登陆注册
34541900000060

第60章 TRAPPING WILD ANIMALS(2)

Poor brutes, they mostly had a rough time of it. They enjoyed the running and chasing as much as we did, but when it came to broken ribs and sore heads, it was another matter. Then the porcupines bothered them. Our dogs would never learn to let them alone. If they were going through the woods where there were no signs of moose and found a porcupine, they'd kill it. The quills would get in their mouths and necks and chests, and we'd have to gag them and take bullet molds or nippers, or whatever we had, sometimes our jack-knives, and pull out the nasty things. If we got hold of the dogs at once, we could pull out the quills with our fingers. Sometimes the quills worked in, and the dogs would go home and lie by the fire with running sores till they worked out.

I've seen quills work right through dogs. Go in on one side and come out on the other.""Poor brutes," said Mrs. Wood. "I wonder you took them.""We once lost a valuable hound while moose hunting," said Mr.

Wood. "The moose struck him with his hoof and the dog was terribly injured. He lay in the woods for days, till a neighbor of ours, who was looking for timber, found him and brought him home on his shoulders. Wasn't there rejoicing among us boys to see old Lion coming back. We took care of him and he got well again.

"It was good sport to see the dogs when we were hunting a bear with them. Bears are good runners, and when dogs get after them, there is great skirmishing. They nip the bear behind, and when they turn, the dogs run like mad, for a hug from a bear means sure death to a dog. If they got a slap from his paws, over they'd go.

Dogs new to the business were often killed by the bears.""Were there many bears near your home, Mr. Wood?" asked Mr.

Maxwell "Lots of them. More than we wanted. They used to bother us fearfully about our sheep and cattle. I've often had to get up in the night, and run out to the cattle. The bears would come out of the woods, and jump on to the young heifers and cows, and strike them and beat them down, and the cattle would roar as if the evil one had them. If the cattle were too far away from the house for us to hear them, the bears would worry them till they were dead.

"As for the sheep, they never made any resistance. They'd meekly run in a corner when they saw a bear coming, and huddle together, and he'd strike at them, and scratch them with his claws, and perhaps wound a dozen before he got one firmly. Then he'd seize it in his paws, and walk off on his hind legs over fences and anything else that came in his way, till he came to a nice, retired spot, and there he'd sit down and skin that sheep just like a butcher. He'd gorge himself with the meat, and in the morning we'd find the other sheep that he'd torn, and we'd vow vengeance against that bear. He'd be almost sure to come back for more, so for a while after that we always put the sheep in the barn at nights and set a trap by the remains of the one he had eaten.

"Everybody hated bears, and hadn't much pity for them; still they were only getting their meat as other wild animals do, and we'd no right to set such cruel traps for them as the steel ones. They had a clog attached to them, and had long, sharp teeth. We put them on the ground and strewed leaves over them, and hung up some of the carcass left by the bear near by. When he attempted to get this meat, he would tread on the trap, and the teeth would spring together, and catch him by the leg. They always fought to get free.

I once saw a bear that had been ****** a desperate effort to get away. His leg was broken, the skin and flesh were all torn away, and he was held by the tendons. It was a foreleg that was caught, and he would put his hind feet against the jaws of the trap, and then draw by pressing with his feet, till he would stretch those tendons to their utmost extent.

同类推荐
热门推荐
  • 破迷正道歌

    破迷正道歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 血域至尊

    血域至尊

    掌生死、握轮回、灭神魔、夺天道,在绝望中重生,在杀戮中悟道。
  • 重生反派大蛇丸

    重生反派大蛇丸

    一朝重生在日漫,关键是反派,关键现在是战国时期,即使有着反派光环,爷也等不到那谁来刷我的日子,心好累,为了我的小命,也为了我的反派之路,爷决定要好好学习,天天向上。一脸严肃的小蛇丸包子,双手抱拳。
  • 实用商务风水宜忌

    实用商务风水宜忌

    本书着重阐述了商务风水的各种宜忌,既从建筑、环境科学的角度进行了分析,又从传统的风水学角度予以阐述。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 护花刀

    护花刀

    唐小芬为查明泰山之谜,踏上了寻找哥哥沈风之路,
  • 有一种策略叫忍让

    有一种策略叫忍让

    本书以中国传统哲理结合生活中的事例对忍让进行阐述,从古今中外历史人物和典故中,总结为人处世中的隐忍之道,并结合中国传统文化与生活中现实事例对忍让进行阐述趣解。
  • 盛世婚宠:冷少的穿越宠妻

    盛世婚宠:冷少的穿越宠妻

    唔,第一次写文,望采纳,我是Sakinagirls滴成员夜恋姬哦希望你们喜欢我写的文文哦
  • 爱情公寓之特种兵的爱情

    爱情公寓之特种兵的爱情

    本人换了马甲,叫墨韵书痕,本书也换了名字叫爱情公寓里的特种兵,请各位书友继续支持
  • 历史年鉴之1905

    历史年鉴之1905

    本系列包含了世界历程、科技、文学、宗教、哲学、历史、国运纪事等各方面的整理记录,作为系列年鉴。