登陆注册
32321600000013

第13章 CHAPTER I DOMESTIC ANNALS(10)

War added fresh complications. In 1794 Smith came 'very near to be taken' by a French squadron. In 1813 Robert Stevenson was cruising about the neighbourhood of Cape Wrath in the immediate fear of Commodore Rogers. The men, and especially the sailors, of the lighthouse service must be protected by a medal and ticket from the brutal activity of the press-gang. And the zeal of volunteer patriots was at times embarrassing.

'I set off on foot,' writes my grandfather, 'for Marazion, a town at the head of Mount's Bay, where I was in hopes of getting a boat to freight. I had just got that length, and was ****** the necessary inquiry, when a young man, accompanied by several idle-looking fellows, came up to me, and in a hasty tone said, "Sir, in the king's name I seize your person and papers." To which I replied that I should be glad to see his authority, and know the reason of an address so abrupt. He told me the want of time prevented his taking regular steps, but that it would be necessary for me to return to Penzance, as I was suspected of being a French spy. I proposed to submit my papers to the nearest Justice of Peace, who was immediately applied to, and came to the inn where I was. He seemed to be greatly agitated, and quite at a loss how to proceed. The complaint preferred against me was "that I had examined the Longships Lighthouse with the most minute attention, and was no less particular in my inquiries at the keepers of the lighthouse regarding the sunk rocks lying off the Land's End, with the sets of the currents and tides along the coast: that I seemed particularly to regret the situation of the rocks called the Seven Stones, and the loss of a beacon which the Trinity Board had caused to be fixed on the Wolf Rock; that I had taken notes of the bearings of several sunk rocks, and a drawing of the lighthouse, and of Cape Cornwall.

Further, that I had refused the honour of Lord Edgecombe's invitation to dinner, offering as an apology that I had some particular business on hand." '

My grandfather produced in answer his credentials and letter of credit; but the justice, after perusing them, 'very gravely observed that they were "musty bits of paper," ' and proposed to maintain the arrest. Some more enlightened magistrates at Penzance relieved him of suspicion and left him at liberty to pursue his journey, - 'which I did with so much eagerness,' he adds, 'that I gave the two coal lights on the Lizard only a very transient look.'

Lighthouse operations in Scotland differed essentially in character from those in England. The English coast is in comparison a habitable, homely place, well supplied with towns; the Scottish presents hundreds of miles of savage islands and desolate moors. The Parliamentary committee of 1834, profoundly ignorant of this distinction, insisted with my grandfather that the work at the various stations should be let out on contract 'in the neighbourhood,' where sheep and deer, and gulls and cormorants, and a few ragged gillies, perhaps crouching in a bee-hive house, made up the only neighbours. In such situations repairs and improvements could only be overtaken by collecting (as my grandfather expressed it) a few 'lads,' placing them under charge of a foreman, and despatching them about the coast as occasion served. The particular danger of these seas increased the difficulty. The course of the lighthouse tender lies amid iron-bound coasts, among tide-races, the whirlpools of the Pentland Firth, flocks of islands, flocks of reefs, many of them uncharted. The aid of steam was not yet. At first in random coasting sloop, and afterwards in the cutter belonging to the service, the engineer must ply and run amongst these multiplied dangers, and sometimes late into the stormy autumn. For pages together my grandfather's diary preserves a record of these rude experiences; of hard winds and rough seas; and of 'the try-sail and storm-jib, those old friends which I never like to see.' They do not tempt to quotation, but it was the man's element, in which he lived, and delighted to live, and some specimen must be presented. On Friday, September 10th, 1830, the REGENT lying in Lerwick Bay, we have this entry: 'The gale increases, with continued rain.' On the morrow, Saturday, 11th, the weather appeared to moderate, and they put to sea, only to be driven by evening into Levenswick. There they lay, 'rolling much,' with both anchors ahead and the square yard on deck, till the morning of Saturday, 18th. Saturday and Sunday they were plying to the southward with a 'strong breeze and a heavy sea,' and on Sunday evening anchored in Otterswick.

