登陆注册
31847000000023

第23章 献给艾米莉的一朵玫瑰花(1)

献给艾米莉的一朵玫瑰花A Rose for Emily by William Faulkner

文章点睛

艾默生曾说过,人们之所以寂寞,是因为他们不去修桥,反而筑墙将自己围堵起来。我们这篇文章中的女主人公就是这么一位悲剧性的人物。

《献给艾米莉的一朵玫瑰花》是福克纳非常著名的一则短篇小说。其特殊之处就在于它能够让人全神贯注地把整篇看完,之后仍然意犹未尽,又多么希望把整个故事说给别人听;虽然结局令人痛苦不堪,可是发人深省。这是一篇以爱为主轴的小说,也许它不浪漫也不激情,但在某些小地方总不经意地透出一丝感人的气息。

在奥地利,玫瑰是爱情、爱慕和敬仰的表示;而另一方面,艾米莉这一生中并没有任何点缀和光明,更没有鲜花所代表的生气,所以玫瑰是叙述者在影射自己。以此推论,这个故事当依着“执着”为线索:首先,艾米莉的父亲对她执着的占有,而后是艾米莉对伯隆爱的执着,伯隆对自由的执着,还有叙述者对艾米莉执着的敬慕,直到艾米莉过世,叙述者仍一直关心注意着她。

艾米莉是个可怜的受害者,是她的至亲使她成为一个孤僻的人。也许她知道别人对她的关心,但是在她封闭的情感中又意图拒绝这种有限的关怀,哪怕是她最需要的感情。其实艾米莉拥有很多可贵的东西,如果她能敞开心扉,她的人生就会像玫瑰那样鲜艳和美丽了。

I

When Miss Emily Grierson died,our whole town went to her funeral:the men through a sort of respectful affection for a fallen monument,the women mostly out of curiosity to see the inside of her house,which no one save an old man-servant-a combined gardener and cook-had seen in at least ten years.

It was a big,squarish[1]frame house that had once been white,decorated with cupolas[2]and spires and scrolled[3]balconies in the heavily lightsome[4]style.of the seventies,set on what had once been our most select street.But garages and cotton gins had encroached[5]and obliterated[6]even the august[7]names of that neighborhood;only Miss Emily’s house was left,lifting its stubborn and coquettish[8]decay above the cotton wagons and the gasoline pumps-an eyesore[9]among eyesores.And now Miss Emily had gone to join the representatives of those august names where they lay in the cedar-bemused cemetery among the ranked and anonymous graves of Union and Confederate soldiers who fell at the battle of Jefferson.

Alive,Miss Emily had been a tradition,a duty,and a care;a sort of hereditary[10]obligation upon the town,dating from that day in 1894 when Colonel Sartoris,the mayor-he who fathered the edict[11]that no Negro woman should appear on the streets without an apron-remitted[12]her taxes,the dispensation[13]dating from the death of her father on into perpetuity.Not that Miss Emily would have accepted charity.Colonel Sartoris invented an involved tale to the effect that Miss Emily’s father had loaned money to the town,which the town,as a matter of business,preferred this way of repaying.Only a man of Colonel Sartoris’generation and thought could have invented it,and only a woman could have believed it.

When the next generation,with its more modern ideas,became mayors and aldermen[14],this arrangement created some little dissatisfaction.On the first of the year they mailed her a tax notice.February came,and there was no reply.They wrote her a formal letter,asking her to call at the sheriff’s office at her convenience.A week later the mayor wrote her himself,offering to call or to send his car for her,and received in reply a note on paper of an archaic[15]shape,in a thin,flowing calligraphy in faded ink,to the effect[16]that she no longer went out at all.The tax notice was also enclosed,without comment.

They called a special meeting of the Board of Aldermen.A deputation[17]waited upon her,knocked at the door through which no visitor had passed since she ceased giving china-painting lessons eight or ten years earlier.They were admitted by the old Negro into a dim hall from which a stairway mounted into still more shadow.It smelled of dust and disuse-a close,dank smell.The Negro led them into the parlor.It was furnished in heavy,leather-covered furniture.When the Negro opened the blinds of one window,they could see that the leather was cracked;and when they sat down,a faint dust rose sluggishly about their thighs,spinning with slow motes in the single sun-ray.On a tarnished[18]gilt easel[19]before the fireplace stood a crayon portrait of Miss Emily’s father.

