登陆注册
34930700000043

第43章

"Who would not like to write something which all can read, like ROBINSON CRUSOE? and who does not see with regret that his page is not solid with a right materialistic treatment which delights everybody?" I must say in passing that it is not the right materialistic treatment which delights the world in ROBINSON, but the romantic and philosophic interest of the fable. The same treatment does quite the reverse of delighting us when it is applied, in COLONEL JACK, to the management of a plantation. But I cannot help suspecting Thoreau to have been influenced either by this identical remark or by some other closely similar in meaning. He began to fall more and more into a detailed materialistic treatment; he went into the business doggedly, as one who should make a guide-book; he not only chronicled what had been important in his own experience, but whatever might have been important in the experience of anybody else; not only what had affected him, but all that he saw or heard. His ardour had grown less, or perhaps it was inconsistent with a right materialistic treatment to display such emotions as he felt; and, to complete the eventful change, he chose, from a sense of moral dignity, to gut these later works of the saving quality of humour. He was not one of those authors who have learned, in his own words, "to leave out their dulness." He inflicts his full quantity upon the reader in such books as CAPE COD, or THE YANKEE IN CANADA. Of the latter he confessed that he had not managed to get much of himself into it. Heaven knows he had not, nor yet much of Canada, we may hope. "Nothing," he says somewhere, "can shock a brave man but dulness." Well, there are few spots more shocking to the brave than the pages of YANKEE IN CANADA.

There are but three books of his that will be read with much pleasure: the WEEK, WALDEN, and the collected letters. As to his poetry, Emerson's word shall suffice for us, it is so accurate and so prettily said: "The thyme and majoram are not yet honey." In this, as in his prose, he relied greatly on the goodwill of the reader, and wrote throughout in faith.

It was an exercise of faith to suppose that many would understand the sense of his best work, or that any could be exhilarated by the dreary chronicling of his worst. "But," as he says, "the gods do not hear any rude or discordant sound, as we learn from the echo; and I know that the nature towards which I launch these sounds is so rich that it will modulate anew and wonderfully improve my rudest strain."

IV.

"What means the fact," he cries, "that a soul which has lost all hope for itself can inspire in another listening soul such an infinite confidence in it, even while it is expressing its despair?" The question is an echo and an illustration of the words last quoted; and it forms the key- note of his thoughts on friendship. No one else, to my knowledge, has spoken in so high and just a spirit of the kindly relations; and I doubt whether it be a drawback that these lessons should come from one in many ways so unfitted to be a teacher in this branch. The very coldness and egoism of his own intercourse gave him a clearer insight into the intellectual basis of our warm, mutual tolerations; and testimony to their worth comes with added force from one who was solitary and obliging, and of whom a friend remarked, with equal wit and wisdom, "I love Henry, but I cannot like him."

He can hardly be persuaded to make any distinction between love and friendship; in such rarefied and freezing air, upon the mountain-tops of meditation, had he taught himself to breathe. He was, indeed, too accurate an observer not to have remarked that "there exists already a natural disinterestedness and liberality" between men and women; yet, he thought, "friendship is no respecter of ***." Perhaps there is a sense in which the words are true; but they were spoken in ignorance; and perhaps we shall have put the matter most correctly, if we call love a foundation for a nearer and freer degree of friendship than can be possible without it.

For there are delicacies, eternal between persons of the same ***, which are melted and disappear in the warmth of love.

To both, if they are to be right, he attributes the same nature and condition. "We are not what we are," says he, "nor do we treat or esteem each other for such, but for what we are capable of being." "A friend is one who incessantly pays us the compliment of expecting all the virtues from us, and who can appreciate them in us." "The friend asks no return but that his friend will religiously accept and wear and not disgrace his apotheosis of him." "It is the merit and preservation of friendship that it takes place on a level higher than the actual characters of the parties would seem to warrant." This is to put friendship on a pedestal indeed; and yet the root of the matter is there; and the last sentence, in particular, is like a light in a dark place, and makes many mysteries plain. We are different with different friends; yet if we look closely we shall find that every such relation reposes on some particular apotheosis of oneself; with each friend, although we could not distinguish it in words from any other, we have at least one special reputation to preserve: and it is thus that we run, when mortified, to our friend or the woman that we love, not to hear ourselves called better, but to be better men in point of fact. We seek this society to flatter ourselves with our own good conduct. And hence any falsehood in the relation, any incomplete or perverted understanding, will spoil even the pleasure of these visits. Thus says Thoreau again: "Only lovers know the value of truth." And yet again: "They ask for words and deeds, when a true relation is word and deed."

同类推荐
热门推荐
  • Moon-Face and Other Stories

    Moon-Face and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌阵

    掌阵

    李适从回收站寻到的一枚小小晶阵,成为新时代的开启钥匙。
  • 特工重生:公主开挂啦

    特工重生:公主开挂啦

    “晨报新闻:今晨九时许,一居民楼八楼某住户因为夫妻争吵将年仅两岁的女儿从楼上摔下致死,现已将涉事人员拘捕审讯。”“靠。这什么新闻,大清早的就让人这么血腥。相爱干嘛要吵架,吵架干嘛要迁怒于人,迁怒于人干嘛要选择最无辜的孩子,迁怒最无辜的孩子干嘛要摔孩子出去。”江语晨嘟嘟囔囔的埋怨,不怪她,谁不知道有个名词叫起床气,大清早的听见这么灭绝人性的新闻谁能不生气。很快的洗漱完毕,……
  • 大贰

    大贰

    这是一段新的游记,从轻出发,从重归来。唐玄奘法师取得大乘真经归来普渡众生,各地兴起重走长安路,背得真经回。小飞正值高考之时,人生翻越高山的关键时刻。可梦想与爱好似乎不在同一条轨道。是该坚持还是该放弃?只是希望选择的不迷茫,放弃的不仿徨。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之男神快到碗里来

    快穿之男神快到碗里来

    她从异世界而来,来回穿梭在每个不同的世界里,在这里她遇见了许多人,将军,黑客,冷酷少爷等等。她渐渐的累了,来回穿梭在这些世界里,她也想找一个能够陪自己永远的另一半,最后才发现,其实每个界面的男主都是同一个人。“你,你是?!”“至始至终,一直都是我……”
  • 天行健

    天行健

    本书以报告文学的形式记录了1954年由第四军医大学与原第五军医大学合并后的第四军医大学历经风雨沧桑的五十年发展历史。
  • 重生之剩女的随身庄园

    重生之剩女的随身庄园

    重来一世,要过怎样的生活?踹掉渣男,虐死白莲花!老天开眼,居然还有重生福利!手镯里面有随身庄园?那就回乡下包几个山头买几亩地,种菜养鸡,守着农家乐过好自己的小日子。至于大龄剩女?怕什么,还有送上门的冷酷总裁呢。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 我有暴击小辅助

    我有暴击小辅助

    3000年,全球出现无数光柱,当第一个人从光柱中出来,对世界大声喊道:“里面是海贼的世界!我改变的顶上战争!艾斯活下来了!我获得了暗暗果实!”全世界人们都疯狂了!当长生不在是梦!当纸片人老婆真的能带回现实!无数冒险者冲了进去!在这样的环境下,为了救治病重的母亲,王富贵毅然决然的走进了光柱中!