登陆注册
34911300000131

第131章

One constant subject, I must not say of conversation, on the part of Lady Scatcherd, but rather of declamation, had hitherto been the beauty and manly attributes of Frank Gresham. She had hardly ceased to talk to Mary of the infinite good qualities of the young squire, and especially of his prowess in the matter of Mr Moffat. Mary had listened to all this eloquence, not perhaps with inattention, but without much reply. She had not been exactly sorry to hear Frank talked about; indeed, had she been so minded, she could herself have said something on the same subject; but she did not wish to take Lady Scatcherd altogether into her confidence, and she had been unable to say much about Frank Gresham without doing so. Lady Scatcherd had, therefore, gradually conceived that her darling was not a favourite with her guest.

Now, therefore, she changed the subject; and, as her own son was behaving with such unexampled propriety, she dropped Frank and confined her eulogies to Louis. He had been a little wild, she admitted; young men so often were so; but she hoped that it was now over.

'He does still take a little drop of those French drinks in the morning,' said Lady Scatcherd, in her confidence; for she was too honest to be false, even in her own cause. 'He does that, I know: but that's nothing, my dear, to swilling all day; and everything can't be done at once, can it, Miss Thorne?'

On this subject Mary found her tongue loosened. She could not talk about Frank Gresham, but she could speak with hope to the mother of her only son. She could say that Sir Louis was still very young; that there was reason to trust that he might now reform; that his present conduct was apparently good; and that he appeared capable of better things. So much she did say; and the mother took her sympathy for more than it was worth.

On this matter, and on this matter perhaps alone, Sir Louis and Lady Scatcherd were in accord. There was much to recommend Mary to the baronet; not only did he see her to be beautiful, and perceive her to be attractive and ladylike; but she was also the niece of the man who, for the present, held the purse-strings of his wealth. Mary, it is true, had no fortune. But Sir Louis knew that she was acknowledged to be a lady; and he was ambitious that his 'lady' should be a lady. There was also much to recommend Mary to the mother, to any mother; and thus it came to pass, that Miss Thorne had no obstacle between her and the dignity of being Lady Scatcherd the second;--no obstacle whatever, if only she could bring herself to wish it.

It was some time--two or three weeks, perhaps--before Mary's mind was first opened to this new brilliancy in her prospects. Sir Louis at first was rather afraid of her, and did not declare his admiration in any very determined terms. He certainly paid her many compliments which, from any one else she would have regarded as abominable. But she did not expect great things from the baronet's taste: she concluded that he was only doing what he thought a gentleman should do; and she was willing to forgive much for Lady Scatcherd's sake.

His first attempts were, perhaps, more ludicrous than passionate. He was still too much an invalid to take walks, and Mary was therefore saved from his company in her rambles; but he had a horse of his own at Boxall Hill, and had been advised to ride by the doctor. Mary also rode--on a donkey only, it is true--but Sir Louis found himself bound in gallantry to accompany her. Mary's steed had answered every expectations, and proved himself very quiet; so quiet, that without the admonition of a cudgel behind him, he could hardly be persuaded into the demurest trot. Now, as Sir Louis's horse was of a very different mettle, he found it rather difficult not to step faster than his inamorata; and, let it him struggle as he would, was generally so far ahead as to be debarred the delights of conversation.

When the second time he proposed to accompany her, Mary did what she could to hinder it. She saw that he had been rather ashamed of the manner in which his companion was mounted, and she herself would have enjoyed the ride much more without him. He was an invalid, however; it was necessary to make much of him, and Mary did not absolutely refuse the offer.

'Lady Scatcherd,' said he, as they were standing at the door previous to mounting--he always called his mother Lady Scatcherd--'why don't you take a horse for Miss Thorne? This donkey is--is--really is, so very--very--can't go at all, you know?'

Lady Scatcherd began to declare that she would willing have got a pony if Mary would have let her do it.

'Oh, no, Lady Scatcherd; not on any account. I do like the donkey so much--I do indeed.'

'But he won't go,' said Sir Louis. 'And for a person who rides like you, Miss Thorne--such a horsewoman you know--why, you know, Lady Scatcherd, it's positively ridiculous; d---- absurd, you know.'

And then, with an angry look at his mother, he mounted his horse, and was soon leading the way down the avenue.

'Miss Thorne,' said he, pulling himself up at the gate, 'if I had known that I was to be so extremely happy as to have found you here, I would have brought you down the most beautiful creature, and Arab. She belongs to my friend Jenkins; but I wouldn't have stood at any price in getting her for you. By Jove! if you were on that mare, I'd back you, for style and appearance, against anything in Hyde Park.'

