登陆注册
34539700000061

第61章 THE ELK(2)

In swift, excited sentences, broken with maternal emotion, she gave supplementary information as to how the treacherous animal had ambushed Dora as she was hunting for a strayed golf ball, and how Bertie had dashed to her rescue with a stable fork and driven the beast off in the nick of time.

"It was touch and go! She threw her niblick at it, but that didn't stop it. In another moment she would have been crushed beneath its hoofs," panted Mrs.

Yonelet.

"The animal is not safe," said Teresa, handing her agitated guest a cup of tea. "I forget if you take sugar. I suppose the solitary life it leads has soured its temper. There are muffins in the grate. It's not my fault; I've tried to get it a mate for ever so long. You don't know of anyone with a lady elk for sale or exchange, do you?" she asked the company generally.

But Mrs. Yonelet was in no humour to listen to talk of elk marriages. The mating of two human beings was the subject uppermost in her mind, and the opportunity for advancing her pet project was too valuable to be neglected.

"Teresa," she exclaimed impressively, "after those two young people have been thrown together so dramatically, nothing can be quite the same again between them. Bertie has done more than save Dora's life; he has earned her affection. One cannot help feeling that Fate has consecrated them for one another.""Exactly what the vicar's wife said when Bertie saved Sybil from the elk a year or two ago," observed Teresa placidly; "I pointed out to her that he had rescued Mirabel Hicks from the same predicement a few months previously, and that priority really belonged to the gardener's boy, who had been rescued in the January of that year. There is a good deal of sameness in country life, you know.""It seems to be a very dangerous animal," said one of the guests.

"That's what the mother of the gardener's boy said,"remarked Teresa; "she wanted me to have it destroyed, but I pointed out to her that she had eleven children and I had only one elk. I also gave her a black silk skirt;she said that though there hadn't been a funeral in her family she felt as if there had been. Anyhow, we parted friends. I can't offer you a silk skirt, Emily, but you may have another cup of tea. As I have already remarked, there are muffins in the grate."Teresa dosed the discussion, having deftly conveyed the impression that she considered the mother of the gardener's boy had shown a far more reasonable spirit than the parents of other elk-assaulted victims.

"Teresa is devoid of feeling," said Mrs. Yonelet afterwards to the vicar's wife; "to sit there, talking of muffins, with an appalling tragedy only narrowly averted - ""Of course you know whom she really intends Bertie to marry?" asked the vicar's wife; "I've noticed it for some time. The Bickelbys' German governess.""A German governess! What an idea!" gasped Mrs.

Yonelet.

"She's of quite good family, I believe," said the vicar's wife, "and not at all the mouse-in-the-back-ground sort of person that governesses are usually supposed to be. In fact, next to Teresa, she's about the most assertive and combative personality in the neighbourhood. She's pointed out to my husband all sorts of errors in his sermons, and she gave Sir Laurence a public lecture on how he ought to handle the hounds. You know how sensitive Sir Laurence is about any criticism of his Mastership, and to have a governess laying down the law to him nearly drove him into a fit. She's behaved like that to every one, except, of course, Teresa, and every one has been defensively rude to her in return.

The Bickelbys are simply too afraid of her to get rid of her. Now isn't that exactly the sort of woman whom Teresa would take a delight in installing as her successor? Imagine the discomfort and awkwardness in the county if we suddenly found that she was to be the future hostess at the Hall. Teresa's only regret will be that she won't be alive to see it.""But," objected Mrs. Yonelet, "surely Bertie hasn't shown the least sign of being attracted in that quarter?""Oh, she's quite nice-looking in a way, and dresses well, and plays a good game of tennis. She often comes across the park with messages from the Bickelby mansion, and one of these days Bertie will rescue her from the elk, which has become almost a habit with him, and Teresa will say that Fate has consecrated them to one another.

Bertie might not be disposed to pay much attention to the consecrations of Fate, but he would not dream of opposing his grandmother."The vicar's wife spoke with the quiet authority of one who has intuitive knowledge, and in her heart of hearts Mrs. Yonelet believed her.

