登陆注册
36811800000028

第28章 THE MAID OF GERRINGONG

ROLLING through the gloomy gorges,comes the roaring southern blast,With a sound of torrents flying,like a routed army,past,And,beneath the shaggy forelands,strange fantastic forms of surf Fly,like wild hounds,at the darkness,crouching over sea and earth;Swooping round the sunken caverns,with an aggravated roar;Falling where the waters tumble foaming on a screaming shore!

In a night like this we parted.Eyes were wet though speech was low,And our thoughts were all in mourning for the dear,dead Long Ago!

In a night like this we parted.Hearts were sad though they were young,And you left me very lonely,dark-haired Maid of Gerringong.

Said my darling,looking at me,through the radiance of her tears:

Many changes,O my loved One,we will meet in after years;Changes like to sudden sunbursts flashing down a rainy steep -Changes like to swift-winged shadows falling on a moony deep!

And they are so cheerless sometimes,leaving,when they pass us by,Deepening dolours on the sweet,sad face of our Humanity.

But you'll hope,and fail and faint not,with that heart so warm and true,Watching for the coming Morning,that will flood the World for you;Listening through a thirsty silence,till the low winds bear along Eager footfalls -pleasant voices,said the Maid of Gerringong.

Said my darling,when the wind came sobbing wildly round the eaves:

Oh,the Purpose scattered from me,like the withered autumn leaves!

Oh,the wreck of Love's ambition!Oh,the fond and full belief That I yet should hear them hail you in your land a God-made chief!

In the loud day they may slumber,but my thoughts will not be still When the weary world is sleeping,and the moon is on the hill;Then your form will bend above me,then your voice will rise and fall,Though I turn and hide in darkness,with my face against the wall,And my Soul must rise and listen while those homeless memories throng Moaning in the night for shelter,said the Maid of Gerringong.

Ay,she passed away and left me!Rising through the dusk of tears,Came a vision of that parting every day for many years!

Every day,though she had told me not to court the strange sweet pain,Something whispered -something led me to our olden haunts again:

And I used to wander nightly,by the surges and the ships,Harping on those last fond accents that had trembled from her lips:

Till a vessel crossed the waters,and I heard a stranger say,One you loved has died in silence with her dear face turned away.

Oh!the eyes that flash upon me,and the voice that comes along -Oh!my light,my life,my darling dark-haired Maid of Gerringong.

Some one saith,Oh,you that mock at Passion with a worldly whine,Would you change the face of Nature -would you limit God's design?

Hide for shame from well-raised clamour,moderate fools who would be wise;Hide for shame -the World will hoot you!Love is Love,and never dies.

And another asketh,doubting that my brother speaks the truth,Can we love in age as fondly as we did in days of youth?

Will dead faces always haunt us,in the time of faltering breath?

Shall we yearn,and we so feeble?Ay,for Love is Love in Death.

Oh!the Faith with sure foundation!-let the Ages roll along,You are mine,and mine for ever,dark-haired Maid of Gerringong.

Last night,dear,I dreamt about you,and I thought that far from men We were walking,both together,in a fragrant seaside glen;Down where we could hear the surges wailing round the castled cliffs,Down where we could see the sunset reddening on the distant skiffs;There a fall of mountain waters tumbled through the knotted bowers Bright with rainbow colours reeling on the purple forest flowers.

And we rested on the benches of a cavern old and hoar;And I whispered,this is surely her I loved in days of yore!

False he was who brought sad tidings!Why were you away so long,When you knew who waited for you,dark-haired Maid of Gerringong?

Did the strangers come around you,in the far-off foreign land?

Did they lead you out of sorrow,with kind face and loving hand?

Had they pleasant ways to court you -had they silver words to bind?

Had they souls more fond and loyal than the soul you left behind?

Do not think I blame you,dear one!Ah!my heart is gushing o'er With the sudden joy and wonder,thus to see your face once more.

Happy is the chance which joins us after long,long years of pain:

And,oh,blessed was whatever sent you back to me again!

Now our pleasure will be real -now our hopes again are young:

Now we'll climb Life's brightest summits,dark-haired Maid of Gerringong.

In the sound of many footfalls,did you falter with regret For a step which used to gladden in the time so vivid yet?

When they left you in the night-hours,did you lie awake like me,With the thoughts of what we had been -what we never more could be?

Ah!you look but do not answer while I halt and question here,Wondering why I am so happy,doubting that you are so near.

Sure these eyes with love are blinded,for your form is waxing faint;And a dreamy splendour crowns it,like the halo round a saint!

When I talk of what we will be,and new aspirations throng,Why are you so sadly silent,dark-haired Maid of Gerringong?

But she faded into sunset,and the sunset passed from sight;And I followed madly after,through the misty,moony night,Crying,do not leave me lonely!Life has been so cold and drear,You are all that God has left me,and I want you to be near!

