登陆注册
32364500000058

第58章 CHAPTER IV(2)

They finish everything but imbecility and weakness, and that they cultivate. They are nicely adapted machines for experimenting on the question, 'Into how little space a human soul can be crushed?' I have seen some souls so compressed that they would have fitted into a small thimble, and found room to move there--wide room. A woman who has been for many years in one of those places carries the mark of the beast on her till she dies, though she may expand a little afterward, when she breathes in the free world."

"Were you miserable?" he asked, looking at her with quick anxiety.

"I?--no. I am never miserable and never happy. I wish I were. But I should have run away from the place on the fourth day, and hired myself to the first Boer-woman whose farm I came to, to make fire under her soap-pot, if I had to live as the rest of the drove did. Can you form an idea, Waldo, of what it must be to be shut up with cackling old women, who are without knowledge of life, without love of the beautiful, without strength, to have your soul cultured by them? It is suffocation only to breathe the air they breathe; but I made them give me room. I told them I should leave, and they knew I came there on my own account; so they gave me a bedroom without the companionship of one of those things that were having their brains slowly diluted and squeezed out of them. I did not learn music, because I had no talent; and when the drove made cushions, and hideous flowers that the roses laugh at, and a footstool in six weeks that a machine would have made better in five minutes, I went to my room. With the money saved from such work I bought books and newspapers, and at night I sat up. I read, and epitomized what I read; and I found time to write some plays, and find out how hard it is to make your thoughts look anything but imbecile fools when you paint them with ink and paper. In the holidays I learnt a great deal more. I made acquaintances, saw a few places and many people, and some different ways of living, which is more than any books can show one. On the whole, I am not dissatisfied with my four years. I have not learnt what I expected; but I have learnt something else. What have you been doing?"

"Nothing."

"That is not possible. I shall find out by and by."

They still stepped on side by side over the dewy bushes. Then suddenly she turned on him.

"Don't you wish you were a woman, Waldo?"

"No," he answered readily.

She laughed.

"I thought not. Even you are too worldly-wise for that. I never met a man who did. This is a pretty ring," she said, holding out her little hand, that the morning sun might make the diamonds sparkle. "Worth fifty pounds at least. I will give it to the first man who tells me he would like to be a woman. There might be one on Robbin Island (lunatics at the Cape are sent to Robbin Island) who would win it perhaps, but I doubt it even there.

It is delightful to be a woman; but every man thanks the Lord devoutly that he isn't one."

She drew her hat to one side to keep the sun out of her eyes as she walked.

Waldo looked at her so intently that he stumbled over the bushes. Yes, this was his little Lyndall who had worn the check pinafores; he saw it now, and he walked closer beside her. They reached the next camp.

"Let us wait at this camp and watch the birds," she said, as an ostrich hen came bounding toward them with velvety wings outstretched, while far away over the bushes the head of the cock was visible as he sat brooding on the eggs.

Lyndall folded her arms on the gate bar, and Waldo threw his empty bag on the wall and leaned beside her.

"I like these birds," she said; "they share each other's work, and are companions. Do you take an interest in the position of women, Waldo?"

"No."

"I thought not. No one does, unless they are in need of a subject upon which to show their wit. And as for you, from of old you can see nothing that is not separated from you by a few millions of miles, and strewed over with mystery. If women were the inhabitants of Jupiter, of whom you had happened to hear something, you would pore over us and our condition night and day; but because we are before your eyes you never look at us. You care nothing that this is ragged and ugly," she said, putting her little finger on his sleeve; "but you strive mightily to make an imaginary leaf on an old stick beautiful. I'm sorry you don't care for the position of women; I should have liked us to be friends; and it is the only thing about which I think much or feel much--if, indeed, I have any feeling about anything," she added, flippantly, readjusting her dainty little arms.

"When I was a baby, I fancy my parents left me out in the frost one night, and I got nipped internally--it feels so!"

"I have only a few old thoughts," he said, "and I think them over and over again; always beginning where I left off. I never get any further. I am weary of them."

"Like an old hen that sits on its eggs month after month and they never come out?" she said quickly. "I am so pressed in upon by new things that, lest they should trip one another up, I have to keep forcing them back. My head swings sometimes. But this one thought stands, never goes--if I might but be one of these born in the future; then, perhaps, to be born a woman will not be to be born branded."

