TFBOYS=“淘粉男孩”NOT“掏粪男孩”
首先解释一下“淘粉男孩”,“淘”是淘气的意思;“粉”在这里是花季的意思,有一首歌是《粉红色的回忆》,也就是美好的回忆,所以“粉”也有美好的意思。
不知道为什么,最近又有许多黑粉黑三小只,什么“掏粪男孩”之类的称呼便布满了网络,这些人真是让人无语,你是让人说你没文化呢,还是让人说你OUT呢?TFBOYS的全称是TheFightingBoys,那些黑粉是不是该去找自己的小学英语老师验证一下呢?
对,有人思想“封建”,会说,我们是中国人,起一个洋名字却在中国内陆发展,总不见得很好吧。那么,不知道我的回答您是否会满意。
T=tao=淘,F=fen=粉。淘气的花季少年。怎么样?在“发扬了中国文化”之余还尊重了艺人,一举两得,不是更好吗?