登陆注册
35301100000037

第37章

I thought of this at the time; but it was only long afterwards that Iwas in a condition to draw from this incident that deduction which inevitably results from it. This deduction is so uncommon and so singular, apparently, that, in spite of its mathematical infallibility, one requires time to grow used to it. It does seem as though there must be some mistake, but mistake there is none. There is merely the fearful mist of error in which we live.

[This deduction, when I arrived at it, and when I recognized its undoubted truth, furnished me with an explanation of my shame in the presence of the cook's wife, and of all the poor people to whom I had given and to whom I still give money.

What, in point of fact, is that money which I give to the poor, and which the cook's wife thought I was giving to her? In the majority of cases, it is that portion of my substance which it is impossible even to express in figures to Semyon and the cook's wife,--it is generally one millionth part or about that. I give so little that the bestowal of any money is not and cannot be a deprivation to me;it is only a pleasure in which I amuse myself when the whim seizes me. And it was thus that the cook's wife understood it. If I give to a man who steps in from the street one ruble or twenty kopeks, why should not I give her a ruble also? In the opinion of the cook's wife, such a bestowal of money is precisely the same as the flinging of honey-cakes to the people by gentlemen; it furnishes the people who have a great deal of superfluous cash with amusement. I was mortified because the mistake made by the cook's wife demonstrated to me distinctly the view which she, and all people who are not rich, must take of me: "He is flinging away his folly, i.e., his unearned money."As a matter of fact, what is my money, and whence did it come into my possession? A portion of it I accumulated from the land which Ireceived from my father. A peasant sold his last sheep or cow in order to give the money to me. Another portion of my money is the money which I have received for my writings, for my books. If my books are hurtful, I only lead astray those who purchase them, and the money which I receive for them is ill-earned money; but if my books are useful to people, then the issue is still more disastrous.

I do not give them to people: I say, "Give me seventeen rubles, and I will give them to you." And as the peasant sells his last sheep, in this case the poor student or teacher, or any other poor man, deprives himself of necessaries in order to give me this money. And so I have accumulated a great deal of money in that way, and what do I do with it? I take that money to the city, and bestow it on the poor, only when they fulfil my caprices, and come hither to the city to clean my sidewalk, lamps, and shoes; to work for me in factories.

And in return for this money, I force from them every thing that Ican; that is to say, I try to give them as little as possible, and to receive as much as possible from them. And all at once I begin, quite unexpectedly, to bestow this money as a ****** gift, on these same poor persons, not on all, but on those to whom I take a fancy.

Why should not every poor person expect that it is quite possible that the luck may fall to him of being one of those with whom I shall amuse myself by distributing my superfluous money? And so all look upon me as the cook's wife did.

And I had gone so far astray that this taking of thousands from the poor with one hand, and this flinging of kopeks with the other, to those to whom the whim moved me to give, I called good. No wonder that I felt ashamed.]

Yes, before doing good it was needful for me to stand outside of evil, in such conditions that I might cease to do evil. But my whole life is evil. I may give away a hundred thousand rubles, and still Ishall not be in a position to do good because I shall still have five hundred thousand left. Only when I have nothing shall I be in a position to do the least particle of good, even as much as the prostitute did which she nursed the sick women and her child for three days. And that seemed so little to me! And I dared to think of good myself! That which, on the first occasion, told me, at the sight of the cold and hungry in the Lyapinsky house, that I was to blame for this, and that to live as I live is impossible, and impossible, and impossible,--that alone was true.

What, then, was I to do?

