登陆注册
34917100000012

第12章

As you are but sixteen, he could send for you and have you forcibly brought back, but deems it better for you to follow your own course and suffer the punishment of your obstinate and perverse conduct. The boy whom you sent here proved a fitting messenger. He seems, if possible, to be even worse than yourself. He was very impertinent to me, and made a brutal and unprovoked attack on my poor boy, Peter, whose devotion to your father and myself forms an agreeable contrast to your studied disregard of our wishes.

"Your friend had the assurance to ask for a weekly allowance for you while a voluntary exile from the home where you have been only too well treated. In other words, you want to be paid for your disobedience. Even if your father were weak enough to think of complying with this extraordinary request, I should do my best to dissuade him."

"Small doubt of that!" said Carl, bitterly.

"In my sorrow for your waywardness, I am comforted by the thought that Peter is too good and conscientious ever to follow your example. While you are away, he will do his utmost to make up to your father for his disappointment in you. That you may grow wise in time, and turn at length from the error of your ways, is the earnest hope of your stepmother, Anastasia Crawford."

"It makes me sick to read such a letter as that, Gilbert," said Carl. "And to have that sneak and thief--as he turned out to be--Peter, set up as a model for me, is a little too much."

"I never knew there were such women in the world!" returned Gilbert. "I can understand your feelings perfectly, after my interview of yesterday."

"She thinks even worse of you than of me," said Carl, with a faint smile.

"I have no doubt Peter shares her sentiments. I didn't make many friends in your family, it must be confessed."

"You did me a service, Gilbert, and I shall not soon forget it."

"Where did your stepmother come from?" asked Gilbert, thoughtfully.

"I don't know. My father met her at some summer resort. She was staying in the same boarding house, she and the angelic Peter. She lost no time in setting her cap for my father, who was doubtless reported to her as a man of property, and she succeeded in capturing him."

"I wonder at that. She doesn't seem very fascinating."

"She made herself very agreeable to my father, and was even affectionate in her manner to me, though I couldn't get to like her.

The end was that she became Mrs. Crawford.

Once installed in our house, she soon threw off the mask and showed herself in her true colors, a cold-hearted, selfish and disagreeable woman."

"I wonder your father doesn't recognize her for what she is."

"She is very artful, and is politic enough to treat him well. She has lost no opportunity of prejudicing him against me. If he were not an invalid she would find her task more difficult."

"Did she have any property when your father married her?"

"Not that I have been able to discover. She is scheming to have my father leave the lion's share of his property to her and Peter. I dare say she will succeed."

"Let us hope your father will live till you are a young man, at least, and better able to cope with her."

"I earnestly hope so."

"Your father is not an old man."

"He is fifty-one, but he is not strong. I believe he has liver complaint. At any rate, I know that when, at my stepmother's instigation, he applied to an insurance company to insure his life for her benefit, the application was rejected."

"You don't know anything of Mrs. Crawford's antecedents?"

"No."

"What was her name before she married your father?"

"She was a Mrs. Cook. That, as you know, is Peter's name."

"Perhaps, in your travels, you may learn something of her history."

"I should like to do so."

"You won't leave us to-morrow?"

"I must go to-day. I know now that I must depend wholly upon my own exertions, and I must get to work as soon as possible."

"You will write to me, Carl?"

"Yes, when I have anything agreeable to write."

"Let us hope that will be soon."

