登陆注册
36835700000172

第172章

LOVE UNTO DEATH.

ON the afternoon of this fearful day, all was again restored to quiet in the streets of Cairo. The terror-stricken inhabitants had again ventured forth from their houses, and were standing in groups, discussing in subdued voices the events of the day. But they ceased conversing when they now saw the cadi approaching on horseback, and in advance of him the public crier. In the cadi's name he proclaimed to the people a general amnesty for all past offences: "The new viceroy is to enter the city on the morrow. Let the city put on festive attire, and let a hearty welcome be extended him. Remove from the streets and houses all traces of conflict and bloodshed.

Bury your dead, and care for your wounded, ye wives of the Mameluke beys and the kachefs. Do your duty, ye women and ye servants."These orders of the cadi were proclaimed throughout the entire city by the crier.

But now the veiled women come out into the streets with their servants, and, in obedience to the prophet's injunctions, seek the wounded and suffering, take them to their houses, and care for them tenderly.

Many of the dead and wounded lie in front of Bardissi's palace--men who had stood faithfully by their master, and fallen bravely in the discharge of duty.

A number of women approach this place. Veiled like the rest is she who precedes the others; yet her royal bearing, and the deference shown her by the servants and Mamelukes who accompany her, proclaim her to be Sitta Nefysseh. She is performing her woman's duty of seeking out and caring for the wounded. She stoops down over the bodies that lie stretched out on the earth, and suddenly a cry escapes her lips--a single cry; she then beckons to the servants, who have followed them with stretchers, for the transport of the unfortunate. She gazes in mute horror at the Mameluke bey who lies there, weltering in his blood, a fearful wound on his forehead, that almost renders his features irrecognizable. She, however, distinguishes her lover, and commands her servants to place him on the stretcher. With her own hands she binds up his wound, and covers his countenance with the white cloths handed her by her women. She then orders her servants to carry the Mameluke bey to her house, and directs her women to continue their search for the wounded.

She walks beside the stretcher on which the wounded man lies. He does not move; he lies there insensible, unconscious of what is taking place.

Perhaps Sitta Nefysseh is only conveying a corpse to her house!

She has him carried up into the second story of her house. There he is laid on a mat, and with tender hands Sitta Nefysseh herself adjusts the cushions and pillows. The servants bring to his couch, in silver bowls, water and the healing ointment which Sitta Nefysseh had prepared with her own hands. With gentle touch she wipes the blood from his countenance, washes out the wound, and applies to it the ointment.

She neither weeps nor laments. Her lips are mute, and her eyes shed nq tsars. Is this a time to weep, when Youssouf Bey is suffering and needs her care and attention? No, at such a time a woman must be strong. She will have time enough for tears and lamentation in her after-life.

The fearful gash on his forehead bears silent evidence of this. She has often seen similar wounds, and bound them up herself.

She well knows that Youssouf Bey is wounded unto death--that there is no hope of recovery: Yet she does not weep. With Allah all is possible, and he may be gracious. A miracle may occur; Youssouf's youthful vigor and his heroic nature may yet vanquish Death. Perhaps her love may preserve him. Grant, merciful Allah, that it be so!

Her women now come with other injured Mamelukes, who are placed on the mats Sitta Nefysseh had caused to be spread out for them in the adjoining room.

Sitta Nefysseh forbids any one to enter the room where Youssouf lies.

"He needs repose," said she, stepping into the adjoining room to see that the other wounded were being well cared for. "Youssouf Bey needs repose. Be still, move noiselessly, and do not disturb his sleep! It may be the sleep of death. Be still, close the doors and draw the curtains, that no noise may reach him!"It is perfectly quiet in the room where Youssouf Bey lies. Sitta Nefysseh kneels beside him. Her hands folded in silent prayer, her eyes fastened on his countenance, she bends over him and breathes her warm, glowing breath through his cold lips, to give him of her life, and bathes his cold brow with her warm tears.

