登陆注册
34946500000086

第86章 XIV.(5)

"Under any other circumstances," said Jacques, "I should have taken one of the two public roads in going to Valpinson. But troubled, as Iwas, by vague suspicions, I thought only of concealing myself and cut across the marshes. They were partly overflowed; but I counted upon my intimate familiarity with the ground, and my agility. I thought, moreover, that here I should certainly not be seen, and should meet no one. In this I was mistaken. When I reached the Seille Canal, and was just about to cross it, I found myself face to face with young Ribot, the son of a farmer at Brechy. He looked so very much surprised at seeing me in such a place, that I thought to give him some explanation; and, rendered stupid by my troubles, I told him I had business at Brechy, and was crossing the marshes to shoot some birds.

" 'If that is so,' he replied, laughing, 'we are not after the same kind of game.'

"He went his way; but this accident annoyed me seriously. I continued on my way, swearing, I fear, at young Ribot, and found that the path became more and more dangerous. It was long past nine when I reached Valpinson at last. But the night was clear, and I became more cautious than ever.

"The place which the countess had chosen for our meeting was about two hundred yards from the house and the farm buildings, sheltered by other buildings, and quite close to the wood. I approached it through this wood.

"Hid among the trees, I was examining the ground, when I noticed the countess standing near one of the old towers: she wore a ****** costume of light muslin, which could be seen at a distance. Finding every thing quiet, I went up to her; and, as soon as she saw me, she said,--" 'I have been waiting for you nearly an hour.'

"I explained to her the difficulties I had met with on my way there;and then I asked her,--

" 'But where is your husband?'

" 'He is laid up with rheumatism,' she replied.

" 'Will he not wonder at your absence?'

" 'No: he knows I am sitting up with my youngest daughter. I left the house through the little door of the laundry.'

"And, without giving me time to reply, she asked,--" 'Where are my letters?'

" 'Here they are,' I said, handing them to her.

"She took them with feverish haste, saying in an undertone,--" 'There ought to be twenty-four.'

"And, without thinking of the insult, she went to work counting them.

" 'They are all here,' she said when she had finished.

"Then, drawing a little package from her bosom, she added,--" 'And here are yours.'

"But she did not give them to me.

" 'We'll burn them,' she said.

"I started with surprise.

" 'You cannot think of it,' I cried, 'here, and at this hour. The fire would certainly be seen.'

" 'What? Are you afraid? However, we can go into the wood. Come, give me some matches.'

"I felt in my pockets; but I had none.

" 'I have no matches,' I said.

" 'Oh, come!--you who smoke all day long,--you who, even in my presence, could never give up your cigars.'

" 'I left my match-box, yesterday, at M. de Chandore's.'

"She stamped her foot vehemently.

" 'Since that is so, I'll go in and get some.'

"This would have delayed us, and thus would have been an additional imprudence. I saw that I must do what she wanted, and so I said,--" 'That is not necessary. Wait!'

"All sportsmen know that there is a way to replace matches. I employed the usual means. I took a cartridge out of my gun, emptied it and its shot, and put in, instead a piece of paper. Then, resting my gun on the ground, so as to prevent a loud explosion, I made the powder flash up.

"We had fire, and put the letters to the flame.

"A few minutes later, and nothing was left of them but a few blackened fragments, which I crumbled in my hands, and scattered to the winds.

Immovable, like a statue, the Countess Claudieuse had watched my operations.

" 'And that is all,' she said, 'that remains of five years of our life, of our love, and of your vows,--ashes.'

"I replied by a commonplace remark. I was in a hurry to be gone.

"She felt this, and cried with great vehemence,--" 'Ah! I inspire you with horror.'

" 'We have just committed a marvellous imprudence,' I said.

" 'Ah! what does it matter?'

"Then, in a hoarse voice, she added,--

" 'Happiness awaits you, and a new life full of intoxicating hopes: it is quite natural that you should tremble. I, whose life is ended, and who have nothing to look for,--I, in whom you have killed every hope,--I am not afraid.'

"I saw her anger rising within her, and said very quietly,--" 'I hope you do not repent of your generosity, Genevieve.'

" 'Perhaps I do,' she replied, in an accent which made me tremble.

'How you must laugh at me! What a wretched thing a woman is who is abandoned, who resigns, and sheds tears!'

"Then she went on fiercely,--

" 'Confess that you have never loved me really!'

" 'Ah, you know very well the contrary!'

" 'Still you abandon me for another,--for that Dionysia!'

" 'You are married: you cannot be mine.'

" 'Then if I were free--if I had been a widow'--" 'You would be my wife you know very well.'

"She raised her arms to heaven, like a drowning person; and, in a voice which I thought they could hear at the house, she cried,--" 'His wife! If I were a widow, I would be his wife! O God! Luckily, that thought, that terrible thought, never occurred to me before.' "All of a sudden, at these words, the eminent advocate of Sauveterre rose from his chair, and, placing himself before Jacques de Boiscoran, he asked, looking at him with one of those glances which seem to pierce our innermost heart,--"And then?"