They rose when she entered-a small,fat woman in black,with a thin gold chain descending to her waist and vanishing into her belt,leaning on an ebony[20]cane with a tarnished gold head.Her skeleton was small and spare;perhaps that was why what would have been merely plumpness in another was obesity in her.She looked bloated[21],like a body long submerged in motionless water,and of that pallid[22]hue.Her eyes,lost in the fatty ridges of her face,looked like two small pieces of coal pressed into a lump of dough[23]as they moved from one face to another while the visitors stated their errand.

She did not ask them to sit.She just stood in the door and listened quietly until the spokesman came to a stumbling halt.Then they could hear the invisible watch ticking at the end of the gold chain.

Her voice was dry and cold.“I have no taxes in Jefferson.Colonel Sartoris explained it to me.Perhaps one of you can gain access to the city records and satisfy yourselves.”

“But we have.We are the city authorities,Miss Emily.Didn’t you get a notice from the sheriff,signed by him?”

“I received a paper,yes,”Miss Emily said.“Perhaps he considers himself the sheriff ……I have no taxes in Jefferson.”

“But there is nothing on the books to show that,you see we must go by the-”

“See Colonel Sartoris.I have no taxes in Jefferson.”

“But,Miss Emily-”

“See Colonel Sartoris.”(Colonel Sartoris had been dead almost ten years.)“I have no taxes in Jefferson.Tobe!”The Negro appeared.“Show these gentlemen out.”

II

So she vanquished[24]them,horse and foot,just as she had vanquished their fathers thirty years before about the smell.

That was two years after her father’s death and a short time after her sweetheart-the one we believed would marry her-had deserted her.After her father’s death she went out very little;after her sweetheart went away,people hardly saw her at all.A few of the ladies had the temerity[25]to call,but were not received,and the only sign of life about the place was the Negro man-a young man then-going in and out with a market basket.

“Just as if a man-any man-could keep a kitchen properly,”the ladies said;so they were not surprised when the smell developed.It was another link between the gross,teeming world and the high and mighty Griersons.

A neighbor,a woman,complained to the mayor,Judge Stevens,eighty years old.

“But what will you have me do about it,madam?”he said.

“Why,send her word to stop it,”the woman said.“Isn’t there a law?”

“I’m sure that won’t be necessary,”Judge Stevens said.“It’s probably just a snake or a rat that nigger of hers killed in the yard.I’ll speak to him about it.”

The next day he received two more complaints,one from a man who came in diffident deprecation[26],“We really must do something about it,Judge.I’d be the last one in the world to bother Miss Emily,but we’ve got to do something.”That night the Board of Aldermen met-three graybeards and one younger man,a member of the rising generation.

“It’s ****** enough,”he said.“Send her word to have her place cleaned up.Give her a certain time to do it in,and if she don’t……”

“Dammit,sir,”Judge Stevens said,“will you accuse a lady to her face of smelling bad?”

So the next night,after midnight,four men crossed Miss Emily’s lawn and slunk[27]about the house like burglars,sniffing along the base of the brickwork and at the cellar openings while one of them performed a regular sowing motion with his hand out of a sack slung from his shoulder.They broke open the cellar door and sprinkled[28]lime there,and in all the outbuildings[29].As they recrossed the lawn,a window that had been dark was lighted and Miss Emily sat in it,the light behind her,and her upright torso[30]motionless as that of an idol.They crept quietly across the lawn and into the shadow of the locusts[31]that lined the street.After a week or two the smell went away.

That was when people had begun to feel really sorry for her.People in our town,remembering how old lady Wyatt,her great-aunt,had gone completely crazy at last,believed that the Griersons held themselves a little too high for what they really were.None of the young men were quite good enough for Miss Emily and such.We had long thought of them as a tableau[32],Miss Emily a slender figure in white in the background,her father a spraddled[33]silhouette[34]in the foreground[35],his back to her and clutching a horsewhip,the two of them framed by the back-flung front door.So when she got to be thirty and was still single,we were not pleased exactly,but vindicated[36];even with insanity in the family she wouldn’t have turned down all of her chances if they had really materialized.

