登陆注册
34889000000056

第56章

It was a slightly cynical, but fairly good-humored crowd that had gathered before a warehouse on Long Wharf in San Francisco one afternoon in the summer of '51. Although the occasion was an auction, the bidders' chances more than usually hazardous, and the season and locality famous for reckless speculation, there was scarcely any excitement among the bystanders, and a lazy, half-humorous curiosity seemed to have taken the place of any zeal for gain.

It was an auction of unclaimed trunks and boxes--the personal luggage of early emigrants--which had been left on storage in hulk or warehouse at San Francisco, while the owner was seeking his fortune in the mines. The difficulty and expense of transport, often obliging the gold-seeker to make part of his journey on foot, restricted him to the smallest impedimenta, and that of a kind not often found in the luggage of ordinary civilization. As a consequence, during the emigration of '49, he was apt on landing to avail himself of the invitation usually displayed on some of the doors of the rude hostelries on the shore: "Rest for the Weary and Storage for Trunks." In a majority of cases he never returned to claim his stored property. Enforced absence, protracted equally by good or evil fortune, accumulated the high storage charges until they usually far exceeded the actual value of the goods; sickness, further emigration, or death also reduced the number of possible claimants, and that more wonderful human frailty--absolute forgetfulness of deposited possessions--combined together to leave the bulk of the property in the custodian's hands. Under an understood agreement they were always sold at public auction after a given time. Although the contents of some of the trunks were exposed, it was found more in keeping with the public sentiment to sell the trunks LOCKED and UNOPENED. The element of curiosity was kept up from time to time by the incautious disclosures of the lucky or unlucky purchaser, and general bidding thus encouraged--except when the speculator, with the true gambling instinct, gave no indication in his face of what was drawn in this lottery.

Generally, however, some suggestion in the exterior of the trunk, a label or initials; some conjectural knowledge of its former owner, or the idea that he might be secretly present in the hope of getting his property back for less than the accumulated dues, kept up the bidding and interest.

A modest-looking, well-worn portmanteau had been just put up at a small opening bid, when Harry Flint joined the crowd. The young man had arrived a week before at San Francisco friendless and penniless, and had been forced to part with his own effects to procure necessary food and lodging while looking for an employment.

In the irony of fate that morning the proprietors of a dry-goods store, struck with his good looks and manners, had offered him a situation, if he could make himself more presentable to their fair clients. Harry Flint was gazing half abstractedly, half hopelessly, at the portmanteau without noticing the auctioneer's persuasive challenge. In his abstraction he was not aware that the auctioneer's assistant was also looking at him curiously, and that possibly his dejected and half-clad appearance had excited the attention of one of the cynical bystanders, who was exchanging a few words with the assistant. He was, however, recalled to himself a moment later when the portmanteau was knocked down at fifteen dollars, and considerably startled when the assistant placed it at his feet with a grim smile.

"That's your property, Fowler, and I reckon you look as if you wanted it back bad."

"But--there's some mistake," stammered Flint. "I didn't bid."

"No, but Tom Flynn did for you. You see, I spotted you from the first, and told Flynn I reckoned you were one of those chaps who came back from the mines dead broke. And he up and bought your things for you--like a square man. That's Flynn's style, if he is a gambler."

"But," persisted Flint, "this never was my property. My name isn't Fowler, and I never left anything here."

The assistant looked at him with a grim, half-credulous, half-scornful smile. "Have it your own way," he said, "but I oughter tell ye, old man, that I'm the warehouse clerk, and I remember YOU.

I'm here for that purpose. But as that thar valise is bought and paid for by somebody else and given to you, it's nothing more to me. Take it or leave it."

