登陆注册
34911300000116

第116章

'Sir Roger,' said the biographer in his concluding passage, 'was possessed of an iron frame; but even iron will yield to the repeated blows of the hammer. In the latter years of his life he was known to overtask himself; and at length the body gave way, though the mind remained firm to the last. The subject of this memoir was only fifty-nine when he was taken from us.'

And thus Sir Roger's life was written, while the tears were yet falling on his pillow at Boxall Hill. It was a pity that a proof-sheet could not have been sent to him. No man was vainer of his reputation, and it would have greatly gratified him to know that posterity was about to speak of him in such terms--to speak of him with a voice that would be audible for twenty-four hours.

Sir Roger made no further attempt to give counsel to his son. It was too evidently useless. The old dying lion felt that the lion's power had already passed from him, and that he was helpless in the hands of the young cub who was so soon to inherit the wealth of the forest. But Dr Thorne was more kind to him. He had something yet to say as to his worldly hopes and worldly cares; and his old friend did not turn a deaf ear to him.

It was during the night that Sir Roger was most anxious to talk, and most capable of talking. He would lie through the day in a state half-comatose; but towards evening would rouse himself, and by midnight he would be full of fitful energy. One night, as he lay wakeful and full of thought, he thus poured forth his whole heart to Dr Thorne.

'Thorne,' said he, 'I told you about my will, you know.'

'Yes,' said the other; 'and I have blamed myself greatly that I have not again urged you to alter it. Your illness came too suddenly, Scatcherd; and then I was averse to speak of it.'

'Why should I alter it? It is a good will; as good as I can make. Not but that I have altered it since I spoke to you. I did it that day after you left me.'

'Have you definitely named your heir in default of Louis?'

'No--that is--yes--I had done that before; I have said Mary's eldest child: I have not altered that.'

'But, Scatcherd, you must alter it.'

'Must! well then, I won't; but I'll tell you what I have done. I have added a postscript--a codicil they call it--saying that you, and you only, know who is her eldest child. Winterbones and Jack Martin have witnessed that.'

Dr Thorne was going to explain how very injudicious such an arrangement appeared to be; but Sir Roger would not listen to him. It was not about that that he wished to speak to him. To him it was a matter of but minor interest who might inherit his money if his son should die early; his care was solely for his son's welfare. At twenty-five the heir might make his own will--might bequeath all this wealth according to his own fancy. Sir Roger would not bring himself to believe that his son could follow him to the grave in so short a time.

'Never mind that, doctor, now; but about Louis; you will be his guardian, you know.'

'Not his guardian. He is more than of age.'

'Ah! but doctor, you will be his guardian. The property will not be his till he be twenty-five. You will not desert him?'

'I will not desert him; but I doubt whether I can do much for him--what can I do, Scatcherd?'

'Use the power that a strong man has over a weak one. Use the power that my will will give you. Do for him as you would for a son of your own if you saw him going in bad courses. Do as a friend should do for a friend that is dead and gone. I would do so for you, doctor, if our places were changed.'

'What can I do, that I will do,' said Thorne, solemnly, taking as he spoke the contractor's own in his own with a tight grasp.

'I know you will; I know you will. Oh! doctor, may you never feel as I do now! May you on your death-bed have no dread as I have, as to the fate of those you will leave behind you!'

Doctor Thorne felt that he could not say much in answer to this. The future fate of Louis Scatcherd was, he could not but own to himself, greatly to be dreaded. What good, what happiness, could be presaged for such a one as he was? What comfort could he offer to the father?

And then he was called on to compare, as it were, the prospects of this unfortunate with those of his own darling; to contrast all that was murky, foul, and disheartening, with all that was perfect--for to him she was all but perfect; to liken Louis Scatcherd to the angel who brightened his own hearthstone. How could he answer to such an appeal?

He said nothing; but merely tightened his grasp of the other's hand, to signify that he would do, as best he could, all that was asked of him.

Sir Roger looked up sadly into the doctor's face, as though expecting some word of consolation. There was no comfort, no consolation.

'For three or four years, he must greatly depend on you,' continued Sir Roger.

'I will do what I can,' said the doctor. 'What I can do I will do. But he is not a child, Scatcherd: at his age he must stand or fall mainly by his own conduct. The best thing for him will be to marry.'