When her father died,it got about that the house was all that was left to her;and in a way,people were glad.At last they could pity Miss Emily.Being left alone,and a pauper[37],she had become humanized.Now she too would know the old thrill and the old despair of a penny more or less.

The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence[38]and aid,as is our custom Miss Emily met them at the door,dressed as usual and with no trace of grief on her face.She told them that her father was not dead.She did that for three days,with the ministers calling on her,and the doctors,trying to persuade her to let them dispose of the body.Just as they were about to resort to law and force,she broke down,and they buried her father quickly.

We did not say she was crazy then.We believed she had to do that.We remembered all the young men her father had driven away,and we knew that with nothing left,she would have to cling to that which had robbed her,as people will.

III

She was sick for a long time.When we saw her again,her hair was cut short,****** her look like a girl,with a vague resemblance to those angels in colored church windows-sort of tragic and serene[39]。

The town had just let the contracts for paving the sidewalks[40],and in the summer after her father’s death they began the work.The construction company came with riggers[41]and mules and machinery,and a foreman[42]named Homer Barron,a Yankee-a big,dark,ready man,with a big voice and eyes lighter than his face.The little boys would follow in groups to hear him cuss[43]the riggers,and the riggers singing in time to the rise and fall of picks.Pretty soon he knew everybody in town.Whenever you heard a lot of laughing anywhere about the square,Homer Barron would be in the center of the group.Presently we began to see him and Miss Emily on Sunday afternoons driving in the yellow-wheeled buggy[44]and the matched team of bays from the livery stable.

At first we were glad that Miss Emily would have an interest,because the ladies all said,“Of course a Grierson would not think seriously of a Northerner,a day laborer.”But there were still others,older people,who said that even grief could not cause a real lady to forget noblesse oblige-without calling it noblesse oblige.They just said,“Poor Emily.Her kinsfolk should come to her.”She had some kin in Alabama;but years ago her father had fallen out with them over the estate of old lady Wyatt,the crazy woman,and there was no communication between the two families.They had not even been represented at the funeral.

And as soon as the old people said,“Poor Emily,”the whispering began.“Do you suppose it’s really so?”they said to one another.“Of course it is.What else could ……”This behind their hands;rustling of craned silk and satin behind jalousies closed upon the sun of Sunday afternoon as the thin,swift clop-clop-clop of the matched team passed:“Poor Emily.”

She carried her head high enough-even when we believed that she was fallen.It was as if she demanded more than ever the recognition of her dignity as the last Grierson;as if it had wanted that touch of earthiness to reaffirm her imperviousness[45].Like when she bought the rat poison,the arsenic[46].That was over a year after they had begun to say“Poor Emily,”and while the two female cousins were visiting her.

“I want some poison,”she said to the druggist.She was over thirty then,still a slight woman,though thinner than usual,with cold,haughty black eyes in a face the flesh of which was strained across the temples and about the eyesockets as you imagine a lighthouse-keeper’s face ought to look.“I want some poison,”she said.

“Yes,Miss Emily.What kind?For rats and such?I’d recom-”

“I want the best you have.I don’t care what kind.”

The druggist named several.“They’ll kill anything up to an elephant.But what you want is-”

“Arsenic,”Miss Emily said.“Is that a good one?”

“Is ……arsenic?Yes,ma’am.But what you want-”

“I want arsenic.”

The druggist looked down at her.She looked back at him,erect,her face like a strained flag.“Why,of course,”the druggist said.“If that’s what you want.But the law requires you to tell what you are going to use it for.”

Miss Emily just stared at him,her head tilted back in order to look him eye for eye,until he looked away and went and got the arsenic and wrapped it up.The Negro delivery boy brought her the package;the druggist didn’t come back.When she opened the package at home there was written on the box,under the skull and bones:“For rats.”

