登陆注册
34549900000006

第6章 BRAMBLE-DWELLERS.(5)

The first Osmia to leave her cocoon, no matter what place she occupies in the series, forthwith attacks the ceiling separating her from the floor above. She cuts a fairly clean hole in it, shaped like a truncate cone, having its larger base on the side where the Bee is and its smaller base opposite. This conformation of the exit-door is a characteristic of the work. When the insect tries to attack the diaphragm, it first digs more or less at random; then, as the boring progresses, the action is concentrated upon an area which narrows until it presents no more than just the necessary passage. Nor is the cone-shaped aperture special to the Osmia: I have seen it made by the other bramble-dwellers through my thick disks of sorghum-pith. Under natural conditions, the partitions, which, for that matter, are very thin, are destroyed absolutely, for the contraction of the cell at the top leaves barely the width which the insect needs. The truncate, cone-shaped breach has often been of great use to me. Its wide base made it possible for me, without being present at the work, to judge which of the two neighbouring Osmiae had pierced the partition; it told me the direction of a nocturnal migration which I had been unable to witness.

The first-hatched Osmia, wherever she may be, has made a hole in her ceiling. She is now in the presence of the next cocoon, with her head at the opening of the hole. In front of her sister's cradle, she usually stops, consumed with shyness; she draws back into her cell, flounders among the shreds of the cocoon and the wreckage of the ruined ceiling; she waits a day, two days, three days, more if necessary. Should impatience gain the upper hand, she tries to slip between the wall of the tunnel and the cocoon that blocks the way.

She even undertakes the laborious work of gnawing at the wall, so as to widen the interval, if possible. We find these attempts, in the shaft of a bramble, at places where the pith is removed down to the very wood, where the wood itself is gnawed to some depth. I need hardly say that, although these lateral inroads are perceptible after the event, they escape the eye at the moment when they are being made.

If we would witness them, we must slightly modify the glass apparatus. I line the inside of the tube with a thick piece of whity-brown packing-paper, but only over one half of the circumference; the other half is left bare, so that I may watch the Osmia's attempts.

Well, the captive insect fiercely attacks this lining, which to its eyes represents the pithy layer of its usual abode; it tears it away by tiny particles and strives to cut itself a road between the cocoon and the glass wall. The males, who are a little smaller, have a better chance of success than the females. Flattening themselves, ****** themselves thin, slightly spoiling the shape of the cocoon, which, however, thanks to its elasticity, soon recovers its first condition, they slip through the narrow passage and reach the next cell. The females, when in a hurry to get out, do as much, if they find the tube at all amenable to the process. But no sooner is the first partition passed than a second presents itself. This is pierced in its turn. In the same way will the third be pierced and others after that, if the insect can manage them, as long as its strength holds out. Too weak for these repeated borings, the males do not go far through my thick plugs. If they contrive to cut through the first, it is as much as they can do; and, even so, they are far from always succeeding. But, in the conditions presented by the native stalk, they have only feeble tissues to overcome; and then, slipping, as I have said, between the cocoon and the wall, which is slightly worn owing to the circumstances described, they are able to pass through the remaining occupied chambers and to reach the outside first, whatever their original place in the stack of cells. It is just possible that their early eclosion forces this method of exit upon them, a method which, though often attempted, does not always succeed. The females, furnished with stronger tools, make greater progress in my tubes. I see some who pierce three or four partitions, one after the other, and are so many stages ahead before those whom they have left behind are even hatched. While they are engaged in this long and toilsome operation, others, nearer to the orifice, have cleared a passage whereof those from a distance will avail themselves. In this way, it may happen that, when the width of the tube permits, an Osmia in a back row will nevertheless be one of the first to emerge.

In the bramble-stem, which is of exactly the same diameter as the cocoon, this escape by the side of the column appears hardly practicable, except to a few males; and even these have to find a wall which has so much pith that by removing it they can effect a passage. Let us then imagine a tube so narrow as to prevent any exit save in the natural sequence of the cells. What will happen? A very ****** thing. The newly-hatched Osmia, after perforating his partition, finds himself faced with an unbroken cocoon that obstructs the road. He makes a few attempts upon the sides and, realizing his impotence, retires into his cell, where he waits for days and days, until his neighbour bursts her cocoon in her turn. His patience is inexhaustible. However, it is not put to an over long test, for within a week, more or less, the whole string of females is hatched.