Jacques had to summon all the energy that was left him to be able to continue with a semblance of calmness, at least,--"Then I tried every thing in the world to quiet the countess, to move her, and bring her back to the generous feelings of former days. I was so completely upset that I hardly knew what I was saying. I hated her bitterly, and still I could not help pitying her. I am a man; and there is no man living who would not feel deeply moved at seeing himself the object of such bitter regrets and such terrible despair.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿系统:黑化男神,撩上瘾

    快穿系统:黑化男神,撩上瘾

    (本文1v1,注:含耽美,不喜勿入)偏执影帝邪魅一笑:“你只能是我的,不然就把你囚禁起来呐!”;病娇学长温良无害的笑容:“招惹上我就别想逃哦!”;鬼畜医生阴森森的笑着:“你的身心都是我的,不然就把你做成标本可好,只供我一人欣赏”系统:“宿主,冲鸭(/≧▽≦)/~干掉那个黑化男主”#(想看女主是如何被关小黑屋的吗?想看帅气的黑化男主吗?那还等什么!赶紧进来看看,走过路过不要错过,敲砖码:973483329)
  • 组网技术实训

    组网技术实训

    本书以项目的方式组织了网络组建、网络管理和网络集成三方面的实训内容,共二十个项目。第一部分是网络设备,涉及网络互联互通的实现技术、网络管理的方法和网络安全策略的制定等共十个项目;第二部分是系统应用服务器构建,主要包括Web服务器、FTP服务器、DNS服务器、VPN网络服务器、邮件服务器、流媒体服务器、网络防火墙ISA服务器的构建共六个项目;第三部分是网络系统集成综合项目,共四个项目,项目从小型网络到中大型企业网络,规模依次递进,难度逐步增加。本书可作为职业类院校计算机网络技术专业或计算机类相关专业实训教材,也可供工程技术人员参考使用。
  • 斗罗之时间之轮

    斗罗之时间之轮

    推荐一本书《神魔至丄》大家可以点开看看看看符不符合大家的胃口,嘿嘿嘿,血月因为身受重伤,本体已经支离破碎,神识如果在找不到载体就会消逝,血月只有暂时寄宿在星辰本体中,可惜星辰本体无法滋养她的神识,所以只能等待着被选取,星守官为了给血月找到可以承载她神识的载体,引天雷劈死了慕子汐,将慕子汐带到了星辰海中,慕子汐因为善意选取了暗淡无光的血月,血月终于找到了可以承载他,可是在穿越时间长河中突遇时间逆流,血月只能用最后的神力助慕子汐渡过时间逆流,血月因为神力耗尽从而进入沉睡,慕子汐醒了之后发现自己居然跨越了时空来到了大家所知的斗罗大陆之中开启了他的逆天之路拥有伴生武魂时间之轮又拥有本体武魂东皇钟不停撩妹装逼但由于自己的愚蠢血月被武魂殿带走,为了救回血月慕子汐加入了武魂殿,不惜以一己之力对抗整个史莱克,就因为慕子汐改变了比比东那悲催的人生看着史莱克七怪一一继承神位成神慕子汐不禁埋怨不公为什么我继承不了神位神笑道:你本来就是神何谈继承神位什么?我是神
  • 熙园梦

    熙园梦

    她出自将门世家,世代守护启国边疆,却因受伤回京与他相遇相知。他是受宠王爷,散漫自由,一柄折扇便是身份象征,不想平静生活闯入了她,掀起无尽涟漪。初次见面她对兄长说,此人城府极深,但愿无交往。便有了之后的次次见,误终身。
  • 穿越繁华

    穿越繁华

    一次意外这个普通女孩见到了她在三维世界遇不到的。。。。。。
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心心镶印(远古的呼唤系列之一)

    心心镶印(远古的呼唤系列之一)

    [花雨授权]是今生的缘,还是前世的债?一场突如其来的车祸改变了他们的命运……恩怨纠缠,爱恨交错,他们能正视那段血泪交融的感情吗?心旁那浅浅的剑痕,喻示着什么样的开始和结局?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 权少的心头光

    权少的心头光

    【男女双强,纯洁】司予只想做个低调的大佬,奈何白莲花太强,反派总想着暗杀自己,就连学校这个和蔼的大家庭都对自己不友好。云校长:大佬,就你那成绩能低调吗?宁家:少主,血国说让你回去继承家业……“少主,夫人说她要和你离婚……”……………………某位大佬终于不再隐藏,直接将人压在了墙上“你要和我离婚,嗯?”某女赶紧顺毛,“不离,我死都不会和你离婚的。”得到答案的某位大佬,嘴角暗暗窃喜。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!