Sitta Nefysseh's prayerful, tearful entreaties are heard. Youssouf Bey awakens from his death-like slumber. Love has recalled the spirit to the body. Love opens his eyes and permits him to see and recognize her who is bowed over him, regarding him with loving tenderness.

"Is it you, Sitta Nefysseh? Am I already dead, and is it a divine being that looks at me with your eyes?""No, my Youssouf, you live and are with me on earth!""Oh, it is impossible--impossible! Only a sweet illusion," whispers he, with quivering lips; his eyes close, and he falls back heavily.

But she bends over him, strokes his brow and cheek with gentle touch, and calls him loving names.

"You live," murmurs she, "oh, feel that you live, dear Youssouf, Feel it in this kiss!"A soft tremor courses through his entire being, and his eyes open.

Yes, he lives! He is not dead! This is Nefysseh's victory over death, this is the result of the impassioned kiss impressed on the lips of her beloved.

"And is it possible, Nefysseh, you are indeed with me, and my dreams of love and bliss are realized? You with me! What can have happened?

Why this wondrous change?"

He raises his hand to his forehead and touches the wound, and then he knows what has taken place; he feels it in the burning pain of his wound.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之六夜传说

    网游之六夜传说

    一个人,六个灵魂;一款奇怪的虚拟网游,一个全新的故事。
  • 你好奶球她爸

    你好奶球她爸

    秦霄贤同人文。一场宠物之旅,迎来一场场美妙的邂逅
  • 逍遥房东俏房客

    逍遥房东俏房客

    离开神秘部门出来,回到城市生活,接管了兄弟遗留下来的别墅,以及一个生患残疾的妹妹,当起了包租公。本想过着平淡生活,没想麻烦接踵而至,为了守护住所爱之人,面对强大的敌人,他只能选择迎难而上,将所有敌人踩在脚下!
  • 东瀛修真录

    东瀛修真录

    看一个人如何在东瀛的鬼怪世界里打出一片天空,人一旦失去希望,就会放弃抗争,走向安乐的死亡,然而想要挣脱死神的召唤,唯有不断的抗争,即使无法从这可憎的命运枷锁中挣脱······新手上路欢迎诸位收藏观看。
  • 有花堪折

    有花堪折

    沈辉这辈子流过三次眼泪。第一次,他还是青葱少年,以为急救室里的苏浅就要死了。第二次,苏浅这个害人不浅的抛下他去了美国。第三次,苏浅当着所有人的面对他说了一句话。
  • 肉弱强食2之天启

    肉弱强食2之天启

    肉弱强食1之人性,所描写的是四个主人公消灭丧失拯救世界的故事,可是现在天启却即将开启,又把他们从幸福美满的生活中拉回现实。难道吸血鬼、狼人和鬼魂就真的不配在这个世界生存吗?让我们看看接下来他们会发生什么事情吧…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 友谊长青!!!

    友谊长青!!!

    琪慧玥萌娜露,,,,,友谊长青!六个人,六年的友谊,6年的记忆......
  • 培育青少年洞察通达的哲理故事

    培育青少年洞察通达的哲理故事

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。潜能是人人都有的、与生俱来的、尚未被开发的大脑智慧能力。潜能在一定程度上受遗传因素的控制,但只要开发得当,每个孩子都能表现出非凡的智慧和与众不同的能力。潜能开发必须从小做起,因为孩子的大脑具有非常强的可逆性。儿童期是脑的结构和功能发育的关键时期,在这一时期,宝宝的大脑活动程度是成人的两倍,宝宝不仅对世界充满好奇心,思维也最敏捷、最活跃,因而这个时期最适合对孩子的大脑潜能进行开发。
  • 时代创业者

    时代创业者

    这个时代的每个创业者都值得被尊重,而每个被尊重的创业者也都会尊重这个时代!他怎么也没想到,自己一个人是如此的脆弱孤单;还好,至少还有他们陪伴着他,陪他一起在艰苦的环境中寻找生机。创业,是不易的;而他们,也是不平凡的!