When two neighbouring Osmiae are released at the same time, mutual visits are paid through the aperture between the two rooms: the one above goes down to the floor below; the one below goes up to the floor above; sometimes both of them are in the same cell together.

同类推荐
  • 轻重戊

    轻重戊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说一切如来乌瑟腻沙最胜总持经

    佛说一切如来乌瑟腻沙最胜总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上方大洞真元妙经品

    上方大洞真元妙经品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐仙真录

    徐仙真录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 原配

    原配

    作者也曾是童话里的少女,皮肤是银子,头发是乌檀木,笑起来是钻石,眼泪是珍珠,每一开口,便吐出一朵玫瑰花。后来不知怎么的,便变成她那个好吃懒做的姐姐:皮肤是柏油,头发是稻草,永远不会笑,一张嘴,便跳出一只癞蛤蟆。每一把锁,都有一枚原配的钥匙,如同婚姻。
  • 红妆小娘子

    红妆小娘子

    代弟从军的温青青一朝被发现女儿身只求一死不连累家人。裴季礼看着跪在身前的小女子:你就在本帅帐中伺候,就做个贴身护卫吧温青青感恩戴德。然而为何贴身侍卫这个职业这么难做?一天十二个时辰都要贴身吗?元帅求放过啊!
  • 小野悠子的小姐妹们

    小野悠子的小姐妹们

    小野悠子很惆怅,因为马上又到了小姐妹们的聚餐时间,虽然说起来是联络大家的感情,可是会餐不知不觉中已然变成了一个舞台,变成了压倒其余三位姐妹的舞台。所以这次坐庄,小野悠子非但不容有失,而且必须出彩!
  • 重生:青葱岁月

    重生:青葱岁月

    如果能够回到那段青葱岁月,你会干什么?是好好放肆一回,不再辜负曾经逝去的青春,还是努力学习,好好的做一个学霸千金?重活一世,原本受尽欺辱,性格懦弱的季小北决定不再顺从,不再随波逐流。既然来了,那么便好好的疯狂一回吧!江別月,顾凉薄,前世你们所带给我的痛苦,今生我必然加倍还来。不管别人,这是季小北内心最真实的想法。这一世,她不再懦弱,不再受人欺压了!
  • 重生柯南世界之黑暗骑士

    重生柯南世界之黑暗骑士

    我是一名杀手,我行走在黑暗,某天被追杀。呵呵,我穿越到了柯南世界成为毛利兰的哥哥。好景不长,我被黑暗组织带走成为其中一员!!!
  • 肖战凤攀凰倾情史

    肖战凤攀凰倾情史

    十六年前,因为为了他(肖战),我(陈碧蓉)终于如愿嫁给了他。从我嫁入肖氏皇家的时候,可是他没有进到我的房门。而他去到了,我妹妹(陈紫枫)的房门中。我当然知道他是不喜欢我的,那又嫁给他又如何。我的妹妹阴我哦,要他相信是我陷害了他。那一刻起我心灰意冷,他被父母赶出了家门。我再也不想遇见他,流落在街头。突然有一位神秘的人收留了他,居然是凤主的人救了他。又有什么阴谋而来,又有一场战场开始了。不知道会是谁输谁赢,到底又会发生什么样的事情……
  • 理财投资入门攻略(千种豆瓣高分原创作品·学知识)

    理财投资入门攻略(千种豆瓣高分原创作品·学知识)

    本专栏介绍关于理财和投资的入门知识。暂定目录如下:1. 钱钱钱2. 目标——财富自由3. 理财从记账开始4. 怎样开源节流5. 保险之我见6. 巴菲特是我偶像——关于投资7. 基金入门8. 债券入门9. 股票入门10. 总结及相关图书推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 季尾

    季尾

    【长记给梦,这一篇给你。】*保持爱一个人的心情,在于学会控制失望。 他们曾经默默地擦肩而过,又以各自的形态走到一起。 * 欢喜冤家vs细水流长 从容泠然学生会长vs毒舌专治不服身上各种缺点女记者
  • 你与时光同样不可辜负

    你与时光同样不可辜负

    论直男的逆袭之路……之前:颜玖熙:“你放手啊!变态”凌柒辰“哦”了一声,刷的松开了手,“噗咚”一声颜玖熙倒地颜玖熙T^T后来:颜玖熙:“你松开,谁让你抱我的?”凌柒辰非但没放还抱的更紧了:“这一次我不会放手了!”颜玖熙迅雷不及掩耳之势一脚上去……凌柒辰T^T沫砸:真香只会迟到,永远不会缺席