同类推荐
  • 丹霞澹归禅师语录

    丹霞澹归禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫清指玄集

    紫清指玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凤山县采访册

    凤山县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文笔要诀

    文笔要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心目论

    心目论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奶油味的他

    奶油味的他

    我离家,捡到了他我们一起穿,睡,住,就这样产生了爱情的火花
  • 重生一指风华

    重生一指风华

    她是一代琵琶国手,与名家刘德亥一起被赞为“南落北亥”她用一把琵琶行走天下,让世界聆听中国华音她是第一个明星演奏家,以一己之力挽回民乐衰败的现状她的演奏让世人惊叹为“必须站着听的音乐”她就是琵琶国手——白落这一世,她只想安安静静地在自己的音乐世界里畅游,可是为什么一个两个总让她不安生?某段男:“我讨厌你,你关心的从来不是我。”“我一直都关心你,你是我弟弟。”某硕男:“乖”摸头。“滚”
  • 绝代风华之妃本无良

    绝代风华之妃本无良

    她是一个现代杀手之王,本杀手就禁爱的,她偏偏动了不该动的心,最后死在她深爱之人手上,看她重活异世,怎么傲世天下,戒情绝爱,最后十几年的清心寡欲败在了那无良妖孽手上。他是一国王爷也是暗夜至尊,他被传言是短袖只爱男人,不爱女人,更有人说他心狠手辣,杀人不眨眼,还有人说他残暴不仁,面如修罗,恐怖至极。当准备弃情绝爱的她遇上了传言中不堪的他,看两妖孽的火花碰撞之史。
  • 每天学点世界史

    每天学点世界史

    本书根据青少年朋友的兴趣爱好,为青少年朋友们精挑细选的。本书用简洁流畅的文字把世界历史从远古时代到近代合理地划分为多个时期,分别提纲挈领地介绍了每个时期的历史人物、历史事件、历史名词,让读者一目了然,在短时间内就能了解诸多历史知识。
  • 碳基文明编年史

    碳基文明编年史

    基因破碎病毒、防鲨计划、深层网络,文明与生存,黑科技与秩序的故事...硬科向,部分剧情相当烧脑,如无足够知识储备,阅读时可能会产生困难。剧情分为太空与地球的双线剧情,地球主要是黑科技脑洞,太空则是大局与总剧情的整合。
  • 快穿之女主她又作妖了

    快穿之女主她又作妖了

    以为自己是炮灰的女主偏偏要做反派。可咸鱼炮灰和变态反派无缝切换的全能女主VS正义感破表的钢铁直男男主。
  • 凤倾天下:皇上别太狠

    凤倾天下:皇上别太狠

    “孟氏挽倾,封其为文倾皇后,执掌凤印,管理后宫。”“文倾皇后心狠手辣,为达目地不折手段,朕痛心疾首,念其曾陪朕共患难,朕不忍杀之,即日起,夺去皇后封号,打入冷宫。”“废后孟挽倾,在冷宫期间,潜心念佛,日日为我朝祈祷,朕念其心可嘉,特令其搬出冷宫,赐封挽妃,望其一心向善,不要重复倒覆辙。”三道圣旨,一生大起大落,她孟挽倾无才也无德,只会杀人,他却给她冠上如此殊荣,也罢,她本就是他手中的一颗棋子,可是,再冷血的棋子也会有感情。她本以为,任务完成,她就可以离开,可是他却下了第四道圣旨,那个囚禁她一生的圣旨“孟挽倾,你若敢离开,朕让天下陪葬。”
  • 学生集体主义的教育

    学生集体主义的教育

    学生德育是指学校按照一定的社会道德要求,有目的、有计划、有系统地对学生进行思想、观念和道德等方面的影响,并通过学生积极的认识、体验与践行,使广大学生形成社会所需要的道德品质。学校德育教育的目标是德育工作的出发点,它不仅决定了学校德育的内容、形式和方法,而且制约着德育工作的基本过程。
  • 都市丽人生存报告

    都市丽人生存报告

    在一座偌大的城市中,两座冰山相撞,会有怎样的故事发生呢..
  • 造福人类的大科学家(走进科学丛书)

    造福人类的大科学家(走进科学丛书)

    本书包括病菌的克星科赫、星系天文学之父哈勃、巴斯德与病菌作战、研究昆虫的法布尔、千年绝症的掘墓人瓦克斯曼、生物化学界的奇女霍奇金夫人以及从笨孩子到著名数学家等内容。