Six months later the elk had to be destroyed. In a fit of exceptional moroseness it had killed the Bickelbys' German governess. It was an irony of its fate that it should achieve popularity in the last moments of its career; at any rate, it established, the record of being the only living thing that had permanently thwarted Teresa Thropplestance's plans.

Dora Yonelet broke off her engagement with an Indian civilian, and married Bertie three months after his grandmother's death - Teresa did not long survive the German governess fiasco. At Christmas time every year young Mrs. Thropplestance hangs an extra large festoon of evergreens on the elk horns that decorate the hall.

"It was a fearsome beast," she observes to Bertie, "but I always feel that it was instrumental in bringing us together."Which, of course, was true.

同类推荐
  • 冬日有怀李贺长吉

    冬日有怀李贺长吉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 是应篇

    是应篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亳州牡丹史

    亳州牡丹史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郭公案

    郭公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等大集月藏经

    大方等大集月藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 世麒传

    世麒传

    一切都是缘分使然?生为女妖身,遇到那个“我愿化成一座石桥,经受五百年的风吹,五百年的日晒,五百年的雨打,只求她从桥上走过”的小和尚,并结成师徒缘分。错过那个“我看过很多地方的云,听过很多地方的雨,尝过很多地方的酒,却只爱过一个人”的清冷小少主。或许是冥冥中自有注定,放不下一起出生的那段恩、抚养成人的那段情,就让妖莲子小七我追随心的声音,变成另一个人,为你守护这座城,为你一路凯旋,成为你的替身……我叫世麒,你也叫世麒。
  • 守护甜心之四人行复仇

    守护甜心之四人行复仇

    嘻嘻,四人行,进行的是——复仇!你不是不相信我吗,你等着!——梦儿你不相信我?好!你等着!——茉儿不相信她们?哼哼,等着!!——雅儿她们走了,我要看好她们,不要再经历那样的事!——紫幽敌不过,被背叛多次的她们,坚强!!
  • 盗世魔王

    盗世魔王

    即便封印,血祖不死。【不死者之祖】:存在本身抹杀不能。封印解除,权能回归。【夜魔之王】【血族之王】:暗夜之域莫非王土,月影之中莫非王命。以及,封印万年不灭的仇恨——【不屈者】:自伤害中得到领悟、几率复刻该伤害来源的技艺。任何事情都要付出代价,而这些代价,你们人族的贤者勇者们,准备好了吗?
  • 一世倾:邪王纯妃

    一世倾:邪王纯妃

    一个至高无上的王一个思想纯洁如白纸的女孩那晚她救了他,至此他缠上她所谓报恩某天晚上某男忽然抱住某女,某女一愣,心里暗想:原来这样叫报恩吗?又是一个某天晚上,某男忽然看着某女一张一合的小嘴就吻了上去,某女脑子一热:原来还可以这样报恩再一个月黑风高的晚上,某男邪笑:“夫人,今晚是不是可以给我侍一下寝。”某女好像终于知道了些什么顿时暴走:“!!!”
  • 语文新课标课外读物——财富思想家

    语文新课标课外读物——财富思想家

    《财富思想家》讲述了孔子、马克思,列宁等这些创造了人生财富的名人的生平事迹。
  • 捉妖奇谈

    捉妖奇谈

    用我一生修炼,换你一日相恋。捉妖师聂小暖心仪儿时玩伴叶知秋,再次相遇后,本以为两人有机会再续情缘,却不料叶知秋心有所属,更让人诧异的是,叶知秋的钟情对象竟然是只妖……
  • 以何封天

    以何封天

    “兵权,我天下统;剑锋,我霸气涌;乱世四吼,我一拔剑指谁敢动?江山,帝皇卧;皇都,可有我?千军万马,我一声怒吼齐师没!”
  • 极限分裂

    极限分裂

    23世纪初,早在22世纪中期销声匿迹的病毒重新崛起。人类境地极其危险,病毒感染者拥有异能,并靠杀戮延长自己的寿命。衰小孩祝思文感染病毒后并没有等来死亡,他等来的是……注:此文不是《极度分裂》同人,渗入!想看同人的孩子们,很抱歉,误会一场。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 亡之审判者

    亡之审判者

    死后的世界是什么样子,是去天堂还是地狱?人死后是否能重生……