登陆注册
32740900000030

第30章

This is the man, this is Antonio, To whom I am so infinitely bound. PORTIA You should in all sense be much bound to him.

For, as I hear, he was much bound for you. ANTONIO No more than I am well acquitted of. PORTIA Sir, you are very welcome to our house:

It must appear in other ways than words, Therefore I scant this breathing courtesy. GRATIANO [To NERISSA] By yonder moon I swear you do me wrong;In faith, I gave it to the judge's clerk:

Would he were gelt that had it, for my part, Since you do take it, love, so much at heart. PORTIA A quarrel, ho, already! what's the matter? GRATIANO About a hoop of gold, a paltry ring That she did give me, whose posy was For all the world like cutler's poetry Upon a knife, 'Love me, and leave me not.' NERISSA What talk you of the posy or the value?

You swore to me, when I did give it you, That you would wear it till your hour of death And that it should lie with you in your grave:

Though not for me, yet for your vehement oaths, You should have been respective and have kept it.

Gave it a judge's clerk! no, God's my judge, The clerk will ne'er wear hair on's face that had it. GRATIANO He will, an if he live to be a man. NERISSA Ay, if a woman live to be a man. GRATIANO Now, by this hand, I gave it to a youth, A kind of boy, a little scrubbed boy, No higher than thyself; the judge's clerk, A prating boy, that begg'd it as a fee:

I could not for my heart deny it him. PORTIA You were to blame, I must be plain with you, To part so slightly with your wife's first gift:

A thing stuck on with oaths upon your finger And so riveted with faith unto your flesh.

I gave my love a ring and made him swear Never to part with it; and here he stands;I dare be sworn for him he would not leave it Nor pluck it from his finger, for the wealth That the world masters. Now, in faith, Gratiano, You give your wife too unkind a cause of grief:

An 'twere to me, I should be mad at it. BASSANIO [Aside] Why, I were best to cut my left hand off And swear I lost the ring defending it. GRATIANO My Lord Bassanio gave his ring away Unto the judge that begg'd it and indeed Deserved it too; and then the boy, his clerk, That took some pains in writing, he begg'd mine;And neither man nor master would take aught But the two rings. PORTIA What ring gave you my lord?

Not that, I hope, which you received of me. BASSANIO If I could add a lie unto a fault, I would deny it; but you see my finger Hath not the ring upon it; it is gone. PORTIA Even so void is your false heart of truth.

By heaven, I will ne'er come in your bed Until I see the ring. NERISSA Nor I in yours Till I again see mine. BASSANIO Sweet Portia, If you did know to whom I gave the ring, If you did know for whom I gave the ring And would conceive for what I gave the ring And how unwillingly I left the ring, When nought would be accepted but the ring, You would abate the strength of your displeasure. PORTIA If you had known the virtue of the ring, Or half her worthiness that gave the ring, Or your own honour to contain the ring, You would not then have parted with the ring.

What man is there so much unreasonable, If you had pleased to have defended it With any terms of zeal, wanted the modesty To urge the thing held as a ceremony?

Nerissa teaches me what to believe:

I'll die for't but some woman had the ring. BASSANIO No, by my honour, madam, by my soul, No woman had it, but a civil doctor, Which did refuse three thousand ducats of me And begg'd the ring; the which I did deny him And suffer'd him to go displeased away;Even he that did uphold the very life Of my dear friend. What should I say, sweet lady?

I was enforced to send it after him;

I was beset with shame and courtesy;

同类推荐
  • 答吴殿书

    答吴殿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说除盖障菩萨所问经

    佛说除盖障菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚摧碎陀罗尼

    金刚摧碎陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清珠集

    清珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蠢子医

    蠢子医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孤剑不孤独

    孤剑不孤独

    桃酿梅酿梨花酿,称彼玉杯,情债酒来忘。长剑短剑双手剑,出我冷鞘,乱世剑以平。这江湖这样差,有的是倜傥风流,有的是闭月羞花,却那么多身不由己,那么多寸断肝肠;这样多通天高手,这样多傲世才人,却到处是冻死骨,到处是乱离情......可这江湖又这样好,那么多人心险恶,那么多狡诈奸猾,却有的是纯良温婉,有的是相交莫逆;到处是宵小鼠辈,到处是无良痞赖,却这样多忠志士,这样多贤良人......剑在葫中,酒在杯里,人在身旁,我这柄孤剑呵,好像不孤独了。
  • 无闲

    无闲

    人世纷纷,何来善恶;既无善恶,谁下无闲。
  • 与秀吉在一起的日子

    与秀吉在一起的日子

    本书在第一个世界过后会疯狂娘化男性角色,来吧,期♂待吧,甚至还会伪娘化一些角色,文笔不好,大家将就着看
  • 修真魔枭

    修真魔枭

    魔刀器灵转世为人我暴虐好杀?我柔情似水?我笑傲天下..........
  • 武仙录

    武仙录

    一个武术绝伦的人,一份所谓的仙缘,原来却只是梦幻。最后终于明白....一个男人,追逐一着段永远到达不了的巅峰。就这么一步一步。未达到巅峰,却已知晓........古武家族,墨家,法家,阴阳家,兵家,儒家为何在这个世界消失不见?他们去了哪里?一切将慢慢展开。。。
  • 我这无处安放的实力啊

    我这无处安放的实力啊

    这是一个抑郁少年,被两个青梅竹马救赎的故事……——————(ps:前期有一点点小虐,但结局一定是大欢喜。)书友群:974508924
  • 高效能人士·123个好习惯

    高效能人士·123个好习惯

    本书汇集了我们日常生活和工作中许多不起眼却很重要的小习惯。这些小习惯有这样几个特征:一是不容易被注意到;二是作用不容忽视;三是很容易做到。养成了这些小习惯,可以使我们充分利用自己的点滴时间,提高效率;使我们积少成多,学到更多有用的知识;使我们生活更富裕,身体更健康,心态更轻松……
  • 繁花序

    繁花序

    繁花有意,却未道衷心,繁花似锦,却也难长存于世,只苦留一段哀思。
  • 缓步足音

    缓步足音

    文斌集结近年来发表于各报纸、杂志上的散文、随笔,准备出版一本叫《缓步足音》的集子,邀我作序。利用闲暇时间细细品读,甚感欣慰。通观这些随笔和杂感,生活气息和时代气息较浓,或质朴,或纯真,或稚嫩,渗透着作者对生活点滴的思考和内心情感的宣泄。温家宝总理勉励年轻人,我们的民族应多些仰望天空的人。文斌算是这样的人,满怀理想,才情深蕴于心,用童稚的心灵看待世间百态,用诗意的笔调描绘山川风物,用感性的语言诉说人情世故,可嘉可赞。
  • 董鄂妃之芸殊传

    董鄂妃之芸殊传

    少年帝王独宠董鄂妃。福临对宫宴上的董芸殊一见钟情,奈何她已是弟弟博果尔的福晋......看这段不被世俗所接受的爱恋如何力排众议,相爱相守。