IV

So the next day we all said,“She will kill herself”;and we said it would be the best thing.When she had first begun to be seen with Homer Barron,we had said,“She will marry him.”Then we said,“She will persuade him yet,”because Homer himself had remarked-he liked men,and it was known that he drank with the younger men in the Elks’Club-that he was not a marrying man.Later we said,“Poor Emily”behind the jalousies as they passed on Sunday afternoon in the glittering buggy,Miss Emily with her head high and Homer Barron with his hat cocked and a cigar in his teeth,reins and whip in a yellow glove.

Then some of the ladies began to say that it was a disgrace to the town and a bad example to the young people.The men did not want to interfere,but at last the ladies forced the Baptist minister-Miss Emily’s people were Episcopal[47]―to call upon her.He would never divulge[48]what happened during that interview,but he refused to go back again.The next Sunday they again drove about the streets,and the following day the minister’s wife wrote to Miss Emily’s relations in Alabama.

So she had blood-kin under her roof again and we sat back to watch developments.At first nothing happened.Then we were sure that they were to be married.We learned that Miss Emily had been to the jeweler’s and ordered a man’s toilet set in silver,with the letters H.B.on each piece.Two days later we learned that she had bought a complete outfit of men’s clothing,including a nightshirt,and we said,“They are married.”We were really glad.We were glad because the two female cousins were even more Grierson than Miss Emily had ever been.

So we were not surprised when Homer Barron-the streets had been finished some time since-was gone.We were a little disappointed that there was not a public blowing-off,but we believed that he had gone on to prepare for Miss Emily’s coming,or to give her a chance to get rid of the cousins.(By that time it was a cabal[49],and we were all Miss Emily’s allies to help circumvent[50]the cousins.)Sure enough,after another week they departed.And,as we had expected all along,within three days Homer Barron was back in town.A neighbor saw the Negro man admit him at the kitchen door at dusk one evening.

And that was the last we saw of Homer Barron.And of Miss Emily for some time.The Negro man went in and out with the market basket,but the front door remained closed.Now and then we would see her at a window for a moment,as the men did that night when they sprinkled the lime,but for almost six months she did not appear on the streets.Then we knew that this was to be expected too;as if that quality of her father which had thwarted her woman’s life so many times had been too virulent[51]and too furious to die.

When we next saw Miss Emily,she had grown fat and her hair was turning gray.During the next few years it grew grayer and grayer until it attained an even pepper-and-salt iron-gray,when it ceased turning.Up to the day of her death at seventy-four it was still that vigorous iron-gray,like the hair of an active man.

From that time on her front door remained closed,save for a period of six or seven years,when she was about forty,during which she gave lessons in china-painting.She fitted up a studio in one of the downstairs rooms,where the daughters and granddaughters of Colonel Sartoris’contemporaries were sent to her with the same regularity and in the same spirit that they were sent to church on Sundays with a twenty-five-cent piece for the collection plate.Meanwhile her taxes had been remitted.

Then the newer generation became the backbone and the spirit of the town,and the painting pupils grew up and fell away and did not send their children to her with boxes of color and tedious brushes and pictures cut from the ladies’magazines.The front door closed upon the last one and remained closed for good.When the town got free postal delivery,Miss Emily alone refused to let them fasten the metal numbers above her door and attach a mailbox to it.She would not listen to them.

Daily,monthly,yearly we watched the Negro grow grayer and more stooped,going in and out with the market basket.Each December we sent her a tax notice,which would be returned by the post office a week later,unclaimed.Now and then we would see her in one of the downstairs windows-she had evidently shut up the top floor of the house-like the carven torso of an idol in a niche[52],looking or not looking at us,we could never tell which.Thus she passed from generation to generation-dear,inescapable,impervious,tranquil,and perverse.

And so she died.Fell ill in the house filled with dust and shadows,with only a doddering[53]Negro man to wait on her.We did not even know she was sick;we had long since given up trying to get any information from the Negro

He talked to no one,probably not even to her,for his voice had grown harsh and rusty,as if from disuse.

She died in one of the downstairs rooms,in a heavy walnut bed with a curtain,her gray head propped on a pillow yellow and moldy with age and lack of sunlight.

V

The negro met the first of the ladies at the front door and let them in,with their hushed,sibilant[54]voices and their quick,curious glances,and then he disappeared.He walked right through the house and out the back and was not seen again.

