登陆注册
32364500000003

第3章 CHAPTER I(2)

Great beads of perspiration stood on the boy's forehead. He climbed out of bed and lay with his face turned to the mud floor.

"Oh, God, God! save them!" he cried in agony. "Only some, only a few!

Only for each moment I am praying here one!" He folded his little hands upon his head. "God! God! save them!"

He grovelled on the floor.

Oh, the long, long ages of the past, in which they had gone over! Oh, the long, long future, in which they would pass away! Oh, God! the long, long, long eternity, which has no end!

The child wept, and crept closer to the ground.

The Sacrifice.

The farm by daylight was not as the farm by moonlight. The plain was a weary flat of loose red sand, sparsely covered by dry karoo bushes, that cracked beneath the tread like tinder, and showed the red earth everywhere.

Here and there a milk-bush lifted its pale-coloured rods, and in every direction the ants and beetles ran about in the blazing sand. The red walls of the farmhouse, the zinc roofs of the outbuildings, the stone walls of the kraals, all reflected the fierce sunlight, till the eye ached and blenched. No tree or shrub was to be seen far or near. The two sunflowers that stood before the door, out-stared by the sun, drooped their brazen faces to the sand; and the little cicada-like insects cried aloud among the stones of the kopje.

The Boer-woman, seen by daylight, was even less lovely than when, in bed, she rolled and dreamed. She sat on a chair in the great front room, with her feet on a wooden stove, and wiped her flat face with the corner of her apron, and drank coffee, and in Cape Dutch swore that the beloved weather was damned. Less lovely, too, by daylight was the dead Englishman's child, her little stepdaughter, upon whose freckles and low, wrinkled forehead the sunlight had no mercy.

"Lyndall," the child said to her little orphan cousin, who sat with her on the floor threading beads, "how is it your beads never fall off your needle?"

"I try," said the little one gravely, moistening her tiny finger. "That is why."

The overseer, seen by daylight, was a huge German, wearing a shabby suit, and with a childish habit of rubbing his hands and nodding his head prodigiously when pleased at anything. He stood out at the kraals in the blazing sun, explaining to two Kaffer boys the approaching end of the world. The boys, as they cut the cakes of dung, winked at each other, and worked as slowly as they possibly could; but the German never saw it.

Away, beyond the kopje, Waldo his son herded the ewes and lambs--a small and dusty herd--powdered all over from head to foot with red sand, wearing a ragged coat and shoes of undressed leather, through whose holes the toes looked out. His hat was too large, and had sunk down to his eyes, concealing completely the silky black curls. It was a curious small figure. His flock gave him little trouble. It was too hot for them to move far; they gathered round every little milk-bush, as though they hoped to find shade, and stood there motionless in clumps. He himself crept under a shelving rock that lay at the foot of the kopje, stretched himself on his stomach, and waved his dilapidated little shoes in the air.

Soon, from the blue bag where he kept his dinner, he produced a fragment of slate, an arithmetic, and a pencil. Proceeding to put down a sum with solemn and earnest demeanour, he began to add it up aloud: "Six and two is eight--and four is twelve--and two is fourteen--and four is eighteen."

Here he paused. "And four is eighteen--and--four--is--eighteen." The last was very much drawled. Slowly the pencil slipped from his fingers, and the slate followed it into the sand. For a while he lay motionless, then began muttering to himself, folded his little arms, laid his head down upon them, and might have been asleep, but for the muttering sound that from time to time proceeded from him. A curious old ewe came to sniff at him; but it was long before he raised his head. When he did, he looked at the far-off hills with his heavy eyes.

"Ye shall receive--ye shall receive--shall, shall, shall," he muttered.

He sat up then. Slowly the dulness and heaviness melted from his face; it became radiant. Midday had come now, and the sun's rays were poured down vertically; the earth throbbed before the eye.

The boy stood up quickly, and cleared a small space from the bushes which covered it. Looking carefully, he found twelve small stones of somewhat the same size; kneeling down, he arranged them carefully on the cleared space in a square pile, in shape like an altar. Then he walked to the bag where his dinner was kept; in it was a mutton chop and a large slice of brown bread. The boy took them out and turned the bread over in his hand, deeply considering it. Finally he threw it away and walked to the altar with the meat, and laid it down on the stones. Close by in the red sand he knelt down. Sure, never since the beginning of the world was there so ragged and so small a priest. He took off his great hat and placed it solemnly on the ground, then closed his eyes and folded his hands. He prayed aloud:

"Oh, God, my Father, I have made Thee a sacrifice. I have only twopence, so I cannot buy a lamb. If the lambs were mine, I would give Thee one; but now I have only this meat; it is my dinner meat. Please, my Father, send fire down from heaven to burn it. Thou hast said, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou cast into the sea, nothing doubting, it shall be done. I ask for the sake of Jesus Christ. Amen."

