登陆注册
34565400000001

第1章

Exception has been taken to the title of this seeming tomfoolery on the ground that the Catherine it represents is not Great Catherine, but the Catherine whose gallantries provide some of the lightest pages of modern history. Great Catherine, it is said, was the Catherine whose diplomacy, whose campaigns and conquests, whose plans of Liberal reform, whose correspondence with Grimm and Voltaire enabled her to cut such a magnificent figure in the eighteenth century. In reply, I can only confess that Catherine's diplomacy and her conquests do not interest me.

It is clear to me that neither she nor the statesmen with whom she played this mischievous kind of political chess had any notion of the real history of their own times, or of the real forces that were moulding Europe. The French Revolution, which made such short work of Catherine's Voltairean principles, surprised and scandalized her as much as it surprised and scandalized any provincial governess in the French chateaux.

The main difference between her and our modern Liberal Governments was that whereas she talked and wrote quite intelligently about Liberal principles before she was frightened into ****** such talking and writing a flogging matter, our Liberal ministers take the name of Liberalism in vain without knowing or caring enough about its meaning even to talk and scribble about it, and pass their flogging Bills, and institute their prosecutions for sedition and blasphemy and so forth, without the faintest suspicion that such proceedings need any apology from the Liberal point of view.

It was quite easy for Patiomkin to humbug Catherine as to the condition of Russia by conducting her through sham cities run up for the occasion by scenic artists; but in the little world of European court intrigue and dynastic diplomacy which was the only world she knew she was more than a match for him and for all the rest of her contemporaries. In such intrigue and diplomacy, however, there was no romance, no scientific political interest, nothing that a sane mind can now retain even if it can be persuaded to waste time in reading it up. But Catherine as a woman with plenty of character and (as we should say) no morals, still fascinates and amuses us as she fascinated and amused her contemporaries. They were great sentimental comedians, these Peters, Elizabeths, and Catherines who played their Tsarships as eccentric character parts, and produced scene after scene of furious harlequinade with the monarch as clown, and of tragic relief in the torture chamber with the monarch as pantomime demon committing real atrocities, not forgetting the indispensable love interest on an enormous and utterly indecorous scale. Catherine kept this vast Guignol Theatre open for nearly half a century, not as a Russian, but as a highly domesticated German lady whose household routine was not at all so unlike that of Queen Victoria as might be expected from the difference in their notions of propriety in sexual relations.

In short, if Byron leaves you with an impression that he said very little about Catherine, and that little not what was best worth saying, I beg to correct your impression by assuring you that what Byron said was all there really is to say that is worth saying. His Catherine is my Catherine and everybody's Catherine.

The young man who gains her favor is a Spanish nobleman in his version. I have made him an English country gentleman, who gets out of his rather dangerous scrape, by simplicity, sincerity, and the courage of these qualities. By this I have given some offence to the many Britons who see themselves as heroes: what they mean by heroes being theatrical snobs of superhuman pretensions which, though quite groundless, are admitted with awe by the rest of the human race. They say I think an Englishman a fool. When I do, they have themselves to thank.

I must not, however, pretend that historical portraiture was the motive of a play that will leave the reader as ignorant of Russian history as he may be now before he has turned the page.

Nor is the sketch of Catherine complete even idiosyncratically, leaving her politics out of the question. For example, she wrote bushels of plays. I confess I have not yet read any of them. The truth is, this play grew out of the relations which inevitably exist in the theatre between authors and actors. If the actors have sometimes to use their skill as the author's puppets rather than in full self-expression, the author has sometimes to use his skill as the actors' tailor, fitting them with parts written to display the virtuosity of the performer rather than to solve problems of life, character, or history. Feats of this kind may tickle an author's technical vanity; but he is bound on such occasions to admit that the performer for whom he writes is "the onlie begetter" of his work, which must be regarded critically as an addition to the debt dramatic literature owes to the art of acting and its exponents. Those who have seen Miss Gertrude Kingston play the part of Catherine will have no difficulty in believing that it was her talent rather than mine that brought the play into existence. I once recommended Miss Kingston professionally to play queens. Now in the modern drama there were no queens for her to play; and as to the older literature of our stage: did it not provoke the veteran actress in Sir Arthur Pinero's Trelawny of the Wells to declare that, as parts, queens are not worth a tinker's oath? Miss Kingston's comment on my suggestion, though more elegantly worded, was to the same effect;and it ended in my having to make good my advice by writing Great Catherine. History provided no other queen capable of standing up to our joint talents.