The two female cousins came at once.They held the funeral on the second day,with the town coming to look at Miss Emily beneath a mass of bought flowers,with the crayon face of her father musing profoundly above the bier[55]and the ladies sibilant and macabre[56];and the very old men-some in their brushed Confederate uniforms-on the porch and the lawn,talking of Miss Emily as if she had been a contemporary of theirs,believing that they had danced with her and courted her perhaps,confusing time with its mathematical progression,as the old do,to whom all the past is not a diminishing road but,instead,a huge meadow which no winter ever quite touches,divided from them now by the narrow bottle-neck of the most recent decade of years.

Already we knew that there was one room in that region above stairs which no one had seen in forty years,and which would have to be forced.They waited until Miss Emily was decently in the ground before they opened it.

The violence of breaking down the door seemed to fill this room with pervading dust.A thin,acrid[57]pall[58]as of the tomb seemed to lie everywhere upon this room decked and furnished as for a bridal:upon the valance curtains of faded rose color,upon the rose-shaded lights,upon the dressing table,upon the delicate array of crystal and the man’s toilet things backed with tarnished silver,silver so tarnished that the monogram[59]was obscured.Among them lay a collar and tie,as if they had just been removed,which,lifted,left upon the surface a pale crescent[60]in the dust.Upon a chair hung the suit,carefully folded;beneath it the two mute shoes and the discarded socks.

The man himself lay in the bed.

For a long while we just stood there,looking down at the profound and fleshless grin.The body had apparently once lain in the attitude of an embrace,but now the long sleep that outlasts love,that conquers even the grimace[61]of love,had cuckolded[62]him.What was left of him,rotted beneath what was left of the nightshirt,had become inextricable[63]from the bed in which he lay;and upon him and upon the pillow beside him lay that even coating of the patient and biding dust.

Then we noticed that in the second pillow was the indentation[64]of a head.One of us lifted something from it,and leaning forward,that faint and invisible dust dry and acrid in the nostrils,we saw a long strand of iron-gray hair.

同类推荐
  • 上海合作组织成员国之间能源合作问题研究(谷臻小简·AI导读版)

    上海合作组织成员国之间能源合作问题研究(谷臻小简·AI导读版)

    本书主要对上海合作组织成员国中任意两国间的能源合作问题进行了实证研究。演化博弈模型的分析结论充分揭示了加强中俄能源合作的客观必然性。此外,本书还研究了国际能源价格波动对上海合作组织成员国之间能源合作的影响。
  • 国际关系实用手册

    国际关系实用手册

    《国际关系实用手册》根据教科书的内容编写成许多条目,学习这些条目有利于记忆,而且每个条目的编写都参照了有关的读本和参考书,内容上简明扼要而又完整,解决了学生在复习时找不到重点或掌握不了要领的困难。说得确切一点,这本手册是专供考生使用的名副其实的复习资料。当然,如果要想了解国际关系历史发展的全貌,还需要读国际关系史的教科书,只知道词条的内容是不能系统化的。两者结合起来会使复习的效率更高、效果更好,记在脑子里的东西也会更加牢固。
  • 转变官念

    转变官念

    本书从七十三个流传甚广的领导观点入手,对许多领导者长期以来深信不疑的一系列管理理念提出质疑,从理论和实践两方面分析了这些观点和理论的局限性,甚至错误性。多角度、多层次地解释和论证,突破书本定势,突破经验定势,并且提出新的观点,对各级领导者来说,这是一本开卷有益、掩卷深思的书。
  • 民主,中国如何选择(谷臻小简·AI导读版)

    民主,中国如何选择(谷臻小简·AI导读版)

    是什么原因导致了全球民主的深层危机?在此背景下,中国还要不要追求民主?为规避目前世界民主的种种“陷阱”,中国是否需要选择自己独特形式的民主?其现实的发展路径又在哪里?
  • 中国新理念:五大发展(谷臻小简·AI导读版)

    中国新理念:五大发展(谷臻小简·AI导读版)