同类推荐
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾郑氏纪事

    台湾郑氏纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说三转法轮经

    佛说三转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 补诗品

    补诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 袖中锦

    袖中锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护甜心之复仇公主的心

    守护甜心之复仇公主的心

    以前那个软弱的日奈森亚梦早就不存在了,现在的一个崭新千冰雪梦。辺里唯世你等着我的复仇吧。。。。。
  • 淡定:做个心平气和的女人

    淡定:做个心平气和的女人

    女人宝贵的财富不在别处,在于保持一颗宁静从容之心!恒定淡然的心态是对抗情绪的有力利器。我们只有心平气和,才会在生活中处之泰然,宠辱不惊。就算被冒犯、被错怪、被辜负,不必怒气填胸 ,也不必拳脚相加。不论外界有多少诱惑多少挫折,都能心无旁骛,依然固守着内心那份坚定与向往!卡耐基这个被万千女性喜爱的名字。他曾经向读者保证:任何女人,只要懂得这些道理,就可以越过人生的障碍,不会让自己在人生的低处仰望;她一定会找到恰切的自己,成为被生活宠幸的幸福女人。
  • 花开彼岸的睡莲

    花开彼岸的睡莲

    当她面对呐喊与否的时候,她说:“无论如何,有些话不能藏在心头。”当他面临日常与非日常的分岔口时,他说:“这不重要,我只要陪在她的身后。”她的笑宛如精灵,他的守护是最牢固的城墙。除妖世家的公子,似乎心怀他念的好友,突然闯进的冰美人......当她遇到不同的人和事,当她在他的帮助下解开一个个心结,当各类事件的真相浮出水面——她感觉到了,他手心的温度。睡莲花开,彼岸自心头。
  • 幻夜学院异能争霸

    幻夜学院异能争霸

    穿越异能世界,安凌夜一行人来到这里,却发现这里如此熟悉。小说里的人物,在这里变的真实,结局会如何....
  • 霸道王爷的变身夫人

    霸道王爷的变身夫人

    风尘女子就怎么了?谁没有危难被逼的时候?奴家不仅美貌无双多才多艺还妖艳无比!奴家不爱王爷也斗不过那些女人,于是……逃!墙外有爱着奴家奴家也爱的男子等着。夜间出逃谁知道刚刚爬上墙头就给人发现,“夫人要去哪里?”冷凝竹只得跳下来拍拍手尴尬一笑,“外边月色姣好,奴家赏赏夜景!”
  • 职场剩女的情感笔记

    职场剩女的情感笔记

    本书作者以亲身经历详述了自己在职场中20年的打拼经历,并对当前社会中的“剩女”现象进行了深入的分析和思考。
  • 幻兽圣主

    幻兽圣主

    于藏龙五岁时偶得‘’万兽神谱‘’成为飞禽走兽的主人,连强悍的幻兽紫金神龙不死神兽五彩凤凰都奉其为主。为了朋友他置身独闯幽冥阎王殿。为了正义他连地仙之祖都敢冒犯,甚至杀了地仙之祖的嫡传弟子,这是怎样的魄力,为了地球,他历尽千辛万苦,组织了地球联盟,共同抗击想要毁灭地球的敌人--神界的顶级强者——七大神王。仙界魔界神界他们是怎样的存在,于藏龙能抗击神王吗?能获得成功吗?最后他能否成为仙魔神凡四界共主.....
  • 突然好喜欢你呀

    突然好喜欢你呀

    俞宁以为这是一个*女跟直男作战的励志故事。方堂却一直知道这是一个欲擒故纵的恋爱游戏。
  • 双生名域

    双生名域

    光怪陆离的大陆,末世被泯灭的人性。你要是愿意做我的光,那我定然生死相随。“这次要是可以活着回来,有件事情我一定要告诉你。”这里是属于每一个人的域是用每一个人的鲜血浇灌而成的域
  • 你为什么还没有成功

    你为什么还没有成功

    对于时代青年所经验的烦闷、消极等等滋味,我亦未曾错过,自读马登的原书后,精神为之大振,人之观念为之一变。烦闷、消极、悲观、颓唐的娇雾阴霾,已经驱除尽净,现在所面对着的,是光天化日下的世界大同人生了。