加迪纳太太一直很想知道伊丽莎白与德比郡的主人之间的关系,但是在龙博恩这些天里,伊丽莎白从未提起过一次他的名字。她猜测他们回龙博恩之后,他们会书信往来,谁知也没有一点音讯。
家中出了这等事,伊丽莎白的情绪格外低落,她太了解达西先生的秉性了,丽迪亚的事情是隔在她与达西之间不可逾越的鸿沟。心情郁闷的她常常寝食难安。
贝内特先生终于回来了,他看来神色镇定,平静如昔。但谁也不敢问他任何事。
伊丽莎白鼓起勇气向父亲提起这个话题,并向父亲道了辛苦,贝内特先生自责地说:“谁也不该为这事受罪,都是我一个人的过错,是我对她过于放任自流。丽兹,上次是你提醒得对,怪我没有听进去。”
“您确定他们隐藏在伦敦?”
“是的,肯定藏在伦敦,她终于待在向往已久的地方了。”贝内特先生冷冷地说。
简进来替母亲端茶水,贝内特先生讥讽太太在这样的时刻还记得摆谱,现在看来,他得等着看凯蒂私奔了。
凯蒂大声抗议说倘若是她在布莱顿,绝不会做出这样的事来。
贝内特先生当即打断她的话,表示从现在起一定要小心谨慎,不会再让凯蒂出远门,与军官们跳舞玩乐更加不可能。
父亲严肃的态度让凯蒂伤心痛哭。
两天后,简和伊丽莎白在林间散步,女管家来找她们:“对不起,小姐,打搅了你们了,你们是否已经听说从城里传来的好消息呢?”
“什么消息?我们不知道城里又来信了。”
“加迪纳先生来的信,贝内特先生已经拿去了,是一封急件。”
简和伊丽莎白闻言,立刻往回跑,直接穿过客厅,冲入父亲的书房,没想父亲不在。男管家告诉她们,贝内特先生去了小树林。
两位姑娘一刻不停地又跑回小树林,远远的就看见父亲正不紧不慢地走在草坪上,她俩飞奔过去赶上了父亲。
“怎么样?爸爸,是不是舅舅有什么好消息?”
“算得上什么好消息呢?不过,你们也可以看看这封信的。大声读一下吧,我还没有完全看清楚内容呢。”
伊丽莎白朗声念起来。
尊敬的姐夫:
我终于可以在这封信上让你看到一些有关丽迪亚的消息了。你离开伦敦不久,我在一个偶尔的机会发现了他们的藏身之处。
我已经与他们两个见过面了,他们并没有结婚,而且也根本看不出他们会有此打算。为了丽迪亚和贝内特家族的名誉,我务必劝服他们尽快举行婚礼。因此,我大胆替你向他们承诺,在你和姐姐过世之后,你留给孩子的五千英镑遗产里,必须有丽迪亚的一份,另外,在之前的这些年里,你还得每年给她一百镑作为补贴。
如果你答应这些条件的话,他们将很快结婚。所以请你务必在收到此信之后立即回复。
从他们提出的这些条件上看,威克汉还没有到走投无路的地步,而且他还可以自己清偿所欠债务,并略有节余。
倘若你愿意,我会代理你替他们操办婚礼,无须你再操劳,丽迪亚将住我这里,从我这里出嫁会更好些。我会打点好一切的,勿念!
盼回信!
爱德华·加迪纳