Do not leave me in the darkness!I have walked a weary way,Listening for your truant footsteps -turn and stay,my darling,stay!

But she came not though I waited,watching through a splendid haze,Where the lovely Phantom halted ere she vanished from my gaze.

Then I thought that rain was falling,for there rose a stormy song,And I woke in gloom and tempest,dark-haired Maid of Gerringong!

同类推荐
  • 头门

    头门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君年谱要略

    太上老君年谱要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广动植之三

    广动植之三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集验方

    集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Jezebel's Daughter

    Jezebel's Daughter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 生活与现实的较量

    生活与现实的较量

    在平凡的世界,一个各方面从小优秀到大的女孩,因为命运安排给她的那个男孩,经历了30年来最沉重的一次打击,重整旗鼓、对抗现实,依旧每天以最大正能量生活的平凡而又不平庸的故事。
  • 某奈非天的二次元之旅

    某奈非天的二次元之旅

    二次元的世界里有欢笑,有伤心,有愤怒,有恐惧……二次元的世界里有亲情,有爱情,有友情,有基情……二次元的世界里有萝莉,有乙女,有御姐,有人妻……二次元的世界里有机甲,有魔法,有妖怪,有神魔……二次元的世界是美好的,二次元的世界是神圣的,但二次元的世界也是十分黑暗的。有幸得到大机缘,穿越在二次元的世界之中,雷宁是选择广开水晶宫,还是努力修炼早日成为神中之神,亦或者是魔中之魔?他那多姿多彩的二次元幻想之旅,又是否真的能如他所愿,一帆风顺呢?
  • 超强机甲兑换系统

    超强机甲兑换系统

    [2019科幻机甲爽文]我有一个系统,能兑换机甲!a级机甲?s级机甲?t级机甲?都给我通通兑换出来!需要什么素材,打怪吗?‘好!’快点!完成任务去!各族间纷争严重影响到我了?怎么办?来打我啊!我能召唤一百架机甲出来!征服星际,建立族系,归一权威,那还不简单!看我机斗星际,过关战将。(机甲系统爽文,快来点收藏)ps:爽点过多,请大家稳住心态看,可以投推测,看情况,我会额外加更的。xixi!!!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 合书之悲怛

    合书之悲怛

    他不知道他是谁,也不知道从哪里来,更不知道到哪里去。”“悲,命也;怛,心也。”命运与责任:宿命与责任互矛盾,命运与追求两难全,理性与感性相摩擦,当你需要做出抉择的时候,前者或者后者都不重要,开始的坚持、事后的无悔,结果是什么都无所谓。-------《合书之悲怛》天注定
  • 眼眸中的那一抹忧伤

    眼眸中的那一抹忧伤

    当当年的误会解开后,赵墨凡终于明白为什么一朵会离自己远去。可是,现在的自己还能把她留在自己的身边吗?
  • 如梦仙途

    如梦仙途

    黑暗光明两位大神密谋控制人间势力而开发一款游戏《神战》,主角因缘得到东方五行修仙者真传,拜师学艺!游戏中穿越到异界再次王者归来,游戏中叱咤风云,大战黑暗光明神!却不料背后还有更大的主,只有想不到!
  • 樱花落尽,你还在

    樱花落尽,你还在

    今天,我终于向你表白了呢。可是你给我的答复却是:“你作为一个女生,你能够矜持点吗?”我没说话,你也走了。我不知道你口中的矜持是什么意思,是指我向你表白,还是指我和我那帮整天厮混在一起的兄弟,或许你也不知道吧哦,原来真的像谣言中说的,你喜欢她吖虽然你拒绝了我,但是我还是好高兴好高兴,因为我终于知道,你喜欢怎样的女生了。你还记得吗?从那以后,我每天都装作很清高,很可爱,变得....一塌糊涂。甚至连我自己都不知道我到底在做什么了。hi,那个不喜欢我的,你,还好吗,我依然喜欢着你呢。我要像那句话一样“下辈子我要变成你喜欢的样子,然后不喜欢你。”---致那个......不爱我的男孩
  • 东方世家

    东方世家

    东方世家的七兄妹,七人性格各异,各怀绝技。严苛的家主大少爷,实在沉稳的二少爷,温和的三少爷,执拗的四少爷、武功高强的五少爷、总摸不清状况的六少爷、女汉子的大小姐老七。看他们如何在大家族严苛的家法下愉快的生活。涉及武林,江湖,军中生涯,爱情,此文也算SP训诫文。本文牵连人物众多,但是每个人都有一段非比寻常奇葩的故事,包你看了意犹未尽哦!喜欢就先加收藏,多多评论,给我鼓励哦!
  • 混蛋还我爱情

    混蛋还我爱情

    为了逃婚她程宥琳舍弃一头引以为傲的长发,顶着一干净利落的清爽男生头乔装打扮进了‘男校’,却意外掉进了某人的陷阱中,爱情就这悄悄降临了……