同类推荐
  • 四代

    四代

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 延平答问

    延平答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清初海强图说

    清初海强图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学仕遗规补编

    学仕遗规补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Nada the Lily

    Nada the Lily

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你是我久别重逢的小欢喜

    你是我久别重逢的小欢喜

    「重度抑郁症病态男主VS白衣天使温柔女主」白清欢一直以为是只乖巧软糯小奶狗,关键是可可怜怜没人爱,后来她才发现,这不过是他的情谋已久。沈渡:“你说的话,我都听。”可是后来,无论她怎么拒绝,他还是照样该做什么就做什么。沈渡:“你听话,什么都答应你。”所以后来,他把她骗到了户口本上,在她身上,烙上了属于他的标记。沈渡:“别离开我,我把命都给你。”最后,他当真为她付出了所有。–白清欢:“这山河烂漫秋风暖阳人间朝暮,你愿不愿意和我一起看看?”沈渡:“只要有你在的地方。”我都愿意。【双向治愈&双向救赎&久别重逢】【PS:本书全文免费,练笔之作,请放心食用。(????)‥?】1V1双处,身心干净,坑品有保障。陪我看尽世间繁华,共享人间星河后留下你的脚印再走叭~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 吃定你的菜

    吃定你的菜

    天不遂人愿,赐了我一张挑剔的嘴,却给了我一个不会做饭的妈,还好,我有我的老爸,一个愿意钻研厨艺的人民教师,可能大概也许八九不离十吧,我的嘴刁也是老爸培养出来的,注定了我这一生与美食是离不开的,无论是事业还是我的爱情。
  • 奥特兰亚魔法学院

    奥特兰亚魔法学院

    乔可萘,17岁高二学生咸鱼一枚,我干啥啥不行,吃啥啥不剩,但家里有钱的一批。在清闲的假期中碧蓝的天空中安详地飘着几多云彩,清风吹来更是显得夏日的自在,我脱下睡衣换上小礼服准备着今晚要与父母一起参加宴会,父母却不肯告诉我今晚参加的是什么宴会,看起来神秘兮兮的。到了宴会现场一切的一切都是那么奇怪而又神秘,宴会开始前母亲在我胸口别了一个别针,它很好看也不平凡因为它好重根本没法不去在意它,我的父母离开后,同样被留下的也都是和我年纪相仿的人,突然我感受到一阵失重感晕了过去待,我醒来周围的一切都已经变了。。。。。
  • 再续生命来爱你

    再续生命来爱你

    我和林枫都是孤儿院的孤儿,他比我大一岁,我们一起上学一起吃饭;我一直把他当做哥哥一样的依赖他。可是有一天他却对我说他喜欢我,不愿只做我的哥哥,我当时懵了,我不知道怎么去看待这段感情,直到我意识到或许我对他并非兄妹感情时,我们要携手走向我们的未来时,他却出了车祸,抢救无效,在他离开前他把他的心脏给了韩以夜,他离开后我的生活变少了色彩,直到韩以夜的出现让我又感觉林枫还活着,还在我的身边,但是我却疑惑爱的是他还是他......
  • 源行天地

    源行天地

    源行大陆,人族势微,为生存,人人修源,是为源行者。源行者的境界分为内聚,借器,不凡,融源,化形,极圣。前三步为凡,后三步为圣,再进一步终成神。
  • 重生之极品本人

    重生之极品本人

    不怕极品,不怕极品,不怕极品重要的事情说三遍看着小说里面的极品家人对自己嘘寒问暖,文露露望着天说好斗极品呢 (可能会更新比较慢,我不会弃坑的)
  • 十年可以么

    十年可以么

    TFBOYS三只的小故事,写的不好,也希望大家不要喷我因为这纯属虚构
  • 每天都在被套路

    每天都在被套路

    假淡定真吐槽女主×假高冷真害羞男主大学校园甜文,双学霸设定。
  • 那年夏至,千若尔玉

    那年夏至,千若尔玉

    酷炫的你,可爱的你,温柔的你,最终都化为那个拥有专注眼眸的你。那年夏至,我们初遇;那年秋分,我们初识;那年冬至,我们经历坎坷;那年春分,我们终于相恋·······