自己也喜欢上施融。在这其中,他该退出还是爱情至上呢?
  • 凹凸世界同人另类的凹凸大赛

    凹凸世界同人另类的凹凸大赛

    告诉你们,这作者的扉页寄语是坑人的,另类的凹凸大赛,我自己一开始还以为是校园小说,结果…这是哪门子校园小说?这么狠!开局还好,现在,这场真人秀我不演了!原作:凹凸世界。主角:来客串的朋友们,紫堂丽,凹凸世界中你认识的角色们。
  • 重生之摄政王独宠杀手妃

    重生之摄政王独宠杀手妃

    沐千落,现代金牌杀手加神医世家接班人。为自己的老板卖命,到最后自己的家族还是被弄得家破人亡,选择跳楼自杀。没想到还穿越了……穿越不说,还被连鬼都怕摄政王宠得无法无天……帝弑冥,东越摄政王。传闻杀人不眨眼,女子不得里他三尺近,连皇上都要让他三分,却唯独败在自己的小王妃身上……剧情一:某暗卫:“王爷,王妃说她要去皇宫把皇上的玉玺偷了”某王却再一次不抬头说道:“把玉玺放在能一眼看得出的地方,让王妃拿吧”某暗卫汗颜剧情三:某暗卫心惊胆战的说:“王爷,王妃说……说……”某王却皱着眉道:“王妃说什么,就让她做什么,以后不必禀告本王”
  • 我路过的世界是吉光片羽

    我路过的世界是吉光片羽

    “啪——一个不要脸的东西竟然勾引我儿子”犹沫一觉醒来突然……“你儿子……我不稀罕……”“姐姐,我知道我错了……”白莲花娇弱的委屈道“是吗?自打两巴掌我就信……”绾疏双手叉腰……犹沫参赛的时候被一个小包子抱着……“妈妈,你身上好香哦!”第一财团的天之骄子,冷面阎王……“这位小姐,我们是不是在哪里见过?”禁欲系男神开口就让犹沫……
  • 豪门影后:总裁先生请低调

    豪门影后:总裁先生请低调

    家道中落,她本来是满身傲骨的千金小姐,摇身一变成为身负债款的娱乐圈十八线小明星,父亲去世,母亲绝症卧床,她只能靠自己赚取昂贵的医疗费用。可是娱乐圈并不是资质就能成名,其中“规则”太多,从前她从来不屑,如今却为了钱,为了母亲的命不得不低头。为了拿到难得的史上资源,苏茗韵答应了杂志公司总裁李傲的“交易”要求,但是却中途被初恋情人宋之翊截断......