登陆注册
34930700000011

第11章

Gilliat, alone upon the reef at his herculean task, offers a type of human industry in the midst of the vague "diffusion of forces into the illimitable," and the visionary development of "wasted labour" in the sea, and the winds, and the clouds. No character was ever thrown into such strange relief as Gilliat. The great circle of sea-birds that come wanderingly around him on the night of his arrival, strikes at once the note of his pre-eminence and isolation. He fills the whole reef with his indefatigable toil; this solitary spot in the ocean rings with the clamour of his anvil; we see him as he comes and goes, thrown out sharply against the clear background of the sea. And yet his isolation is not to be compared with the isolation of Robinson Crusoe, for example; indeed, no two books could be more instructive to set side by side than LES TRAVAILLEURS and this other of the old days before art had learnt to occupy itself with what lies outside of human will. Crusoe was one sole centre of interest in the midst of a nature utterly dead and utterly unrealised by the artist; but this is not how we feel with Gilliat; we feel that he is opposed by a "dark coalition of forces," that an "immense animosity" surrounds him; we are the witnesses of the terrible warfare that he wages with "the silent inclemency of phenomena going their own way, and the great general law, implacable and passive:" "a conspiracy of the indifferency of things" is against him. There is not one interest on the reef, but two. Just as we recognise Gilliat for the hero, we recognise, as implied by this indifferency of things, this direction of forces to some purpose outside our purposes, yet another character who may almost take rank as the villain of the novel, and the two face up to one another blow for blow, feint for feint, until, in the storm, they fight it epically out, and Gilliat remains the victor; - a victor, however, who has still to encounter the octopus. I need say nothing of the gruesome, repulsive excellence of that famous scene; it will be enough to remind the reader that Gilliat is in pursuit of a crab when he is himself assaulted by the devil fish, and that this, in its way, is the last touch to the inner significance of the book; here, indeed, is the true position of man in the universe.

But in LES TRAVAILLEURS, with all its strength, with all its eloquence, with all the beauty and fitness of its main situations, we cannot conceal from ourselves that there is a thread of something that will not bear calm scrutiny. There is much that is disquieting about the storm, admirably as it begins. I am very doubtful whether it would be possible to keep the boat from foundering in such circumstances, by any amount of breakwater and broken rock. I do not understand the way in which the waves are spoken of, and prefer just to take it as a loose way of speaking, and pass on. And lastly, how does it happen that the sea was quite calm next day? Is this great hurricane a piece of scene-painting after all?

And when we have forgiven Gilliat's prodigies of strength (although, in soberness, he reminds us more of Porthos in the Vicomte de Bragelonne than is quite desirable), what is to be said to his suicide, and how are we to condemn in adequate terms that unprincipled avidity after effect, which tells us that the sloop disappeared over the horizon, and the head under the water, at one and the same moment? Monsieur Hugo may say what he will, but we know better; we know very well that they did not; a thing like that raises up a despairing spirit of opposition in a man's readers; they give him the lie fiercely, as they read. Lastly, we have here already some beginning of that curious series of English blunders, that makes us wonder if there are neither proof-sheets nor judicious friends in the whole of France, and affects us sometimes with a sickening uneasiness as to what may be our own exploits when we touch upon foreign countries and foreign tongues. It is here that we shall find the famous "first of the fourth," and many English words that may be comprehensible perhaps in Paris. It is here that we learn that "laird" in Scotland is the same title as "lord" in England. Here, also, is an account of a Highland soldier's equipment, which we recommend to the lovers of genuine fun.