'Monday, 20th, it blows so fresh that we have no communication with the shore. We see Mr. Rome on the beach, but we cannot communicate with him. It blows "mere fire," as the sailors express it.' And for three days more the diary goes on with tales of davits unshipped, high seas, strong gales from the southward, and the ship driven to refuge in Kirkwall or Deer Sound. I have many a passage before me to transcribe, in which my grandfather draws himself as a man of minute and anxious exactitude about details. It must not be forgotten that these voyages in the tender were the particular pleasure and reward of his existence; that he had in him a reserve of romance which carried him delightedly over these hardships and perils; that to him it was 'great gain' to be eight nights and seven days in the savage bay of Levenswick - to read a book in the much agitated cabin - to go on deck and hear the gale scream in his ears, and see the landscape dark with rain and the ship plunge at her two anchors - and to turn in at night and wake again at morning, in his narrow berth, to the glamorous and continued voices of the gale.

His perils and escapes were beyond counting. I shall only refer to two: the first, because of the impression made upon himself; the second, from the incidental picture it presents of the north islanders. On the 9th October 1794 he took passage from Orkney in the sloop ELIZABETH of Stromness.

同类推荐
  • 苇碧轩诗集

    苇碧轩诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DON JUAN

    DON JUAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新世鸿勋

    新世鸿勋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 救诸众生一切苦难经

    救诸众生一切苦难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女论语

    女论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 状物写作指导与好词好句好段(上)

    状物写作指导与好词好句好段(上)

    作文是经过人的思想考虑,通过语言组织来表达一个主题意义的文体。写作文可以培养广大青少年思考问题的能力、组织能力、阅读与分析能力以及语言表达能力等,并且可以开阔思维,敞开思想,进行大胆地想象。
  • 平步起青云

    平步起青云

    人生又何尝不是修仙路,修得人上人,修得长生。
  • 灵尊之道

    灵尊之道

    套路千万条,灵尊之道第一条,万水千山总是情,看看灵尊之道行不行?看作者手抖误改为奇幻的沙雕套路的玄幻小说,灵尊之道。
  • 道力无极

    道力无极

    道力世界,谁主沉浮?每一点道力,都会决定命运。在无限风波中,怎样问鼎巅峰?神奇的道力,无限的神奇!
  • 墨先生的漫漫追妻路

    墨先生的漫漫追妻路

    再见时,墨逸宸与沐晚吟又会是怎样不一般的开局
  • 重生之寒门学渣

    重生之寒门学渣

    猛兽总是独行,牛羊才成群。年少成狂,终要与大龙厮杀。
  • 阴霾天空

    阴霾天空

    古往今来有一类人,他们与人类相同也与人类不同。在他们的身体内存在着一个小型的炼金体系。以炼金核心为主体形成炼金邻域使他们拥有甚至可以改变物理规则的能力!这群人他们自称异能者!“又一波堕潮吗?或许会有一点意思吧。希望那个人不要让我太失望!那个被希望成为血龙的小家伙。”男孩用轻的只能自己听到的话说“家族扶植的小鬼而已!也妄图染指我们的名号!”
  • 大手笔:美国历史上50起顶级并购交易

    大手笔:美国历史上50起顶级并购交易

    本书广泛介绍了美国历史上50起顶级关购交易,如1989年索尼公司收购哥伦比亚电影公司,1991年美国电话电报公司接管NCR公司,2000年美国在线和时代华纳的合并等载入史册的交并购。作者以这些交易为案例,探寻了最成功交易者的秘密,分析了成功和失败的交易过程,总结了并购交易中的十大交易规则。
  • 暗界之混沌至尊

    暗界之混沌至尊

    我曾是七剑剑主。我曾是人人所畏惧的冥王。远古动荡,我从我们的王座被拉了下来,甚至从历史中将我抹去。现在,我又回到了暗界,但是一万年后,这里的一切都改变了。这是一个陌生的世界,我却是这个世界的混沌至尊。远古时期到底发生了,掌握世界的人都去哪了?(小冰子是新手作家,也是一个学生,所以只能每周周末更新,大家见谅。)
  • 戏梦大师

    戏梦大师

    宁猛获得了一个能够进入他人梦境进行角色扮演的系统~戏梦师。宁猛扮演的角色可以是人,也可以是物。梦境结束后,系统会根据宁猛的表现来发放奖励。随风潜入夜,润物细无声!且看宁猛如何在梦境中成长。