The offer of this sporting wager, which naturally would have been very gratifying to Mary, was lost upon her, for Sir Louis had again unwittingly got on in advance, but he stopped himself in time to hear Mary again declare her passion was a donkey.

'If you could only see Jenkins's little mare, Miss Thorne! Only say one word, and she shall be down here before the week's end. Price shall be no obstacle--none whatever. By Jove, what a pair you would be!'

同类推荐
热门推荐
  • 宠宠欲动:总裁,别乱来!

    宠宠欲动:总裁,别乱来!

    五年前,一场意外,让她的人生天翻地覆。找了五年的男人却意外闯入她的生活,强势地搅起风浪。她恨他,他却用尽手段,将她心中的恨一点点抹掉。他是跨国集团HG的总裁,呼风唤雨,却将她捧在手心独宠一生。
  • 灵魂中转

    灵魂中转

    这里寂静无人,却又热闹非凡。这里无人光顾,却又夜夜未央。欢迎来到灵魂中转站,光临壹十八次。不要奇怪,不要惊讶,这里每天都会发生难以想象的故事。只是因为,这里阴间与阳间的连接口。
  • 家教之我的世界可能有点危险

    家教之我的世界可能有点危险

    沢田纲吉终将成为彭格列的意志,点燃觉悟的火焰,化作黑夜中的灯塔,照亮夜空,守护着黎明前的希望。
  • 科幻中国:当代年度佳作精选

    科幻中国:当代年度佳作精选

    本书选编在国内各类媒体上发表的优秀科幻小说十余篇;对中国科幻文学的发展历程进行全面回顾。收录作品以中短篇小说为主,对当年有影响力的长篇小说采用节选或存目的形式收录。每篇作品附作者创作感言、主编点评。
  • 学生版时文选萃:最成熟的果子最先落地

    学生版时文选萃:最成熟的果子最先落地

    在清闲午后,在落日黄昏,一杯清茶,翻开手中书卷。看亲情如灯,在悄无声息中照亮我们生命的每一个角落;看云卷云舒,花开花落,让平凡事中深含的情感在我们的脑海中流过。此时,书的灵秀、书的雅致、书的睿智,穿过岁月的尘烟,不断浸润到我们的心底,由内及外,附着于举手投足做人处世之中,从而形成了一种翩然的风度,一种迷人的气质,超凡脱俗、卓然于众人之上。
  • 计白当黑

    计白当黑

    沉寂多年铸剑世家再次复出,打破了江湖多年的平静。一场夺宝盛会,多方势力云集,石宗霸主,御风公子,邋遢少年谁又会是这场纷争的受益者?
  • 氧气诗经

    氧气诗经

    白马非马,黑牛非牛,爱情不是情,诗经不是诗。
  • 禁忌的黄昏

    禁忌的黄昏

    这是一场虚拟的游戏,这也是一个真实的世界。究竟是登录游戏,还是灵魂的穿越。这片大陆发生了什么?为何会被改造成游戏世界?无人知晓。那我的任务是什么?升级,不停的击杀玩家,吞噬他们的等级,不停的吞噬……吞噬……【黄昏书友群:109059273,欢迎大家加入聊天扯淡,谈剧情,谈作者的错别字(什么鬼!)】
  • 钓鱼岛特区风云录

    钓鱼岛特区风云录

    异时空21世纪,钓鱼岛特区经“填海造陆”发展成为国际化大都市,帮会林立、宗教种族冲突不断,反华势力嚣张,大陆某军区步兵团兵痞牛少雄奉命潜入特区,实施“以黑制黑”的“黑色大纛”行动,在三个美女警察、军人的帮助下,逐步在特区黑帮街打下一片天地,多次配合大陆军方出色的完成了军事任务……
  • 石棺幽灵

    石棺幽灵

    乾坤之间灵界、尘世、阴曹、鬼窟、魔域并存,佛、道两家与魔教在这五界展开了一场生死争斗,各路妖魔鬼怪粉墨登场,古老的严家庄因“报应”被施以魔咒,成为双方最终决战的战场。一群来自五湖四海的“草根”青年,被卷入了这场争斗,并在争斗中经过千辛磨砺、修炼,最终得道“成仙”,组成“乾坤兵团”,纵横灵界、尘世、阴曹、鬼窟、魔域五界,驱妖降魔,拯救无辜,扭转乾坤……小说通过一系列诡异事件,勾画出一幅幅波澜壮阔、跌宕起伏、引人入胜的壮丽画卷,故事由浅入深,谜团接踵而至,由一个名不见经传的小村落延伸至正教与邪教、朝廷与地方之间的争斗,最终将谜团层层剥开……