蜀道难(节选)
李白
尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。
西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。
地崩山摧壮士死①,然后天梯石栈相钩连。
上有六龙②回日之高标,下有冲波逆折之回川。
黄鹤之飞尚不得过,猿猱③欲度愁攀援。
青泥何盘盘,百步九折萦岩峦④。
扪参历井⑤仰胁息,以手抚膺⑥坐长叹。
问君西游何时还?畏途巉⑦岩不可攀。
但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。
又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜。
词句解释
①地崩山摧壮士死:指的是“五丁开山”的故事。
②六龙:传说太阳神的车子由羲和驾驭六条龙拉着,每天在空中行驶。
③猱(náo):猿的一种,善攀援。
④萦岩峦:绕着山崖转。
⑤扪(mén)参(shēn)历井:山高入天,人在山上,可以用手触摸星星,甚至要从它们中间穿过。参、井,皆星宿名。
⑥抚膺(yīng) :抚着胸口。
⑦巉(chán)岩:高而险的山岩。
从蜀开国以后经过了四万八千年,才和秦地的人有往来。西边挡着太白山,只有高飞的鸟才可以横渡峨眉峰。多少壮士在地崩山裂中死去,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。上面的高峰即使是拉车的六龙也要绕弯,下面的旋涡中有奔腾冲击的波浪。黄鹤尚且飞不过去,猿猴想攀援也要发愁。青泥山迂回曲折,相望相闻的两地之间也有山路十八弯。屏住呼吸,似乎伸手就可以摸到星星,一般人只能捂着胸口空叹息。问君西游什么时候能回来?可怕的路途,陡峭的山岩实在难以攀登。只听见古树上悲鸣的鸟儿,雌鸟和雄鸟在林间环绕。又听见杜鹃在月夜里啼叫,哀愁弥漫着空山。蜀道难走啊,比上天还难,让人听了这话容颜失色。
夸张之美
初次读《蜀道难》可能会有一点生僻,但很快就会被那些神奇的比喻和对鸟兽的描写所吸引,熟读到流畅的时候,就能体会李白这位诗中大侠绝非浪得虚名。“黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。”善于高飞的鸟儿和善于攀援的猿猴都没有办法,这是何等可怕的地势!正是在这种极致的夸张中,一条高不可攀的蜀道成为诗歌中的最高峰。
写作指导
为了突出蜀道之难,李白用了“黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援”。黄鹤善于高飞、猿猱善于攀爬,但是连它们都没有办法过蜀道,更何况人呢?这里读者一下子就能想象出蜀道究竟有多难。我们在拿两个事物作比较以突出其中的一个时,要注意选取一些大家都知道的、又在这一方面格外擅长的事物、人物。比如“跑得比刘翔还快”、“比蜗牛还要缓慢的速度前进”,等等,这样读者才有更深刻、形象的印象。
智慧点拨
虽然说李白将蜀道写成无人能过的天险,但诗中没有丝毫的贬低和抱怨,反而是得意洋洋。蜀国历来被称为“天府之国”,人们在这里安居乐业,加上有这样的天险屏障,就像一个世外桃源。所以李白对蜀道的情感,绝对与韩愈写湘楚时所含有的抱怨厌恶是不同的。同样险要的路,有人认为是屏障,有人认为是磨难,关键就在于我们如何理解困境。