登陆注册
26826200000021

第21章

moment he reflected that he himself had, after all, touched first upon this delicate point, and that his words might have been construed as an offer of assistance."I have no particular proposal to make," he presently said, "but it occurred to me to let you know that I have you in my mind.Sometimes one hears of opportunities.For instance, should you object to leaving New York- to going to a distance?""I am afraid I shouldn't be able to manage that.I must seek my fortune here or nowhere.You see," added Morris Townsend, "I have ties- I have responsibilities here.I have a sister, a widow, from whom I have been separated for a long time, and to whom I am almost everything.I shouldn't like to say to her that I must leave her.

She rather depends upon me, you see."

"Ah, that's very proper; family feeling is very proper," said Doctor Sloper."I often think there is not enough of it in our city.Ithink I have heard of your sister."

"It is possible, but I rather doubt it; she lives so very quietly.""As quietly, you mean," the doctor went on, with a short laugh, "as a lady may do who has several young children.""Ah, my little nephews and nieces- that's the very point! I am helping to bring them up," said Morris Townsend."I am a kind of ******* tutor; I give them lessons.""That's very proper, as I say; but it is hardly a career.""It won't make my fortune," the young man confessed.

"You must not be too much bent on a fortune," said the doctor.

"But I assure you I will keep you in mind; I won't lose sight of you.""If my situation becomes desperate I shall perhaps take the liberty of reminding you," Morris rejoined, raising his voice a little, with a brighter smile, as his interlocutor turned away.

Before he left the house the doctor had a few words with Mrs.

Almond.

"I should like to see his sister," he said."What do you call her-Mrs.Montgomery? I should like to have a little talk with her.""I will try and manage it," Mrs.Almond responded."I will take the first opportunity of inviting her, and you shall come and meet her; unless, indeed," Mrs.Almond added, "She first takes it into her head to be sick and to send for you.""Ah no, not that; she must have trouble enough without that.But it would have its advantages, for then I should see the children.Ishould like very much to see the children.""You are very thorough.Do you want to catechize them about their uncle?""Precisely.Their uncle tells me he has charge of their education, that he saves their mother the expense of school bills.I should like to ask them a few questions in the commoner branches.""He certainly has not the cut of a schoolmaster," Mrs.Almond said to herself a short time afterward, as she saw Morris Townsend in a corner bending over her niece, who was seated.

And there was, indeed, nothing in the young man's discourse at this moment that savored of the pedagogue.

"Will you meet me somewhere tomorrow or next day?" he said, in a low tone, to Catherine.

"Meet you?" she asked, lifting her frightened eyes.

"I have something particular to say to you- very particular.""Can't you come to the house? Can't you say it there?"Townsend shook his head gloomily."I can't enter your doors again.""Oh, Mr.Townsend!" murmured Catherine.She trembled as she wondered what had happened- whether her father had forbidden it.

"I can't, in self-respect," said the young man."Your father has insulted me.""Insulted you!"

"He has taunted me with my poverty."

"Oh, you are mistaken- you misunderstood him!" Catherine spoke with energy, getting up from her chair.

"Perhaps I am too proud- too sensitive.But would you have me otherwise?" he asked, tenderly.

"Where my father is concerned, you must not be sure.He is full of goodness," said Catherine.

"He laughed at me for having no position.I took it quietly; but only because he belongs to you.""I don't know," said Catherine, "I don't know what he thinks.I am sure he means to be kind.You must not be too proud.""I will be proud only of you," Morris answered."Will you meet me in the Square in the afternoon?"A great blush on Catherine's part had been the answer to the declaration I have just quoted.She turned away, heedless of his question.

"Will you meet me?" he repeated."It is very quiet there- no one need see us- toward dusk.""It is you who are unkind, it is you who laugh, when you say such things as that.""My dear girl!" the young man murmured.

"You know how little there is in me to be proud of.I am ugly and stupid."Morris greeted this remark with an ardent murmur, in which she recognized nothing articulate but an assurance that she was his own dearest.

But she went on."I am not even- I am not even-" And she paused a moment.

"You are not what?"

"I am not even brave."

"Ah, then, if you are afraid, what shall we do?"She hesitated awhile; then at last, "You must come to the house,"she said."I am not afraid of that."

"I would rather it were in the Square," the young man urged."You know how empty it is, often.No one will see us.""I don't care who sees us.But leave me now."He left her resignedly; he had got what he wanted.Fortunately he was ignorant that half an hour later, going home with her father, and feeling him near, the poor girl, in spite of her sudden declaration of courage, began to tremble again.Her father said nothing; but she had an idea his eyes were fixed upon her in the darkness.Mrs.Penniman also was silent; Morris Townsend had told her that her niece preferred, unromantically, an interview in a chintz-covered parlor to a sentimental tryst beside a fountain sheeted with dead leaves, and she was lost in wonderment at the oddity- almost the perversity- of the choice.

