登陆注册
34889400000056

第56章

"Sardinia's a country without resources," added the theologian. "For my part, I despise the Sardinians. They keep mounted men to hunt their bandits. That's a stigma on both the bandits and the country.[*] Out upon Sardinia, say I! The thing that astounds me, Signor della Rebbia, is that you, who are a man of taste and understanding, should not have taken to our life in the /maquis/, after having once tried it, as you did."

[*] I owe this criticism of Sardinia to an ex-bandit of my acquaintance, and he alone must bear the responsibility of it. He means that bandits who let themselves be caught by horse soldiers are idiots, and that soldiers who try to catch bandits on horseback have very little chance of getting at them.

"Well," said Orso, with a smile, "when I was lucky enough to be your guest, I wasn't in very good case for enjoying the charms of your position, and my ribs still ache when I think of the ride I took one lovely night, thrown like a bundle across an unsaddled horse that my good friend Brandolaccio guided."

"And the delight of escaping from your pursuers," rejoined Castriconi; "is that nothing to you? How can you fail to realize the charm of absolute ******* in such a beautiful climate as ours? With this to insure respect," and he held up his gun, "we are kings of everything within its range. We can give orders, we can redress wrongs. That's a highly moral entertainment, monsieur, and a very pleasant one, which we don't deny ourselves. What can be more beautiful than a knight-errant's life, when he has good weapons, and more common sense than Don Quixote had? Listen! The other day I was told that little Lilla Luigi's uncle--old miser that he is--wouldn't give her a dowry. So I wrote to him. I didn't use threats--that's not my way. Well, well, in one moment the man was convinced. He married his niece, and I made two people happy. Believe me, Orso, there's no life like the bandit's life! Pshaw! You'd have joined us, perhaps, if it hadn't been for a certain young Englishwoman whom I have scarcely seen myself, but about whose beauty every one in Bastia is talking."

"My future sister-in-law doesn't like the /maquis/," laughed Colomba.

"She got too great a fright in one of them."

"Well," said Orso, "you are resolved to stay here? So be it! But tell me whether there is anything I can do for you?"

"Nothing," said Brandolaccio. "You've heaped kindnesses upon us.

Here's little Chilina with her dowry ready, so that there'll be no necessity for my friend the cure to write one of his persuasive letters to insure her marrying well. We know the man on your farm will give us bread and powder whenever we need them. So fare you well! I hope we shall see you back in Corsica one of these days."

"In case of pressing need," said Orso, "a few gold coins are very useful. Now we are such old friends, you won't refuse this little /cartouche/.[*] It will help you to provide cartridges of another kind."

[*] /Cartouche/ means a collection of gold pieces as well as a cartridge.

"No money between you and me, sir," said Brandolaccio resolutely.

"In the world money is everything," remarked Castriconi, "but in the /maquis/, all a man need care for is a brave heart, and a gun that carries true."

"I don't want to leave you without giving you something to remember me by," persisted Orso. "Come, Brandolaccio, what can I leave with you?"

The bandit scratched his head and cast a sidelong glance at Orso's gun.

"By my faith, if I dared--but no! you're too fond of it."

"What would you like?"

"Nothing! 'Tisn't anything at all. It's knowing how to use it as well.

I keep thinking of that devil of a double-shot of yours--and with only one hand, too! Oh! that never could happen twice over!"

"Is it the gun you fancy? I bought it for you. But see you don't use it more than you are obliged."

"Oh, I won't promise to make as good use of it as you. But make your mind easy. When any other man has it, you may be certain it's all over with Brando Savelli."

"And you, Castriconi--what am I to give you?"

"Since you really insist on giving me some tangible keepsake, I'll simply ask you to send me the smallest Horace you can get. It will amuse me, and prevent me from forgetting all my Latin. There's a little woman who sells cigars on the jetty at Bastia. If you give it to her, she'll see I get it."

"You shall have an Elzevir, my erudite friend. There just happens to be one among some books I was going to take away with me. Well, good friends, we must part! Give me your hands. If you should ever think of Sardinia write to me. Signor N., the notary, will give you my address on the mainland."

"To-morrow, lieutenant," said Brando, "when you get out in the harbour, look up to this spot on the mountain-side. We shall be here, and we'll wave our handkerchiefs to you."

And so they parted. Orso and his sister took their way back to Cardo, and the bandits departed up the mountain.

同类推荐
  • 困知记

    困知记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 增订十药神书

    增订十药神书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严道场起止大略

    华严道场起止大略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥尼离戒文

    沙弥尼离戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 隔半个地球的陪伴

    隔半个地球的陪伴

    ?互不相识的两个人相遇、相知、相爱,不是青梅竹马的感情,却有着逝水长流的爱情,爱过,错过,都是经过。世界上最幸福的事情莫过于,经历过万事的沧桑,他终于与他一同走进婚姻的殿堂,他不是来送祝福的伴郎,他是最幸福的新郎,相视一笑,便携手白头。
  • 中古世界英雄传说

    中古世界英雄传说

    一部异界大陆的英雄传说,一个人类未来的空想史诗诸位看客若觉得本书有趣,不妨留下些评价和建议
  • 入道斩狂神

    入道斩狂神

    千年前,也有人说应该是有人之始。这个世间就流传着这么一个人人皆知的童谣:一千年,一千年,世有人皇太平天,一千年,一千年,神魔鬼怪接连天,天地盘,天地盘,别出现,出现又是奴役间……现如今,姑苏城内一名门望族韦姓世家,本是世世名门代代富贵,竟遇滔天灾祸,家道中落,人心离析,曾经姑苏城内韦家独子韦一剑天人一般的人物,如今宛如踩空云梦坠下幽,受尽人间奚落,看清人心冷暖……千年后,酒馆说书人拍案惊奇:人皇陨,帝星殇,千年神魔何皇皇,唯我一剑斩其狂……
  • 云归之处慕思君

    云归之处慕思君

    余生很长,慢慢品味
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 尸乱唐

    尸乱唐

    大唐天宝年间,辽西丘陵之间,一个奇怪的僵尸苏醒了,他的脑子里有许多奇奇怪怪的事物和概念,却又不知道自己从何而来,简单的欲望驱使他浑浑噩噩的活着。然而,命运让他降临,便注定不平凡!摩尼教、中原道门、北疆大巫、南疆蛊祖,纷至沓来,像一股股狂风般,卷动他的命运之舟……在大唐的盛世和即将到来的安史之乱中,僵尸李弼将何去何从?
  • 临月馆

    临月馆

    契约成为守渡人存在两千年的时光,当纪临遇上贺屿琛时,她那停止了两千年的时间齿轮终于开始转动了,纪临一步一步将自己尘封已久的记忆打开时,她将如何选择?是放下仇怨?还是释然自己内心的结?她与贺屿琛的结局将会如何?是失去心爱之人存在这个世间?还是再次进入轮回重续情缘?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 影府

    影府

    三千宇宙之中,存在着亿万位面,都链接着那唯一的中心点——诸天之间!在这里,机遇和挑战永远只留给强者,弱者只能得到残喘与死亡。你要你够强,你可以在这得到你想要的一切,能力,财富,权利,女人等等。前提是,你还活着……
  • 帝少来袭:不负青春,不负你

    帝少来袭:不负青春,不负你

    她是被收养来的孩子,怕生,怕孤寂,怕他们会抛弃她,直到那个人出现在她面前……他强大、优雅、温和却又处处透着淡漠疏离,他是那么的高高在上,明知他只能是遥不可及的一个梦,却始终无法从这梦中醒来,心甘情愿的沉沦。