    本书作者作为智库专家,主要围绕党中央提出的创新发展、协调发展、绿色发展、开放发展、共享发展“五大发展”新理念进行专题研究。
热门推荐
  • 血曼星球恋:爱你是我最深的执念

    血曼星球恋:爱你是我最深的执念

    “柯亚奈儿,爱你是我最深的执念。”哲平落下两行清泪。
  • 封蕴

    封蕴

    天地变迁,一眼万年,曾经辉煌过的宗门逐渐没落,消失在世间的长河中。仙王座下,尸骨累累,曾经无数人追逐的执念也随着世人的淡忘逐渐消散。边陲的小镇里,一个少年仰望星空,他说,“未来的路即使像是这夜空一样幽暗未知,我们也要一直走下去,无所畏惧”。客官留步,且听我与你慢慢讲述这个故事。
  • 柠檬遇见薄荷糖

    柠檬遇见薄荷糖

    美好的总是过去,那是因为你根本没注意到眼前的人和事。
  • 习惯正能量

    习惯正能量

    国外研究表明,一个人事业的成功与否20%与智力因素有关,80%与信心、意志、习惯、性格等非智力因素有关。其中,习惯占有相当重要的位置。从一个人的发展来说,习惯伴随着人的一生,影响着人的生活方式和工作方式。好的习惯是种正能量,也是能量的储蓄。培养好习惯,就是在为自己的未来贮存正能量。
  • 嫡女归来之清欢渡

    嫡女归来之清欢渡

    八岁那年,惊闻父亲战死,母亲一病不起撒手人寰,而她和弟弟也被送往庄子上自生自灭,弟弟死后她几经周折回到侯府,本想报仇的她却忘了很多事情,不顾祖母反对执意嫁给了礼部尚书庶子宋文竹,助他平步青云官拜一品,自以为苦尽甘来,却不料身首异处。临死前那一刻,她终于明白,自己的一生就是一场笑话,再次睁开眼,叶清欢有幸回到了十三岁那年,原本只想保弟弟一生平安,为父母报仇雪恨,然而,当一切真相浮出水面,她又该何去何从?
  • 契约龙帝

    契约龙帝

    这是一个少年为了尊严而不懈奋斗的故事。这是一个少年为了解开身世之谜而不断变强的故事。这是一个少年为了得到一个完美家庭与强敌不断抗争的故事。
  • 假如,不曾爱过你

    假如,不曾爱过你

    为了给弟弟偿还赌债,她被迫卖肾,却惨遭情敌设计,两人互换相貌。从此,她被心爱的男人误会,疯狂报复折磨,最后被逼跳海,死前说明真相。得知真相的他,悔恨至极,一场虐恋开始……
  • 明天我们即将毕业

    明天我们即将毕业

    校园是我们学习的地方。是我们一起成长的地方。每一次都会经过分别。每一次的不舍。每一次的分离。令人心酸。作品呢,大部分是作者和同学们发生的故事。但是呢,有一小部分,是作者按照现实稍微改变了一点。
  • 修罗伐神

    修罗伐神

    苍天已死,修罗当道,八部浮屠,再现世间。从小面对众人歧视的目光,陈昊没有理会,面对众人的嘲讽,陈昊没有反驳。在陈昊的认知中:世界上总有那么一些人,无聊到对他人品头论足,以此来彰显自己的睿智,而事实上他们才是真正的傻逼。聪明人是永远不会与傻逼探讨真理的,因为愚蠢也是一种传染病。他们只会用大量的事实,在对方脸上留下一个比一个响亮的巴掌。当陈昊得到那八色神火雷相助后,便开始在这些人的脸上留下一个又一个漂亮的巴掌。
  • 你是我心底深藏多年的秘密

    你是我心底深藏多年的秘密

    韶依依8岁时失去了唯一的亲人,得知母亲死因的她想要向养了她6年的韶家求救却在途中发生车祸,生死垂危之际被她的养父乔洋所救,她从乔家遇见了那个给她温暖的言宁在她心里埋下喜欢的种子,用真心浇灌等着它发芽成长,宁言曾说如果可以他要一辈子护着她宠着她。依依喜欢宁言,将这份喜欢深藏心底成为她最宝贵的秘密,她等着宁言亲自揭开这个秘密