同类推荐
热门推荐
  • 竹马盛宠:青梅快开窍

    竹马盛宠:青梅快开窍

    “落乔,长大以后我娶你呗”“算了吧,你还有秦浅那个校花等着呢。”落乔嫌弃的看了一眼趴在自己背上的公子哥。和自己一起长大的青梅竹马把自己当儿子养?刷新三观的小清新爱情故事,纪念我懵懵懂懂的青春岁月
  • 北京夜时尚

    北京夜时尚

    杨帆,一个被电影学院劝退的学生,一个迫于无奈选择北漂的懵懂青年。他走进夜店成为一名DJ开始自己新的生活,在音乐的节奏中寻觅自我,在夜的魅力与现实的残酷中徘徊,欲望、无奈、彷徨、希望、梦想,努力找寻梦的方向,北京魅力之都即将登场。
  • 管理的戒律、经营的戒律、营销的戒律大全集

    管理的戒律、经营的戒律、营销的戒律大全集

    本书汇集了最经典的管理学、经营学和营销学定律,这些定律囊括了企业管理的方方面面,内容涵盖员管理的授权、沟通、分享,创新管理,危机管理,战略管理,营销管理,生产管理等等,通俗易懂,简单实用。这些著名的思想精华和智慧,帮助读者更快抵达事业成功的彼岸。
  • 异界之修道邪少

    异界之修道邪少

    世人冷眼,与我何干。面对世人冷眼,我自淡然一笑!看云若邪如何扮猪吃老虎。携美走上全大陆的巅峰,千秋万载,再造万古邪功!
  • 暖心甜文:欢喜冤家一对一

    暖心甜文:欢喜冤家一对一

    有一天,某女被压在沙发上。”丫头。“某男。”干嘛。“某女不耐烦。”我想要......“”滚!“”好嘞,我们一起“某男。”混蛋!“某女。
  • 超级相地术

    超级相地术

    何谓“风水”?郭璞有云:“葬者,乘生气也,气乘风则散,界水则止,古人聚之使不散,行之使有止,故谓之风水”,风水即相地之术,堪舆之术也。迟重跟随神秘老人习得道术,并踏上了属于自己的路,前路漫漫,等待他的又会是什么......
  • 逆世天医:腹黑魔帝轻狂妃

    逆世天医:腹黑魔帝轻狂妃

    她本是将军府的千金大小姐,惨遭灭门,还被奸人追杀,摔下悬崖一命呜呼。再次睁眼,她初来乍到,迷失雪原之中,又遇狗男女联合谋害,身中奇毒,命不久矣……害她这么惨的人,她已经一个个记住了,他日上古神器在手,奇珍异兽在侧,王者归来,看渣渣们被虐得体无完肤,弹指之间灰飞烟灭,打脸piapiapia的。不过,那大魔头,你总往她旁边蹭是什么意思?“当初夜夜缠绵的事情你忘记了?”
  • 云雀与少年

    云雀与少年

    二十世纪初,在伦敦的一幢简陋的房子里,住着一对兄妹——彼得和克拉蕊。母亲早逝,父亲又总是埋首工作,兄妹俩只能在旧书堆和星空图册中自娱自乐。每一年,克拉蕊都极度渴望着夏天,期待着出发去康沃尔度假的旅程,那里有紫色的荒野,有光芒闪烁的大海,但最美好的部分,是可以见到亲爱的堂哥鲁伯特。时光飞逝,那些充满魔力的夏天渐渐变成了遥远的回忆。她拼命想去留住那些美好,却发现成长的秘密就是要学会面对失去……
  • TFBOYS遥不可及

    TFBOYS遥不可及

    我带上纯白的耳机,静静地听着那些音符缓缓流出......眼泪,不争气地落下来,想着曾经牛敌我许下的承诺。你说过:“长大后你一定会成为我最美的新娘。”是不是一切,都得卷土重来?也许我错了,我不该爱上你。但是我,甘之如饴......
  • 开局一家足球俱乐部

    开局一家足球俱乐部

    当我们还在羡慕日韩优秀球员井喷时,你是否想过我们的足球人才在哪?当我们看到韩国的孙兴慜在英超大杀四方时,日本的南野拓实、久保健英加盟豪门时,你是否在心里闪过羡慕?当周青出现后,我们不用再去羡慕日韩了,他会告诉你,我们也有属于自己的球员,我们也有属于自己的骄傲。