Waldo looked at her. It was hard to say whether she were in earnest or mocking.

"I know it is foolish. Wisdom never kicks at the iron walls it can't bring down," she said. "But we are cursed. Waldo, born cursed from the time our mothers bring us into the world till the shrouds are put on us. Do not look at me as though I were talking nonsense. Everything has two sides-- the outside that is ridiculous, and the inside that is solemn."

"I am not laughing," said the boy, sedately enough; "but what curses you?"

He thought she would not reply to him, she waited so long.

同类推荐
热门推荐
  • 被神眷顾的七

    被神眷顾的七

    神与神之间的斗争,却变成种族之战,人族,兽神族,天神族、海神族等各个种族在这一片大陆上争斗了数千年,可是他们的神却全不见了身影,他们到底是为了什么而战斗?是征服,还是称霸?时叶,最强的狙击手,也是魔鬼教官,一次任务意外,却来到了盖亚大陆,他该何去何从。看一个狙击手,如何在剑与魔法的世界,生存下去。(本书热血团队流,略带一点搞笑和爽文)
  • 阎王爷的生死簿

    阎王爷的生死簿

    神话中,它是记载众生生死来去审判的册子,必须依照自然行事,南斗注生,北斗注死,未注生先注死,南北斗星君注完后交由地府阴司执行,勾画就是死期,阴司差人将魂魄拘到即勾画,涂抹即是注销。如果有一天,部分生死簿流落到阳间究竟会引起一场怎样的轩然大波,而我们的故事就从这里开始。阎王爷的生死簿粉丝群:539665641,管理先到先得。
  • 逆天狂妃:王爷宜坑不宜婚

    逆天狂妃:王爷宜坑不宜婚

    将军府草包小姐自从嫁给楚王殿下之后,在星宇大陆上掀起了一场舆论风暴。她掀起了一场星宇大陆空前绝后的舆论风暴:“听说了吗?厌恶女色的楚王殿下竟和那草包谈情说爱了。”“瞎说,她不是跟那魔头卿卿我我的吗?”“岂止啊,她还把宇帝国太子迷的神魂颠倒呢。”“水性杨花啊……无涯太子也未能幸免!”臭名昭著的花痴草包摇身变成全大陆男人争相追逐的香饽饽,王爷表示很愤怒:“爱妃,对此你难道不想说点什么吗?”“春天来了,桃花开的茂盛了点!喂,你干什么去?”“掐……桃……花!”
  • 剑灵王妃

    剑灵王妃

    帝级杀手云轩摆脱了前世木偶般地生活,依靠自己体内的灵石穿越到了修灵的异界大陆—瑰灵大陆。但却穿越成了剑灵!她失去了记忆,与异界美男签订了契约。唯一与其它的剑灵不同的是:她拥有自己的智慧。她身藏银珑空间,组精英战队,炼神丹,斩妖魔…看她如何得美男倾心!
  • 拉卡泽漠

    拉卡泽漠

    拉卡泽漠人与地球人相遇,究竟会发生怎样的故事。
  • 木叶之日向逆袭

    木叶之日向逆袭

    叶向东携带古武传承,重生火影,成为刚出生的日向宁次,开局解锁易筋经,闯出新天地……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一次相遇再次相逢

    一次相遇再次相逢

    我一次又一次的重复着过去,经历着过去,对我来说世界的未来不过是须臾的一瞬间,我以旁观者的视角看着时间的走向,剧情的发展我早已无所无谓,我以为这就是我的结局。然而,当他踏光而来,不由分说地闯进我的世界,将我从黑暗的深渊中挣脱出来,遇见他的那一天,我的故事才刚刚开始。
  • 河神纪

    河神纪

    古人言,做人要诚实。世间万物皆有灵,你若对它诚实,那它也会真诚待你。主宰了这条岁月长河无数年的河伯,寿元大限将至前,遇到了一个诚实的孩子,于是将自己的绝世功法传授给了他。让一名本该庸庸碌碌一辈子的凡人,拥有了成为世界主宰的可能性。张纹的传奇一生,就此展开!
  • 惊奇书札

    惊奇书札

    五十年前的一起往事,引出了一系列,接连不断、精妙绝伦的离奇事件,我是林宇,下面我将带你们走进古怪离奇的民间乡野猎奇。