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 执渊星空

    执渊星空

    封印大陆,一个沉寂了近十万年的神秘大陆,被阵禁封锁,与世隔绝。在这里,没有人类,只有灵兽幻化的‘人’。而慕庵,出生起便生活在封印大陆的少年,身为一殿少主,其人类身份与封印大陆的‘人’们身份格格不入。饶是如此,他却成为岁月长河中踏出封印大陆的第一人,肩负着打破封印大陆阵禁解救‘族人’脱离的重任。他真正的人生历练,便由他踏出封印大陆开始。且看他,如何腾渊出陆,傲啸强巅,纵横八荒,赴进星航,光其命芒,倾泄星空之汪洋……
  • 禁魔法师

    禁魔法师

    “你是魔法师?”“嗯,我是魔法师。”“那你放个魔法出来。”“抱歉,我不会。”“哈哈,冒牌魔法师,吃我一记火龙术。”“欸欸,我的火龙术呢?”“其实,你也不会魔法!”
  • 纸上思

    纸上思

    三年初中时光,数不尽人情世故。围绕这位以作者本人为原型的主人公,回望初中的爱恨、喜怒、起落与分合。我是惦忆猫,欢迎各位阅读。纸上思QQ群:874124408
  • 玫瑰墓园

    玫瑰墓园

    死亡并不可怕,可怕的是生不如死的恐惧折磨;死亡并不绝望,绝望的是明知徒劳的奋力挣扎;对生的渴望并不可耻,可耻的是要用别人的死亡来换取自己的苟延残喘;母女、兄弟、姐妹、夫妻、恋人,人性善恶在这里被彻底颠覆……是像人一样死去,还是像鬼魁一样苟活,到哪里寻找生命与人性的救赎?百年一现的冥府契约即将出现。这是除了……以外,逃离玫瑰墓园的途径无人可知。为了活下去!猪脚夜轩轶承受着良心的啃噬、恐惧的侵袭,在无边无际的黑暗中,夺命狂奔……
  • 吞噬之道

    吞噬之道

    天地万物皆可吞噬,只有你想不到的,没有我吞不下的。别人最引以为傲的杀招?直接吞掉,吞吞更健康!别人最依仗的强大法宝?直接吞掉,吞吞更强大!别人最威武的战斗秘籍?直接吞掉,吞吞更风骚!
  • 鹏城磐恋

    鹏城磐恋

    追溯2016-2008年:从合租在深圳的城中村,到如今成家立业;离开--坚守、就业--继续考研有一毕业就一直在一家公司沉淀;有工作后兼职考研的;有选择创业的。每一个人都演绎着他们的成长历程;考执业注册证是否对职业的发展起到很大作用?大学毕业生是否拉下面子摆地摊?已经痴心等待十年的她来到物欲横流的都市,她的爱情能否幸存?从当年的08年到如今的16年,这一过程是什么因素造就这一群体蜕变成了不同的高度?是性格?是观念?还是人生格局?亦或仅仅是某个选择。
  • 总裁是个妻管严

    总裁是个妻管严

    为了替母报仇,想找个人生宝宝。可不料,误惹腹黑狼大叔!大叔有三好:财大气粗、吊打渣渣、宠妻如宝!“大叔,梅小姐骂我不懂规矩,我打了她……”“手疼不疼?下次,别自己动手,免得累着自己。”“大叔,我去面试了,他们说我没设计天赋。”“哪家公司?我去收购了,给你玩!”“大叔,你每天都欺负我,我要跟你离婚。”陆总裁将小娇妻逼到墙角,危险的眯起眼睛:“再说一遍?”“……”呜呜,大叔我错了!
  • 丞相公子是妹子

    丞相公子是妹子

    她叫萧然,她是一个街头走一走的小混混。死后竟然复活,成了一个温润如玉的小公子?惊!(马上掏裤裆)松了一口气:还好还好,不是个男的。但是自此以后,她却再也没有遵守过人设。“美人~你好香~”“来,么一个。”“你有打火机吗?”……直到有一天。一个冷着脸长相妖孽的男人,硬生生的造出了打火机。板着脸说道。“有打火机了,别到处瞎点。”顿了顿。“点我。”自此她过上了日常被夫管严的悲催生活。“我想出趟门儿。”某男甩脸子,“爱我你就带我去。”“我想吃糖葫芦。”某男看着某人肚子,“外面的对宝宝不好,我给你做。”“我不要带孩子了!”某男下令“来人!把他们送到学堂。”随后看向一片愣着的某人,“早就看那群娃不爽了,成天和我抢老婆。”一个超粘人的夫君怎么破!?………………?
  • 无境卡界

    无境卡界

    开局一张卡,是死是活,是输是赢,全看自己哦!