In L'HOMME QUI RIT, it was Hugo's object to 'denounce' (as he would say himself) the aristocratic principle as it was exhibited in England; and this purpose, somewhat more unmitigatedly satiric than that of the two last, must answer for much that is unpleasant in the book. The repulsiveness of the scheme of the story, and the manner in which it is bound up with impossibilities and absurdities, discourage the reader at the outset, and it needs an effort to take it as seriously as it deserves. And yet when we judge it deliberately, it will be seen that, here again, the story is admirably adapted to the moral. The constructive ingenuity exhibited throughout is almost morbid. Nothing could be more happily imagined, as a REDUCTIO AD ABSURDUM of the aristocratic principle, than the adventures of Gwynplaine, the itinerant mountebank, snatched suddenly out of his little way of life, and installed without preparation as one of the hereditary legislators of a great country. It is with a very bitter irony that the paper, on which all this depends, is left to float for years at the will of wind and tide. What, again, can be finer in conception than that voice from the people heard suddenly in the House of Lords, in solemn arraignment of the pleasures and privileges of its splendid occupants? The horrible laughter, stamped for ever "by order of the king" upon the face of this strange spokesman of democracy, adds yet another feature of justice to the scene; in all time, travesty has been the argument of oppression; and, in all time, the oppressed might have made this answer:

"If I am vile, is it not your system that has made me so?"

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 听一

    听一

    在来往的人群中,能遇见你是多小的概率,一场相识,相知,相爱的历程,我碰上了这次偶然
  • 魔律

    魔律

    十七岁的沐天辰是一个孤儿,无依无靠无忧无虑的他在面临着房子被‘拆’的威胁下不得不外出寻找工作维持生计。殊不知他早已被一名为‘自由曙光’异能组织盯了十年,一次机缘巧合下他见识到了一个神奇的异能世界与隐藏在黑暗中的恐怖生物。当天空被火焰焚烧时,他的平静被彻底打破。这是魔律,魔的规律…
  • 至尊战婿

    至尊战婿

    苏凡十年后巅峰归来,数百辆价值百万的豪车停满了机场出口,周围所有人都震惊了。
  • 我的金手指有BUG

    我的金手指有BUG

    穿越后,林枫拥有了系统金手指,可惜BUG丛生!想要快速升级?拍拍蚊子就升级!【狂喜.jpg】想得天级法宝?出门溜达就捡到!【满足.jpg】可林枫想做简单任务?系统回答:击杀一万只金龙!【跪了.jpg】完全不按常理出牌的系统,皮倒不皮,就是想揍它!
  • 失忆千金:百亿俏逃妻

    失忆千金:百亿俏逃妻

    她,共失忆了三次,曾用过三个不同的身份,但为何总摆脱不了他???第一次:她是温柔可爱的大学生,却无辜地被他给睡了;第二次:她是豪门千金,是他的“未婚妻”,却一次又一次落入他的圈套;第三次:她陨落悬崖被人救,刚进帝都,竟有两个萌萌哒的小包子聘请她当自己的妈妈,还说了一段真实的“狗血剧”。
  • 灭世龙魂

    灭世龙魂

    萧寒,一个有着谜一般身世的少年,因身上的种种怪事而受尽冷眼。一次偶然的机会,他因一块神秘的玉佩觉醒了已经灭绝的上古武魂,从此一发不可收拾,犹如彗星般崛起,踏上了霸绝天下的道路。
  • 绝情劫:三生三世

    绝情劫:三生三世

    她与他,两人前世皆为天界上仙,女娲大神座下四大弟子之一,在天界中,令人敬畏。她:因爱上魔尊,触犯天规而被贬下凡间;他:因深爱着她,自愿请命陪她下凡走轮回。经历了一世凡尘后,她成了双腿残疾的废人;而他,陪着她再次轮回。两人今生再次相爱,准备归隐时,他却突然不要她,害她被逐出师门,面壁十年!当十年后,她却又面对着拯救苍生的责任;最后一战,魔尊要与她同归于尽,她能否摆脱这命运?
  • 空言

    空言

    耽美,不喜慎入,第一次发@_@,还没想好
  • 出渊录

    出渊录

    手握利刃破碎世间之不平,战马所过之处国泰民安;双脚踏足之地天下无疾。