The ridiculousness of quarreling over the mere form of his good fortune here struck Flint, and, as his abrupt benefactor had as abruptly disappeared, he hurried off with his prize. Reaching his cheap lodging-house, he examined its contents. As he had surmised, it contained a full suit of clothing of the better sort, and suitable to his urban needs. There were a few articles of jewelry, which he put religiously aside. There were some letters, which seemed to be of a purely business character. There were a few daguerreotypes of pretty faces, one of which was singularly fascinating to him. But there was another, of a young man, which startled him with its marvelous resemblance to HIMSELF! In a flash of intelligence he understood it all now. It was the likeness of the former owner of the trunk, for whom the assistant had actually mistaken him! He glanced hurriedly at the envelopes of the letters. They were addressed to Shelby Fowler, the name by which the assistant had just called him. The mystery was plain now. And for the present he could fairly accept his good luck, and trust to later fortune to justify himself.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿之女主是龙套

    快穿之女主是龙套

    (新书:我有一座愿望屋)摊上一个爱说谎又健忘又不靠谱的系统,徐晚生无可恋,可是生活还要继续,人生还要逆袭,她只能逆流而上,穿梭于无尽世界,翻转无数悲惨人生。(不为虐渣而虐渣,不为打脸而打脸。本文无cp,【小世界有男主~但男主和女主没有半毛钱关系~】女主一心向......奖励!)
  • 金牌毒妃

    金牌毒妃

    她本是21世纪金牌杀手,为了改写命运,借助时光机,只身闯古代,不想穿越到了蓝府的懦弱嫡女蓝凌月的身上,嫁给了齐云国无能的六皇子东方瑾为妃。却发现了看似懦弱无能的六皇子,其实睿智强大……
  • 超凡主播

    超凡主播

    被叶子搂住的一瞬,陈然微微有些失神;但更让陈然失神的事情紧接着就发生了,无骨般的娇躯靠近陈然怀里,贴到他的胸前,一个柔软的唇毫无征兆般的印了上来;我去,什么情况啊!强吻,我竟然被一个小妞强吻了,这可是我的初吻啊,陈然内心抓狂。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 斩妖杀

    斩妖杀

    大典太时期,战火纷飞,人心惶惶,火枪、战刀、大炮......五个国家用这些武器将世界分裂开来。在崇尚武士刀精神的寅国内,流传着一种邪恶的妖兽传说,渐渐的,传说的真面目也浮出水面……
  • 传奇制造

    传奇制造

    一个现代的平凡上班族,因为不知名的原因一觉睡到了异界。本来只是想平平凡凡的在这个奇怪的世界了此残生,却又由于环境的逼迫,开始重视并提升自身的力量。本想只凭自己的力量在这个奇怪的世界自保,却又因为其他人的关系而用自己的力量做出了一番惊天动地的大事。最后虽然寂寂无名的消匿,但受其恩惠的人,都在这个世界上铸就了一段传奇。如果觉得本书不错,请帮忙向朋友推荐;如果觉得本书差,欢迎在讨论区提意见。
  • 魔将封印之路

    魔将封印之路

    龙且本是项羽手下的猛将,只因大意失荆州,败在了韩信的手中而被砍了头!当他再次睁开眼的时候!已经来到了,另外一个世界,这个世界什么都是未知的。
  • 天元遗落

    天元遗落

    茫茫然,独醉矣,雄心依旧,斗志几何?追往昔,凭添愁,江湖依旧,恩怨几何?闯红尘,战冰雪,残阳依旧,热血几何?望江楼,杯中酒,明月依旧,青丝几何?心思道于谁人听,只得化作风中歌。无奈何!纵然知音无几多,腰间犹挂三尺雪。平生略!可叹那时节,自诩堪破江湖秋月。只把流浪、侠义做生活。癫狂了似锦年华,到头来镜花水月。可悲现如今,孤身青灯伴古佛。劝尔等,这世程,不堪一学。祸害实多!《寄语风中》--摘自夏荷微语天元遗落:第一卷龙图印章,是武侠类内容;第二卷平天尺,涉及到修真;第三卷海王叉,涉及到修真与异界。盼望各位大侠多多指正,谢谢!
  • 和公主一起逃亡的日子

    和公主一起逃亡的日子

    穿越的孤儿,亡国的公主,光明的教会,黑暗的主神,不计其数的人们,构成了这一个可歌可泣的故事。
  • 格言联璧(国学经典丛书第二辑·名家注译本)

    格言联璧(国学经典丛书第二辑·名家注译本)

    《格言联璧》以儒家修身、齐家、治国的次第为经,以对所收格言的诠释为纬,涵盖了人生从读书修身到处世、理家、治国、平天下的各个方面,其内容包括学问、存养、处事、接物、齐家等十一篇,条分缕晰,情给理明。