'Exactly; that's just it, Thorne: I was coming to that. If he would marry, I think he would do well yet, for all that has come and gone. If he married, of course you would let him have the command of his own income.'

'I will be governed entirely by your wishes: under any circumstances his income will, as I understand, be quite sufficient for him, married or single.'

'Ah!--but, Thorne, I should like to think he should shine with the best of them. For what I have made the money for if not for that? Now if he marries--decently, that is--some woman you know that can assist him in the world, let him have what he wants. It is not to save the money that I have put it into your hands.'

'No, Scatcherd; not to save the money, but to save him. I think that while you are yet with him you should advise him to marry.'

'He does not care a straw for what I advise, not one straw. Why should he? How can I tell him to be sober when I have been a beast all my life? How can I advise him? That's where it is! It is that that now kills me. Advise! Why, when I speak to him he treats me like a child.'

'He fears that you are too weak, you know: he thinks that you should not be allowed to talk.'

同类推荐
热门推荐
  • 如何成为金牌自由翻译

    如何成为金牌自由翻译

    需要特别说明的是,本书的翻译技巧和心得,虽然主要针对英语翻译,但是这些“秘笈”实际上对其他语种的翻译也是适用的。大同小异,其他语种的译员稍微变通一下就可以吸收。考虑到自己一家之言难免有不足之处,笔者还专门采访了10多位优秀的成功翻译人士,多角度介绍了他们做翻译的经验、心得,比如女士做翻译应该怎样避免电脑辐射,小语种译员的从业心得以及营销策略,等等。希望能“授”读者以“渔”。
  • 落跑新娘:邪少的小逃妻

    落跑新娘:邪少的小逃妻

    惹邪少,嫁傻哥,新婚夜,喻白雪翻窗逃跑,却被养父母瓮中捉鳖,打包送人。两千万,她成了悲催的女保姆。她穿了一次又一次婚纱,新郎都不是他。好不容易轮到自己结婚了,皇甫轩醒来,枕边却是别的女人。几年后,一小屁孩儿缠上来:“亲,租个爹!”皇甫轩:“起开,我啥时候又冒出来一儿子?”皇甫忆轩:“要不,买一送一,把我妈咪打包给你?”
  • 荒木庄的奇妙冒险

    荒木庄的奇妙冒险

    理不直气也壮地说这是JOJO同人前排提醒:1、ooc警告2、荒木庄全员,性格轻微(?)沙雕化、柔和化3、替身削弱化(指天堂制造),这东西一加速时间我还怎么写啊!……其实还有D4C(小声wryyy)异世界,奇妙的恶人们复苏了,或许时间刻下了些许变化,但是[恶]是不会变化的。邪恶的古物在复苏着,人类(?)的恶,能打败世界的恶吗?(你就听听吧,别当真)
  • 纸鸽子

    纸鸽子

    “当时的他是最好的他,?可是很久很久以后的我才是最好的我。?最好的我们之间隔了一整个青春,怎么奔跑也跨不过的青春。”
  • 樽酒惑生

    樽酒惑生

    青砖绿瓦,陌上花开香染衣;朱门紫殿,素手摘星霓作裳。“若是小白下次翻墙不会脸怼地,本公子定早早下聘收了你”某白姓男子日起丑时练习翻墙……
  • 作者你死定了

    作者你死定了

    绝世神功、仙术、黑科技……财富、地位、声望、佳人……拥有执笔者系统,一切皆有可能。(这是一个主角笔下人物,从书中跳出来咬主角的故事)
  • 皇家的公主

    皇家的公主

    “雪,我们今天晚上就行动。向外面世界出发!”曦说。“曦,我好happy啊!终于要出去喽。”
  • 命运修改师

    命运修改师

    命运,什么是命运?难道命运真的是不能修改的嘛?答案是,能!
  • 星梦学院之星梦天使

    星梦学院之星梦天使

    法拉魔法王国,星石的巨大能量维护着王国和平,星梦魔法学院承载着魔法少女们的梦想。
  • 地板上的一滴血

    地板上的一滴血

    木工厂老板在老家河边意外死亡,本来应该以意外结案的一起案件,由于地板上的一滴血引起了新生警察陈义的怀疑,随着他的一步步调查又拉出了一桩陈年旧案……到底是亲情的拉扯,还是利益的纠葛……